חיפוש

נדרים עו

רוצה להקדיש שיעור?

podcast placeholder

0:00
0:00




תקציר

הדף היום מוקדש ע”י אילת שולץ שרף לכבוד בתה, אלישבע מזל שרף, שותפה בלימוד הדף היומי.

הדף היום מוקדש ע”י חנה חסון לרפואת רחל דבורה בת אלקה. 

הגמרא דוחה את התשובה השלישית שניתנה לשאלה האם התכוון רבי אליעזר שבעל יכול לבטל מראש את נדרי אשתו בכך שלא יחולו בכלל או יחולו לרגע ואז יתבטלו. מובא ניסיון רביעי לענות על השאלה והוא מצליח. מתעורר קושי נגד עמדת החכמים שמצד אחד חולקים על הקל וחומר של רבי אליעזר, אבל הם עצמם עושים סוג דומה של קל וחומר במקרה של יכולת אדם למכור את בתו לאמה. השאלה נפתרת בכך שעל אף היכולת לעשות קל וחומר, זה נדחה בגלל משמעות הפסוקים שמדגישים את ההקבלה בין קיום להפרה. ולכן לא ניתן להפר מראש כמו שלא ניתן לקיים מראש. אפשר לעשות הרפת נדרי אשתו/בתו רק ביום שישמעו. איך מגדירים יום בהקשר הזה? יש מחלוקת: האם זה מסתיים עם רדת הלילה או שזה עשרים וארבע שעות? מאילו פסוקים דורש כל צד את דעתו? איך כל אחד מבין את הפסוק שהשני משתמש בו כדי להוכיח את עמדתו? לפי איזו עמדה אנחנו פוסקים? הגמרא מספרת על התנהגותם של שני רבנים. ישנן פרשנויות שונות לגבי מה היו פעולות אלו ומה הייתה משמעותן. יש שמבינים כי רבנים אלו סברו כי חרטה היא עילה מספקת להתרת נדרים. אחרים מחברים זאת לדעה בסוגייתינו שלבעל יש עשרים וארבע שעות להפר נדרי אשתו.

 

נדרים עו

אֵימָא סֵיפָא, אָמְרוּ לוֹ לְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר: אִם מַטְבִּילִין כְּלִי טָמֵא לִיטָּהֵר, יַטְבִּילוּ כְּלִי לִכְשֶׁיִּטְמָא לִיטָּהֵר? שְׁמַע מִינַּהּ חָיְילִין.

The Gemara rejects this conclusion and refers back to the baraita. Say the latter clause of that baraita: They said to Rabbi Eliezer: If one immerses an impure vessel to purify it, shall one immerse a vessel in advance so that when it will become impure it will then be purified? Learn from this clause of the baraita that according to Rabbi Eliezer, vows nullified preemptively take effect momentarily and are then immediately nullified. The Rabbis’ objection is that according to Rabbi Eliezer, prior immersion should purify an item that momentarily became impure.

אָמְרִי: רַבָּנַן לָא קָיְימִי לְהוֹן בְּטַעְמֵיהּ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, וְהָכִי קָאָמְרִי לֵיהּ: מַאי סְבִירָא לָךְ? אִי סְבִירָא לָךְ דְּחָיְילִין וּבָטְלִין — תִּהְוֵי כְּלִי תְּיוּבְתָּךְ, אִי לָא סְבִירָא לָךְ דְּחָיְילִין — תִּהְוֵי מִקְוֶה תְּיוּבְתָּךְ.

The Gemara rejects this conclusion: One could say that the Rabbis could not determine the reasoning of Rabbi Eliezer, and this is what they said to him: What do you hold? If you hold that preemptively nullified vows take effect momentarily and are then nullified, then the example of a vessel will be your refutation, i.e., will serve to refute your opinion. If you do not hold that they take effect, but rather that they do not take effect at all, then the example of a ritual bath will be your refutation.

תָּא שְׁמַע, אָמַר לָהֶם רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: וּמָה זְרָעִים טְמֵאִים, כֵּיוָן שֶׁזְּרָעָן בְּקַרְקַע טְהוֹרִין, זְרוּעִין וְעוֹמְדִים — לֹא כׇּל שֶׁכֵּן? שְׁמַע מִינַּהּ לָא חָיְילִין.

Come and hear: Rabbi Eliezer said to them: And just as ritually impure seeds, once one has sown them in the ground, become pure, then with regard to those which are already sown and then come into contact with impurity, should they not all the more so be pure? Similarly, vows that have been preemptively nullified should be nullified, since a husband can nullify vows after they have been taken. Learn from this baraita that according to Rabbi Eliezer preemptively nullified vows do not take effect at all, just as seeds that were already sown do not become impure at all.

וְרַבָּנַן לָא דָּרְשִׁי קַל וָחוֹמֶר? וְהָא תַּנְיָא: יָכוֹל יִמְכּוֹר אָדָם אֶת בִּתּוֹ כְּשֶׁהִיא נַעֲרָה? אָמְרַתְּ קַל וָחוֹמֶר: מְכוּרָה כְּבָר — יוֹצְאָה, אֵינָהּ מְכוּרָה — אֵינוֹ דִּין שֶׁלֹּא תִּימָּכֵר?

The Gemara comments: And the Rabbis, do they not teach halakhot based upon an a fortiori inference of this sort? But isn’t it taught in a baraita: Can a person sell his daughter as a maidservant when she is a young woman? You can say an a fortiori inference to show that he cannot: A maidservant who was already sold goes free upon becoming a young woman; with regard to one who has not been sold, is it not logical that she cannot be sold once she already is a young woman? This baraita shows that the Rabbis do utilize similar a fortiori inferences.

אִין, בְּעָלְמָא דָּרְשִׁי קַל וָחוֹמֶר, וְשָׁאנֵי הָכָא דְּאָמַר קְרָא ״אִישָׁהּ יְקִימֶנּוּ וְאִישָׁהּ יְפֵרֶנּוּ״. אֶת שֶׁבָּא לִכְלַל הָקֵם — בָּא לִכְלַל הָפֵר, אֶת שֶׁלֹּא בָּא לִכְלַל הָקֵם — לֹא בָּא לִכְלַל הָפֵר.

The Gemara answers: Yes, generally they do teach halakhot based upon an a fortiori inference of this type, but here it is different, as the verse states: “Her husband may ratify it, or her husband may nullify it” (Numbers 30:14). The Rabbis interpret this to mean: That which has become eligible for ratification, i.e., a vow that she has already taken, has become eligible for nullification. However, that which has not become eligible for ratification, i.e., a vow she has not yet taken, has not become eligible for nullification.

מַתְנִי׳ הֲפָרַת נְדָרִים כׇּל הַיּוֹם. יֵשׁ בַּדָּבָר לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר

MISHNA: The nullification of vows can be performed all day on the day on which the vow was heard. There is in this matter both a leniency, extending the nullification period, and a stricture, curtailing that period.

כֵּיצַד? נָדְרָה בְּלֵילֵי שַׁבָּת — יָפֵר בְּלֵילֵי שַׁבָּת וּבְיוֹם הַשַּׁבָּת עַד שֶׁתֶּחְשַׁךְ. נָדְרָה עִם חֲשֵׁכָה — מֵפֵר עַד שֶׁלֹּא תֶּחְשַׁךְ, שֶׁאִם חָשְׁכָה וְלֹא הֵפֵר — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר,

How so? If a woman took a vow on Shabbat evening, her father or husband can nullify the vow on Shabbat evening, and on Shabbat day until dark. This is an example of extending the nullification period. However, if she took a vow with nightfall approaching, her father or husband can nullify the vow only until nightfall, since, if it became dark and he had not yet nullified her vow, he cannot nullify it anymore. This is an example of a curtailed nullification period.

גְּמָ׳ תַּנְיָא: הֲפָרַת נְדָרִים כׇּל הַיּוֹם. רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אָמְרוּ: מֵעֵת לְעֵת. מַאי טַעְמָא דְּתַנָּא קַמָּא, אָמַר קְרָא: ״בְּיוֹם שׇׁמְעוֹ״.

GEMARA: It is taught in a baraita: The nullification of vows can be performed all day on the day on which the vow was heard. Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, and Rabbi Elazar, son of Rabbi Shimon, said: A vow can be nullified for a twenty-four-hour period from the time it was heard. The Gemara asks: What is the reason for the opinion of the first tanna? The Gemara answers: Since the verse states: “But if her husband make them null and void on the day that he hears them” (Numbers 30:13), he derives that the husband can nullify his wife’s vow only until the end of the day on which he hears the vow.

וְרַבָּנַן מַאי טַעְמַיְיהוּ — דִּכְתִיב: ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״.

The Gemara asks: And with regard to the Rabbis, Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, and Rabbi Eliezer, son of Rabbi Shimon, what is their reason? The Gemara answers: It is written: “From day to day” (Numbers 30:15), which indicates that a vow can be nullified from a particular hour on one day until the same hour on the following day.

וּלְתַנָּא קַמָּא, הָא כְּתִיב ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״! אִיצְטְרִיךְ. דְּאִי ״בְּיוֹם שׇׁמְעוֹ״, הֲוָה אָמֵינָא בִּימָמָא — אִין, בְּלֵילְיָא — לָא, כְּתִיב ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״.

The Gemara asks: And according to the first tanna, isn’t it written: “From day to day”? The Gemara answers: That verse is necessary, as if it had said only “on the day that he hears them,” I would say that during the day, yes, he can nullify vows, but at night he is not able to. Therefore, it is written: “From day to day,” to teach that nullification can be performed even between one day and the next, i.e., night.

וּלְמַאן דְּאָמַר ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״, הָא כְּתִיב ״בְּיוֹם שׇׁמְעוֹ״! אִיצְטְרִיךְ, דְּאִי כְּתִיב ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״, הֲוָה אָמֵינָא מֵחַד בְּשַׁבָּא לְחַד בְּשַׁבָּא לֵיפַר לָהּ, כְּתִיב ״בְּיוֹם שׇׁמְעוֹ״.

The Gemara asks: And according to the one who said that “from day to day” indicates a twenty-four-hour period for nullification, isn’t it written: “On the day that he hears them?” The Gemara explains here, too: That verse was necessary, as if it had written only “from day to day,” I would say that he can nullify a vow for her until the same day in the following week, i.e., he can nullify her vow during the entire period from one Sunday to the next Sunday. Therefore, it is written: “On the day that he hears them” to teach that nullification is limited to a period of a single day of twenty-four hours.

אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן פַּזִּי אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי: אֵין הֲלָכָה כְּאוֹתוֹ הַזּוּג. לֵוִי סָבַר לְמִיעְבַּד כְּהָנֵי תַּנָּאֵי. אֲמַר לֵיהּ רַב, הָכִי אָמַר חֲבִיבִי: אֵין הֲלָכָה כְּאוֹתוֹ הַזּוּג.

Rabbi Shimon ben Pazi said that Rabbi Yehoshua ben Levi said: The halakha is not in accordance with that pair [zug], Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, and Rabbi Eliezer, son of Rabbi Shimon, who hold that one has an entire twenty-four-hour period to nullify vows. Rather, one can nullify only on that day, as stated in the mishna. The Gemara relates: Levi thought to act in accordance with the opinion of those two tanna’im. Rav said to him: So said my uncle [ḥavivi], Rabbi Ḥiyya: The halakha is not in accordance with that pair.

חִיָּיא בַּר רַב שָׁדֵי גִּירָא וּבָדֵיק. רַבָּה בַּר רַב הוּנָא יָתֵיב וְקָאֵים.

The Gemara relates that when a case of dissolving a vow was brought before Ḥiyya bar Rav, he would shoot an arrow [gira] and examine the vow at the same time. In other words, he would not examine the case in great depth, but would immediately dissolve it. Similarly, Rabba bar Rav Huna would sit to review the vow and stand immediately, without conducting a comprehensive examination.

העמקה

רוצה להבין מה באמת קורה מתחת לפני השטח של הסוגיה?
שיעורים, פודקאסטים והרחבות של מיטב המורות שלנו יפתחו לך עוד זוויות וכיווני חשיבה.

לשיעורי עוד על הדף באנגלית, לחצי כאן

חדשה בלימוד הגמרא?

זה הדף הראשון שלך? איזו התרגשות עצומה! יש לנו בדיוק את התכנים והכלים שיעזרו לך לעשות את הצעדים הראשונים ללמידה בקצב וברמה שלך, כך תוכלי להרגיש בנוח גם בתוך הסוגיות המורכבות ומאתגרות.

פסיפס הלומדות שלנו

גלי את קהילת הלומדות שלנו, מגוון נשים, רקעים וסיפורים. כולן חלק מתנועה ומסע מרגש ועוצמתי.

התחלתי ללמוד בסבב הנוכחי לפני כשנתיים .הסביבה מתפעלת ותומכת מאוד. אני משתדלת ללמוד מכל ההסכתים הנוספים שיש באתר הדרן. אני עורכת כל סיום מסכת שיעור בביתי לכ20 נשים שמחכות בקוצר רוח למפגשים האלו.

Yael Asher
יעל אשר

יהוד, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי ממסכת נידה כי זה היה חומר הלימוד שלי אז. לאחר הסיום הגדול בבנייני האומה החלטתי להמשיך. וב”ה מאז עם הפסקות קטנות של קורונה ולידה אני משתדלת להמשיך ולהיות חלק.

זה משפיע מאוד על היום יום שלי ועל אף שאני עסוקה בלימודי הלכה ותורה כל יום, זאת המסגרת הקבועה והמחייבת ביותר שיש לי.

Moriah Taesan Michaeli
מוריה תעסן מיכאלי

גבעת הראל, ישראל

אני לומדת גמרא כעשור במסגרות שונות, ואת הדף היומי התחלתי כשחברה הציעה שאצטרף אליה לסיום בבנייני האומה. מאז אני לומדת עם פודקסט הדרן, משתדלת באופן יומי אך אם לא מספיקה, מדביקה פערים עד ערב שבת. בסבב הזה הלימוד הוא "ממעוף הציפור”, מקשיבה במהירות מוגברת תוך כדי פעילויות כמו בישול או נהיגה, וכך רוכשת היכרות עם הסוגיות ואופן ניתוחם על ידי חז”ל. בע”ה בסבב הבא, ואולי לפני, אצלול לתוכו באופן מעמיק יותר.

Yael Bir
יעל ביר

רמת גן, ישראל

התחלתי מחוג במסכת קידושין שהעבירה הרבנית רייסנר במסגרת בית המדרש כלנה בגבעת שמואל; לאחר מכן התחיל סבב הדף היומי אז הצטרפתי. לסביבה לקח זמן לעכל אבל היום כולם תומכים ומשתתפים איתי. הלימוד לעתים מעניין ומעשיר ולעתים קשה ואף הזוי… אך אני ממשיכה קדימה. הוא משפיע על היומיום שלי קודם כל במרדף אחרי הדף, וגם במושגים הרבים שלמדתי ובידע שהועשרתי בו, חלקו ממש מעשי

Abigail Chrissy
אביגיל כריסי

ראש העין, ישראל

סיום השס לנשים נתן לי מוטביציה להתחיל ללמוד דף יומי. עד אז למדתי גמרא בשבתות ועשיתי כמה סיומים. אבל לימוד יומיומי זה שונה לגמרי ופתאום כל דבר שקורה בחיים מתקשר לדף היומי.

Fogel Foundation
קרן פוגל

רתמים, ישראל

הייתי לפני שנתיים בסיום הדרן נשים בבנייני האומה והחלטתי להתחיל. אפילו רק כמה דפים, אולי רק פרק, אולי רק מסכת… בינתיים סיימתי רבע שס ותכף את כל סדר מועד בה.
הסביבה תומכת ומפרגנת. אני בת יחידה עם ארבעה אחים שכולם לומדים דף יומי. מדי פעם אנחנו עושים סיומים יחד באירועים משפחתיים. ממש מרגש. מסכת שבת סיימנו כולנו יחד עם אבא שלנו!
אני שומעת כל יום פודקאסט בהליכה או בנסיעה ואחכ לומדת את הגמרא.

Edna Gross
עדנה גרוס

מרכז שפירא, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי שהתחילו מסכת כתובות, לפני 7 שנים, במסגרת קבוצת לימוד שהתפרקה די מהר, ומשם המשכתי לבד בתמיכת האיש שלי. נעזרתי בגמרת שטיינזלץ ובשיעורים מוקלטים.
הסביבה מאד תומכת ואני מקבלת המון מילים טובות לאורך כל הדרך. מאז הסיום הגדול יש תחושה שאני חלק מדבר גדול יותר.
אני לומדת בשיטת ה”7 דפים בשבוע” של הרבנית תרצה קלמן – כלומר, לא נורא אם לא הצלחת ללמוד כל יום, העיקר שגמרת ארבעה דפים בשבוע

Rachel Goldstein
רחל גולדשטיין

עתניאל, ישראל

התחלתי ללמוד לפני כשנתיים בשאיפה לסיים לראשונה מסכת אחת במהלך חופשת הלידה.
אחרי מסכת אחת כבר היה קשה להפסיק…

Noa Gallant
נעה גלנט

ירוחם, ישראל

כבר סיפרתי בסיום של מועד קטן.
הלימוד מאוד משפיעה על היום שלי כי אני לומדת עם רבנית מישל על הבוקר בזום. זה נותן טון לכל היום – בסיס למחשבות שלי .זה זכות גדול להתחיל את היום בלימוד ובתפילה. תודה רבה !

שרה-ברלוביץ
שרה ברלוביץ

ירושלים, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי אחרי שחזרתי בתשובה ולמדתי במדרשה במגדל עוז. הלימוד טוב ומספק חומר למחשבה על נושאים הלכתיים ”קטנים” ועד לערכים גדולים ביהדות. חשוב לי להכיר את הגמרא לעומק. והצעד הקטן היום הוא ללמוד אותה בבקיאות, בעזרת השם, ומי יודע אולי גם אגיע לעיון בנושאים מעניינים. נושאים בגמרא מתחברים לחגים, לתפילה, ליחסים שבין אדם לחברו ולמקום ולשאר הדברים שמלווים באורח חיים דתי 🙂

Gaia Divo
גאיה דיבו

מצפה יריחו, ישראל

התחלתי ללמוד את הדף היומי מעט אחרי שבני הקטן נולד. בהתחלה בשמיעה ולימוד באמצעות השיעור של הרבנית שפרבר. ובהמשך העזתי וקניתי לעצמי גמרא. מאז ממשיכה יום יום ללמוד עצמאית, ולפעמים בעזרת השיעור של הרבנית, כל יום. כל סיום של מסכת מביא לאושר גדול וסיפוק. הילדים בבית נהיו חלק מהלימוד, אני משתפת בסוגיות מעניינות ונהנית לשמוע את דעתם.

Eliraz Blau
אלירז בלאו

מעלה מכמש, ישראל

התחלתי לפני 8 שנים במדרשה. לאחרונה סיימתי מסכת תענית בלמידה עצמית ועכשיו לקראת סיום מסכת מגילה.

Daniela Baruchim
דניאלה ברוכים

רעננה, ישראל

באירוע של הדרן בנייני האומה. בהשראתה של אמי שלי שסיימה את הש”ס בסבב הקודם ובעידוד מאיר , אישי, וילדיי וחברותיי ללימוד במכון למנהיגות הלכתית של רשת אור תורה סטון ומורתיי הרבנית ענת נובוסלסקי והרבנית דבורה עברון, ראש המכון למנהיגות הלכתית.
הלימוד מעשיר את יומי, מחזיר אותי גם למסכתות שכבר סיימתי וידוע שאינו דומה מי ששונה פרקו מאה לשונה פרקו מאה ואחת במיוחד מרתקים אותי החיבורים בין המסכתות

Roit Kalech
רוית קלך

מודיעין, ישראל

התחלתי לפני כמה שנים אבל רק בסבב הזה זכיתי ללמוד יום יום ולסיים מסכתות

Sigal Tel
סיגל טל

רעננה, ישראל

התחלתי ללמוד בעידוד שתי חברות אתן למדתי בעבר את הפרק היומי במסגרת 929.
בבית מתלהבים מאוד ובשבת אני לומדת את הדף עם בעלי שזה מפתיע ומשמח מאוד! לימוד הדף הוא חלק בלתי נפרד מהיום שלי. לומדת בצהריים ומחכה לזמן הזה מידי יום…

Miriam Wengerover
מרים ונגרובר

אפרת, ישראל

סיום השס לנשים נתן לי מוטביציה להתחיל ללמוד דף יומי. עד אז למדתי גמרא בשבתות ועשיתי כמה סיומים. אבל לימוד יומיומי זה שונה לגמרי ופתאום כל דבר שקורה בחיים מתקשר לדף היומי.

Fogel Foundation
קרן פוגל

רתמים, ישראל

אני לומדת גמרא כעשור במסגרות שונות, ואת הדף היומי התחלתי כשחברה הציעה שאצטרף אליה לסיום בבנייני האומה. מאז אני לומדת עם פודקסט הדרן, משתדלת באופן יומי אך אם לא מספיקה, מדביקה פערים עד ערב שבת. בסבב הזה הלימוד הוא "ממעוף הציפור”, מקשיבה במהירות מוגברת תוך כדי פעילויות כמו בישול או נהיגה, וכך רוכשת היכרות עם הסוגיות ואופן ניתוחם על ידי חז”ל. בע”ה בסבב הבא, ואולי לפני, אצלול לתוכו באופן מעמיק יותר.

Yael Bir
יעל ביר

רמת גן, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי בתחילת מסכת ברכות, עוד לא ידעתי כלום. נחשפתי לסיום הש״ס, ובעצם להתחלה מחדש בתקשורת, הפתיע אותי לטובה שהיה מקום לעיסוק בתורה.
את המסכתות הראשונות למדתי, אבל לא סיימתי (חוץ מעירובין איכשהו). השנה כשהגעתי למדרשה, נכנסתי ללופ, ואני מצליחה להיות חלק, סיימתי עם החברותא שלי את כל המסכתות הקצרות, גם כשהיינו חולות קורונה ובבידודים, למדנו לבד, העיקר לא לצבור פער, ומחכות ליבמות 🙂

Eden Yeshuron
עדן ישורון

מזכרת בתיה, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי באמצע תקופת הקורונה, שאבא שלי סיפר לי על קבוצה של בנות שתיפתח ביישוב שלנו ותלמד דף יומי כל יום. הרבה זמן רציתי להצטרף לזה וזאת הייתה ההזדמנות בשבילי. הצטרפתי במסכת שקלים ובאמצע הייתה הפסקה קצרה. כיום אני כבר לומדת באולפנה ולומדת דף יומי לבד מתוך גמרא של טיינזלץ.

Saturdays in Raleigh
שבות בראלי

עתניאל, ישראל

בסוף הסבב הקודם ראיתי את השמחה הגדולה שבסיום הלימוד, בעלי סיים כבר בפעם השלישית וכמובן הסיום הנשי בבנייני האומה וחשבתי שאולי זו הזדמנות עבורי למשהו חדש.
למרות שאני שונה בסביבה שלי, מי ששומע על הלימוד שלי מפרגן מאוד.
אני מנסה ללמוד קצת בכל יום, גם אם לא את כל הדף ובסך הכל אני בדרך כלל עומדת בקצב.
הלימוד מעניק המון משמעות ליום יום ועושה סדר בלמוד תורה, שתמיד היה (ועדיין) שאיפה. אבל אין כמו קביעות

Racheli-Mendelson
רחלי מנדלסון

טל מנשה, ישראל

נדרים עו

אֵימָא סֵיפָא, אָמְרוּ לוֹ לְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר: אִם מַטְבִּילִין כְּלִי טָמֵא לִיטָּהֵר, יַטְבִּילוּ כְּלִי לִכְשֶׁיִּטְמָא לִיטָּהֵר? שְׁמַע מִינַּהּ חָיְילִין.

The Gemara rejects this conclusion and refers back to the baraita. Say the latter clause of that baraita: They said to Rabbi Eliezer: If one immerses an impure vessel to purify it, shall one immerse a vessel in advance so that when it will become impure it will then be purified? Learn from this clause of the baraita that according to Rabbi Eliezer, vows nullified preemptively take effect momentarily and are then immediately nullified. The Rabbis’ objection is that according to Rabbi Eliezer, prior immersion should purify an item that momentarily became impure.

אָמְרִי: רַבָּנַן לָא קָיְימִי לְהוֹן בְּטַעְמֵיהּ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, וְהָכִי קָאָמְרִי לֵיהּ: מַאי סְבִירָא לָךְ? אִי סְבִירָא לָךְ דְּחָיְילִין וּבָטְלִין — תִּהְוֵי כְּלִי תְּיוּבְתָּךְ, אִי לָא סְבִירָא לָךְ דְּחָיְילִין — תִּהְוֵי מִקְוֶה תְּיוּבְתָּךְ.

The Gemara rejects this conclusion: One could say that the Rabbis could not determine the reasoning of Rabbi Eliezer, and this is what they said to him: What do you hold? If you hold that preemptively nullified vows take effect momentarily and are then nullified, then the example of a vessel will be your refutation, i.e., will serve to refute your opinion. If you do not hold that they take effect, but rather that they do not take effect at all, then the example of a ritual bath will be your refutation.

תָּא שְׁמַע, אָמַר לָהֶם רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: וּמָה זְרָעִים טְמֵאִים, כֵּיוָן שֶׁזְּרָעָן בְּקַרְקַע טְהוֹרִין, זְרוּעִין וְעוֹמְדִים — לֹא כׇּל שֶׁכֵּן? שְׁמַע מִינַּהּ לָא חָיְילִין.

Come and hear: Rabbi Eliezer said to them: And just as ritually impure seeds, once one has sown them in the ground, become pure, then with regard to those which are already sown and then come into contact with impurity, should they not all the more so be pure? Similarly, vows that have been preemptively nullified should be nullified, since a husband can nullify vows after they have been taken. Learn from this baraita that according to Rabbi Eliezer preemptively nullified vows do not take effect at all, just as seeds that were already sown do not become impure at all.

וְרַבָּנַן לָא דָּרְשִׁי קַל וָחוֹמֶר? וְהָא תַּנְיָא: יָכוֹל יִמְכּוֹר אָדָם אֶת בִּתּוֹ כְּשֶׁהִיא נַעֲרָה? אָמְרַתְּ קַל וָחוֹמֶר: מְכוּרָה כְּבָר — יוֹצְאָה, אֵינָהּ מְכוּרָה — אֵינוֹ דִּין שֶׁלֹּא תִּימָּכֵר?

The Gemara comments: And the Rabbis, do they not teach halakhot based upon an a fortiori inference of this sort? But isn’t it taught in a baraita: Can a person sell his daughter as a maidservant when she is a young woman? You can say an a fortiori inference to show that he cannot: A maidservant who was already sold goes free upon becoming a young woman; with regard to one who has not been sold, is it not logical that she cannot be sold once she already is a young woman? This baraita shows that the Rabbis do utilize similar a fortiori inferences.

אִין, בְּעָלְמָא דָּרְשִׁי קַל וָחוֹמֶר, וְשָׁאנֵי הָכָא דְּאָמַר קְרָא ״אִישָׁהּ יְקִימֶנּוּ וְאִישָׁהּ יְפֵרֶנּוּ״. אֶת שֶׁבָּא לִכְלַל הָקֵם — בָּא לִכְלַל הָפֵר, אֶת שֶׁלֹּא בָּא לִכְלַל הָקֵם — לֹא בָּא לִכְלַל הָפֵר.

The Gemara answers: Yes, generally they do teach halakhot based upon an a fortiori inference of this type, but here it is different, as the verse states: “Her husband may ratify it, or her husband may nullify it” (Numbers 30:14). The Rabbis interpret this to mean: That which has become eligible for ratification, i.e., a vow that she has already taken, has become eligible for nullification. However, that which has not become eligible for ratification, i.e., a vow she has not yet taken, has not become eligible for nullification.

מַתְנִי׳ הֲפָרַת נְדָרִים כׇּל הַיּוֹם. יֵשׁ בַּדָּבָר לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר

MISHNA: The nullification of vows can be performed all day on the day on which the vow was heard. There is in this matter both a leniency, extending the nullification period, and a stricture, curtailing that period.

כֵּיצַד? נָדְרָה בְּלֵילֵי שַׁבָּת — יָפֵר בְּלֵילֵי שַׁבָּת וּבְיוֹם הַשַּׁבָּת עַד שֶׁתֶּחְשַׁךְ. נָדְרָה עִם חֲשֵׁכָה — מֵפֵר עַד שֶׁלֹּא תֶּחְשַׁךְ, שֶׁאִם חָשְׁכָה וְלֹא הֵפֵר — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר,

How so? If a woman took a vow on Shabbat evening, her father or husband can nullify the vow on Shabbat evening, and on Shabbat day until dark. This is an example of extending the nullification period. However, if she took a vow with nightfall approaching, her father or husband can nullify the vow only until nightfall, since, if it became dark and he had not yet nullified her vow, he cannot nullify it anymore. This is an example of a curtailed nullification period.

גְּמָ׳ תַּנְיָא: הֲפָרַת נְדָרִים כׇּל הַיּוֹם. רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אָמְרוּ: מֵעֵת לְעֵת. מַאי טַעְמָא דְּתַנָּא קַמָּא, אָמַר קְרָא: ״בְּיוֹם שׇׁמְעוֹ״.

GEMARA: It is taught in a baraita: The nullification of vows can be performed all day on the day on which the vow was heard. Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, and Rabbi Elazar, son of Rabbi Shimon, said: A vow can be nullified for a twenty-four-hour period from the time it was heard. The Gemara asks: What is the reason for the opinion of the first tanna? The Gemara answers: Since the verse states: “But if her husband make them null and void on the day that he hears them” (Numbers 30:13), he derives that the husband can nullify his wife’s vow only until the end of the day on which he hears the vow.

וְרַבָּנַן מַאי טַעְמַיְיהוּ — דִּכְתִיב: ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״.

The Gemara asks: And with regard to the Rabbis, Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, and Rabbi Eliezer, son of Rabbi Shimon, what is their reason? The Gemara answers: It is written: “From day to day” (Numbers 30:15), which indicates that a vow can be nullified from a particular hour on one day until the same hour on the following day.

וּלְתַנָּא קַמָּא, הָא כְּתִיב ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״! אִיצְטְרִיךְ. דְּאִי ״בְּיוֹם שׇׁמְעוֹ״, הֲוָה אָמֵינָא בִּימָמָא — אִין, בְּלֵילְיָא — לָא, כְּתִיב ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״.

The Gemara asks: And according to the first tanna, isn’t it written: “From day to day”? The Gemara answers: That verse is necessary, as if it had said only “on the day that he hears them,” I would say that during the day, yes, he can nullify vows, but at night he is not able to. Therefore, it is written: “From day to day,” to teach that nullification can be performed even between one day and the next, i.e., night.

וּלְמַאן דְּאָמַר ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״, הָא כְּתִיב ״בְּיוֹם שׇׁמְעוֹ״! אִיצְטְרִיךְ, דְּאִי כְּתִיב ״מִיּוֹם אֶל יוֹם״, הֲוָה אָמֵינָא מֵחַד בְּשַׁבָּא לְחַד בְּשַׁבָּא לֵיפַר לָהּ, כְּתִיב ״בְּיוֹם שׇׁמְעוֹ״.

The Gemara asks: And according to the one who said that “from day to day” indicates a twenty-four-hour period for nullification, isn’t it written: “On the day that he hears them?” The Gemara explains here, too: That verse was necessary, as if it had written only “from day to day,” I would say that he can nullify a vow for her until the same day in the following week, i.e., he can nullify her vow during the entire period from one Sunday to the next Sunday. Therefore, it is written: “On the day that he hears them” to teach that nullification is limited to a period of a single day of twenty-four hours.

אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן פַּזִּי אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי: אֵין הֲלָכָה כְּאוֹתוֹ הַזּוּג. לֵוִי סָבַר לְמִיעְבַּד כְּהָנֵי תַּנָּאֵי. אֲמַר לֵיהּ רַב, הָכִי אָמַר חֲבִיבִי: אֵין הֲלָכָה כְּאוֹתוֹ הַזּוּג.

Rabbi Shimon ben Pazi said that Rabbi Yehoshua ben Levi said: The halakha is not in accordance with that pair [zug], Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, and Rabbi Eliezer, son of Rabbi Shimon, who hold that one has an entire twenty-four-hour period to nullify vows. Rather, one can nullify only on that day, as stated in the mishna. The Gemara relates: Levi thought to act in accordance with the opinion of those two tanna’im. Rav said to him: So said my uncle [ḥavivi], Rabbi Ḥiyya: The halakha is not in accordance with that pair.

חִיָּיא בַּר רַב שָׁדֵי גִּירָא וּבָדֵיק. רַבָּה בַּר רַב הוּנָא יָתֵיב וְקָאֵים.

The Gemara relates that when a case of dissolving a vow was brought before Ḥiyya bar Rav, he would shoot an arrow [gira] and examine the vow at the same time. In other words, he would not examine the case in great depth, but would immediately dissolve it. Similarly, Rabba bar Rav Huna would sit to review the vow and stand immediately, without conducting a comprehensive examination.

רוצה לעקוב אחרי התכנים ולהמשיך ללמוד?

ביצירת חשבון עוד היום ניתן לעקוב אחרי ההתקדמות שלך, לסמן מה למדת, ולעקוב אחרי השיעורים שמעניינים אותך.

לנקות את כל הפריטים מהרשימה?

פעולה זו תסיר את כל הפריטים בחלק זה כולל ההתקדמות וההיסטוריה. שימי לב: לא ניתן לשחזר פעולה זו.

ביטול
מחיקה

האם את/ה בטוח/ה שברצונך למחוק פריט זה?

תאבד/י את כל ההתקדמות או ההיסטוריה הקשורות לפריט זה.

ביטול
מחיקה