חיפוש

בבא בתרא כח

רוצה להקדיש שיעור?

podcast placeholder

0:00
0:00




תקציר

הדף היום מוקדש ע”י מרק גולדשטיין לכבוד יום הולדתה של אשתו, רינה ספטי גולדשטיין. 

לאחר שלוש שנים של אכילת פירות מקרקע או מרכוש אחר ללא מחאה, טענת המחזיק על קנייה או מתנה מספיקה להוכחת בעלות ללא תיעוד. בשדות בעל, די בשימוש חלקי בשנה הראשונה והאחרונה. ישנה מחלוקת תנאים לגבי משך הזמן הנדרש בשנה הראשונה ושלישית. לגבי שדות אילן, רבי ישמעאל מיקל ואפשר לקבוע חזקה בשלושה מעשים עם פירות שונים, אפילו בתוך שנה אחת, כמספיקות.

מקור דין שלוש השנים נתון במחלוקת. רבי יוחנן, בשם חכמי אושא, לומד אותו משור מועד (שור שנקבע כמסוכן לאחר שלוש נגיחות). אולם, הגמרא מעלה ומיישבת מספר קושיות על ההשוואה לשור מועד, אך מהיישוב הסופי מובן שההשוואה של חכמי אושא זה רק מתאים לפי שיטת רבי ישמעאל במשנה. לכן, רב יוסף מביא הסבר לחכמים החולקים על רבי ישמעאל מירמיהו לב:מד, ומפרש את עצת הנביא לשמור מסמכים להוכחת בעלות על קרקע אחרי החורבן, שהיה אמור לקרות בשנה שלאחר מכן, כרמז לכך שיידרש תיעוד להוכחת בעלות על קרקע שהוחזקה רק שנתיים, אך לא לשלוש. אביי דוחה את הראיה של רב יוסף בטענה שהצעת ירמיהו יכולה להיחשב כעצה טובה, ולא כהלכה.

בבא בתרא כח

חֶזְקַת הַבָּתִּים, וְהַבּוֹרוֹת, וְהַשִּׁיחִין, וְהַמְּעָרוֹת, וְהַשּׁוֹבָכוֹת, וְהַמֶּרְחֲצָאוֹת, וּבֵית הַבַּדִּין, וּבֵית הַשְּׁלָחִין, וְהָעֲבָדִים, וְכׇל שֶׁהוּא עוֹשֶׂה פֵּירוֹת תָּדִיר – חֶזְקָתָן שָׁלֹשׁ שָׁנִים מִיּוֹם לְיוֹם.

MISHNA: With regard to the presumptive ownership of houses; and of pits; and of ditches; and of caves, which are used to collect water; and of dovecotes; and of bathhouses; and of olive presses; and of irrigated fields, which must be watered by people; and of slaves; and all similar property that constantly, i.e., throughout the year, generates profits, their presumptive ownership is established by working and profiting from them for a duration of three years from day to day. If the one in possession of the property can prove that he worked and profited from it for the previous three full years, there is a presumption that it belongs to him, and would remain in his possession if another were to claim that the property belonged to him or to his ancestors.

שְׂדֵה הַבַּעַל – חֶזְקָתָהּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים, וְאֵינָן מִיּוֹם לְיוֹם.

With regard to a non-irrigated field, i.e., one that is watered by rain, in which produce grows during certain seasons during the year, its presumption of ownership is established in three years, but they are not from day to day, since the fields are not worked and harvested continually throughout the three-year period.

רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר: שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים בָּרִאשׁוֹנָה, שְׁלֹשָׁה בָּאַחֲרוֹנָה, וּשְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ בָּאֶמְצַע; הֲרֵי שְׁמוֹנָה עָשָׂר חֹדֶשׁ.

Rabbi Yishmael says: Three months of possession in the first year, three months of possession in the last year, and twelve months of possession in the middle, which are eighteen months, suffice to establish the presumption of ownership with regard to a non-irrigated field.

רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: חֹדֶשׁ בָּרִאשׁוֹנָה, וְחֹדֶשׁ בָּאַחֲרוֹנָה, וּשְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ בָּאֶמְצַע; הֲרֵי אַרְבָּעָה עָשָׂר חֹדֶשׁ.

Rabbi Akiva says: A month of possession in the first year, and a month of possession in the last year, and twelve months of possession in the middle, which are fourteen months, suffice to establish the presumption of ownership with regard to a non-irrigated field.

אָמַר רַבִּי יִשְׁמָעֵאל: בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים – בִּשְׂדֵה לָבָן, אֲבָל בִּשְׂדֵה אִילָן – כָּנַס אֶת תְּבוּאָתוֹ, וּמָסַק אֶת זֵיתָיו, כָּנַס אֶת קַיְיצוֹ – הֲרֵי אֵלּוּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים.

Rabbi Yishmael said: In what case is this statement, that eighteen months are required for a non-irrigated field, said? It is said with regard to a white field [bisdeh lavan], i.e., a grain field. But with regard to a field of trees, once he gathered his produce, and then harvested his olives, and then gathered his figs, these three harvests are the equivalent of three years. Since he harvested three types of produce, this is equivalent to having possessed the field for three years.

גְּמָ׳ אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן, שָׁמַעְתִּי מֵהוֹלְכֵי אוּשָׁא שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים: מִנַּיִן לַחֲזָקָה שָׁלֹשׁ שָׁנִים? מִשּׁוֹר הַמּוּעָד – מָה שׁוֹר הַמּוּעָד, כֵּיוָן שֶׁנָּגַח שָׁלֹשׁ נְגִיחוֹת – נְפַק לֵיהּ מֵחֶזְקַת תָּם, וְקָם לֵיהּ בְּחֶזְקַת מוּעָד; הָכָא נָמֵי, כֵּיוָן דְּאַכְלַהּ תְּלָת שְׁנִין – נְפַק לַהּ מֵרְשׁוּת מוֹכֵר, וְקָיְימָא לַהּ בִּרְשׁוּת לוֹקֵחַ.

GEMARA: Rabbi Yoḥanan says: I heard from those who travel to Usha to study with the Sages there that they would say: From where is it derived that presumptive ownership is established in three years? From the forewarned ox: Just as in the case of a forewarned ox, once it has intentionally gored three gorings, it left the presumptive status of an innocuous ox and it is established as having the presumptive status of a forewarned ox, here too, once he has worked and profited from the land for three years, the land left the possession of the seller, and it is established as being in the possession of the buyer.

אִי – מָה שׁוֹר הַמּוּעָד עַד נְגִיחָה רְבִיעִית לָא מִיחַיַּיב, הָכָא נָמֵי, עַד שָׁנָה רְבִיעִית לָא קָיְימָא בִּרְשׁוּתֵיהּ! הָכִי הַשְׁתָּא?! הָתָם מִכִּי נְגַח שָׁלֹשׁ נְגִיחוֹת – הָוֵי מוּעָד,

The Gemara questions this comparison: If so, say that just as with a forewarned ox, the owner is not liable to pay full damages until the fourth goring, here too, the land should not be established as being in his possession until the fourth year. The Gemara rejects this question: How can these cases be compared? There, once it has gored three times it is forewarned,

וְאִידַּךְ, כִּי לָא נְגַח – מַאי לְשַׁלֵּם? הָכָא, כֵּיוָן דְּאַכְלַהּ תְּלָת שְׁנֵי – קָיְימָא לַהּ בִּרְשׁוּתֵיהּ.

and the requirement for there to be another, fourth, incident for the owner to be liable to pay full damages exists because before it gores after having become a forewarned ox, what is there for the owner to pay? Here, once he has worked and profited from the land for three years, the land is established as being in his possession.

אֶלָּא מֵעַתָּה, חֲזָקָה שֶׁאֵין עִמָּהּ טַעֲנָה תֶּיהְוֵי חֲזָקָה! אַלְּמָה תְּנַן: כׇּל חֲזָקָה שֶׁאֵין עִמָּהּ טַעֲנָה, אֵינָהּ חֲזָקָה?

The Gemara asks: If that is so, according to the explanation that the forewarned ox is the source for the presumption of ownership with regard to land, even possession that is not accompanied by a claim, i.e., where the possessor has no explanation as to how he acquired it, should be sufficient to establish the presumption of ownership, just as goring three times automatically establishes its having the status of a forewarned ox. Why did we learn in a mishna (41a): Any possession that is not accompanied by a claim explaining how the possessor became the owner is not sufficient to establish the presumption of ownership?

טַעְמָא מַאי – דְּאָמְרִינַן: דִּלְמָא כִּדְקָאָמַר, הַשְׁתָּא אִיהוּ לָא טָעֵין, אֲנַן לִיטְעוֹן לֵיהּ?!

The Gemara answers: What is the reason that possession that is not accompanied by a claim is not sufficient to establish the presumption of ownership? Because in a standard case where one has presumptive ownership, we say that even if the claimant proves that the field was once his, since the other is in possession of the land, perhaps the truth is as he says, that he purchased it from the previous owner. But now that he himself does not claim that he purchased it, will we claim this for him?

מַתְקֵיף לַהּ רַב עַוִּירָא: אֶלָּא מֵעַתָּה, מֶחָאָה שֶׁלֹּא בְּפָנָיו לָא תֶּיהְוֵי מֶחָאָה – דּוּמְיָא דְּשׁוֹר מוּעָד; מָה שׁוֹר הַמּוּעָד בְּפָנָיו בָּעֵינַן, אַף הָכָא נָמֵי בְּפָנָיו בָּעֵינַן!

Rav Avira objects to the explanation that the presumption with regard to land is derived from the halakha of a forewarned ox: If that is so, a protest that the claimant lodges during the three years not in the presence of the possessor should not be considered a protest, because it must be similar to the halakha of a forewarned ox: Just as we require that the testimony concerning a forewarned ox be in its owner’s presence, so too here, we should also require that a protest be lodged in the possessor’s presence.

הָתָם – ״וְהוּעַד בִּבְעָלָיו״ כְּתִיב; הָכָא – חַבְרָךְ חַבְרָא אִית לֵיהּ, וְחַבְרָא דְּחַבְרָךְ – חַבְרָא אִית לֵיהּ.

The Gemara answers: This is not difficult. There, with regard to a forewarned ox, it is written: “And warning has been given to its owner” (Exodus 21:29), indicating that the warning must be issued in the presence of the owner. Here, with regard to the protest, your friend has a friend, and the friend of your friend has a friend, so that the protest will become known even if lodged not in the presence of the possessor, as word of it will spread. There is no Torah edict mandating that the protest be lodged in his presence, and it is sufficient that he hears of it, even secondhand.

וּלְרַבִּי מֵאִיר, דְּאָמַר: רִיחֵק נְגִיחוֹתָיו חַיָּיב, קֵירַב נְגִיחוֹתָיו לֹא כׇּל שֶׁכֵּן; אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּירֵי בְּחַד יוֹמָא – כְּגוֹן תְּאֵנָה, לֶיהֱוֵי חֲזָקָה!

The Gemara further asks: And according to Rabbi Meir, who says: When the ox performs its gorings at intervals its owner is liable, if it performs its gorings successively, is it not all the more so the case that its owner is liable? According to his opinion, the animal must gore only three times to become forewarned, and it is not required that the gorings occur on three separate days; they can all occur on the same day. Similarly, one could say that if he profited from the field by consuming three fruits of, for example, a fig tree, within one day, that should be sufficient to establish the presumption of ownership.

דּוּמְיָא דְּשׁוֹר הַמּוּעָד, מָה שׁוֹר הַמּוּעָד בְּעִידָּנָא דְּאִית לֵיהּ הָא נְגִיחָה לֵיתָא לְהָא נְגִיחָה, הָכָא נָמֵי בְּעִידָּנָא דְּאִיתָא לְהַאי פֵּירָא לֵיתָא לְהַאי פֵּירָא.

The Gemara answers: This would not be a valid comparison, as presumptive ownership with regard to land must be similar to the halakha of a forewarned ox: Just as with a forewarned ox, at the time when the animal has this goring, it does not have that goring, as each act of goring occurs at a separate time, here too, in order for the consumption of the produce to establish the presumption of ownership, it must be that at the time when this fruit is here, that fruit is not here. When all the produce of the field is extant concurrently, consumption of this produce does not establish the presumption of ownership, even if the produce is consumed at three different times.

אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּרֵי בִּתְלָתָא יוֹמֵי – כְּגוֹן צָלָף, לֶיהֱוֵי חֲזָקָה! הָתָם פֵּירָא מִיהָא אִיתֵיהּ, וּמִגְמָר הוּא דְּקָא גָמַר וְאָזֵיל.

The Gemara asks: Based on this, if he profited from the field by consuming three fruits within three consecutive days, for example, the fruits of a caper bush, whose fruits ripen day after day, that should be sufficient to establish the presumption of ownership, as all three fruits were not ripe concurrently. The Gemara answers: There, with regard to the caper bush, at least the fruit is here and it is in the process of finishing its ripening during the three days. This is not similar to the goring ox, where each goring is fully independent of the others.

אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּירֵי בִּתְלָתִין יוֹמֵי – כְּגוֹן אַסְפַּסְתָּא, לֶיהֱוֵי חֲזָקָה! הֵיכִי דָּמֵי – דְּקָדַיח וְאָכְלָה דְּקָדַיח וְאָכְלָה; הָתָם מִשְׁמָט הוּא דְּקָא שָׁמֵיט וְאָכֵיל.

The Gemara challenges: Based on this, if he profited from the field by consuming three fruits within thirty days, for example, alfalfa [aspasta], which quickly regrows when cut, and which is repeatedly cut over a short period of time, that should be sufficient to establish the presumption of ownership. The Gemara explains: What are the circumstances where it could regrow three times within thirty days? Where it grows a little and he cuts and consumes it, where it grows a little more and he consumes it, such that he cuts it three times within thirty days. There, he is seizing and consuming the alfalfa, which is not the normal way of farming it, and consequently he does not establish the presumption of ownership, which is established only through standard use of the land.

אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּירֵי בִּתְלָתָא יַרְחֵי – כְּגוֹן אַסְפַּסְתָּא, לֶיהֱוֵי חֲזָקָה! מַאן הוֹלְכֵי אוּשָׁא – רַבִּי יִשְׁמָעֵאל; לְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל הָכִי נָמֵי –

The Gemara challenges: Based on this, if he profited from the field by consuming three fruits within three months, for example, alfalfa, where he did employ the standard method of harvesting it, that should be sufficient to establish the presumption of ownership. The Gemara explains: Who are they who travel to Usha whose opinion is under discussion? It is Rabbi Yishmael. Indeed, according to Rabbi Yishmael, this would establish the presumption of ownership.

דִּתְנַן, רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר: בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים – בִּשְׂדֵה הַלָּבָן, אֲבָל בִּשְׂדֵה אִילָן – כָּנַס אֶת תְּבוּאָתוֹ, וּמָסַק אֶת זֵיתָיו, וְכָנַס אֶת קַיְיצוֹ – הֲרֵי אֵלּוּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים.

This is as we learned in the mishna that Rabbi Yishmael says: In what case is this statement, that eighteen months are required for a non-irrigated field, said? With regard to a white field, i.e., a grain field. But with regard to a field of trees, once he gathered his produce, and then harvested his olives, and then gathered his figs, these three harvests are the equivalent of three years. Rabbi Yishmael is of the opinion that three harvests are sufficient.

לְרַבָּנַן, מַאי?

The Gemara asks: According to the Rabbis, who hold that three years, and not three harvests, are required to establish the presumption of ownership, what is the source for the concept of this type of presumptive ownership?

אָמַר רַב יוֹסֵף, קְרָא כְּתִיב: ״שָׂדוֹת בַּכֶּסֶף יִקְנוּ וְכָתוֹב בַּסֵּפֶר וְחָתוֹם״ – שֶׁהֲרֵי נָבִיא עוֹמֵד בְּעֶשֶׂר, וּמַזְהִיר עַל אַחַת עֶשְׂרֵה.

Rav Yosef said that it is written in the verse detailing the purchase of a field from Hanamel by Jeremiah, his cousin, during the time of the siege of Eretz Yisrael: “Men shall buy fields for money, and subscribe the deeds, and seal them” (Jeremiah 32:44). This describes the writing of a bill of sale to serve as proof of ownership of the field, since he was unable to remain living there for three years to establish the presumption of ownership. As the prophet Jeremiah stood in the tenth year of King Zedekiah’s reign and warned people to write bills of sale for the eleventh year, when Eretz Yisrael would be overrun. Consequently, despite the fact that one purchasing a field there would be able to live on the land for two years, this would not be sufficient to establish the presumption of ownership, which is why he said that they should have bills of sale written.

אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי: דִּלְמָא הָתָם עֵצָה טוֹבָה קָא מַשְׁמַע לַן!

Abaye said to him: Perhaps there he merely teaches us good advice, that it is advisable to have documents to preclude the need to present witnesses that can attest that one had been living on the land. This is not a proof that the presumption of ownership cannot be established in less than three years.

העמקה

רוצה להבין מה באמת קורה מתחת לפני השטח של הסוגיה?
שיעורים, פודקאסטים והרחבות של מיטב המורות שלנו יפתחו לך עוד זוויות וכיווני חשיבה.

לשיעורי עוד על הדף באנגלית, לחצי כאן

חדשה בלימוד הגמרא?

זה הדף הראשון שלך? איזו התרגשות עצומה! יש לנו בדיוק את התכנים והכלים שיעזרו לך לעשות את הצעדים הראשונים ללמידה בקצב וברמה שלך, כך תוכלי להרגיש בנוח גם בתוך הסוגיות המורכבות ומאתגרות.

פסיפס הלומדות שלנו

גלי את קהילת הלומדות שלנו, מגוון נשים, רקעים וסיפורים. כולן חלק מתנועה ומסע מרגש ועוצמתי.

ראיתי את הסיום הגדול בבנייני האומה וכל כך התרשמתי ורציתי לקחת חלק.. אבל לקח לי עוד כשנה וחצי )באמצע מסיכת שבת להצטרף..
הלימוד חשוב לי מאוד.. אני תמיד במרדף אחרי הדף וגונבת כל פעם חצי דף כשהילדים עסוקים ומשלימה אח”כ אחרי שכולם הלכו לישון..

Olga Mizrahi
אולגה מזרחי

ירושלים, ישראל

A friend in the SF Bay Area said in Dec 2019 that she might start listening on her morning drive to work. I mentioned to my husband and we decided to try the Daf when it began in Jan 2020 as part of our preparing to make Aliyah in the summer.

Hana Piotrkovsky
חנה פיוטרקובסקי

ירושלים, Israel

התחלתי כשהייתי בחופש, עם הפרסומים על תחילת המחזור, הסביבה קיבלה את זה כמשהו מתמיד ומשמעותי ובהערכה, הלימוד זה עוגן יציב ביום יום, יש שבועות יותר ויש שפחות אבל זה משהו שנמצא שם אמין ובעל משמעות בחיים שלי….

Adi Diamant
עדי דיאמנט

גמזו, ישראל

כבר סיפרתי בסיום של מועד קטן.
הלימוד מאוד משפיעה על היום שלי כי אני לומדת עם רבנית מישל על הבוקר בזום. זה נותן טון לכל היום – בסיס למחשבות שלי .זה זכות גדול להתחיל את היום בלימוד ובתפילה. תודה רבה !

שרה-ברלוביץ
שרה ברלוביץ

ירושלים, ישראל

התחלתי מחוג במסכת קידושין שהעבירה הרבנית רייסנר במסגרת בית המדרש כלנה בגבעת שמואל; לאחר מכן התחיל סבב הדף היומי אז הצטרפתי. לסביבה לקח זמן לעכל אבל היום כולם תומכים ומשתתפים איתי. הלימוד לעתים מעניין ומעשיר ולעתים קשה ואף הזוי… אך אני ממשיכה קדימה. הוא משפיע על היומיום שלי קודם כל במרדף אחרי הדף, וגם במושגים הרבים שלמדתי ובידע שהועשרתי בו, חלקו ממש מעשי

Abigail Chrissy
אביגיל כריסי

ראש העין, ישראל

התחלתי ללמוד בסבב הנוכחי לפני כשנתיים .הסביבה מתפעלת ותומכת מאוד. אני משתדלת ללמוד מכל ההסכתים הנוספים שיש באתר הדרן. אני עורכת כל סיום מסכת שיעור בביתי לכ20 נשים שמחכות בקוצר רוח למפגשים האלו.

Yael Asher
יעל אשר

יהוד, ישראל

באירוע של הדרן בנייני האומה. בהשראתה של אמי שלי שסיימה את הש”ס בסבב הקודם ובעידוד מאיר , אישי, וילדיי וחברותיי ללימוד במכון למנהיגות הלכתית של רשת אור תורה סטון ומורתיי הרבנית ענת נובוסלסקי והרבנית דבורה עברון, ראש המכון למנהיגות הלכתית.
הלימוד מעשיר את יומי, מחזיר אותי גם למסכתות שכבר סיימתי וידוע שאינו דומה מי ששונה פרקו מאה לשונה פרקו מאה ואחת במיוחד מרתקים אותי החיבורים בין המסכתות

Roit Kalech
רוית קלך

מודיעין, ישראל

התחלתי ללמוד בשנת המדרשה במגדל עוז, בינתיים נהנית מאוד מהלימוד ומהגמרא, מעניין ומשמח מאוד!
משתדלת להצליח לעקוב כל יום, לפעמים משלימה קצת בהמשך השבוע.. מרגישה שיש עוגן מקובע ביום שלי והוא משמח מאוד!

Uriah Kesner
אוריה קסנר

חיפה , ישראל

התחלתי ללמוד לפני כשנתיים בשאיפה לסיים לראשונה מסכת אחת במהלך חופשת הלידה.
אחרי מסכת אחת כבר היה קשה להפסיק…

Noa Gallant
נעה גלנט

ירוחם, ישראל

התחלתי ללמוד דף לפני קצת יותר מ-5 שנים, כשלמדתי רבנות בישיבת מהר”ת בניו יורק. בדיעבד, עד אז, הייתי בלימוד הגמרא שלי כמו מישהו שאוסף חרוזים משרשרת שהתפזרה, פה משהו ושם משהו, ומאז נפתח עולם ומלואו…. הדף נותן לי לימוד בצורה מאורגנת, שיטתית, יום-יומית, ומלמד אותי לא רק ידע אלא את השפה ודרך החשיבה שלנו. לשמחתי, יש לי סביבה תומכת וההרגשה שלי היא כמו בציטוט שבחרתי: הדף משפיע לטובה על כל היום שלי.

Michal Kahana
מיכל כהנא

חיפה, ישראל

My explorations into Gemara started a few days into the present cycle. I binged learnt and become addicted. I’m fascinated by the rich "tapestry” of intertwined themes, connections between Masechtot, conversations between generations of Rabbanim and learners past and present all over the world. My life has acquired a golden thread, linking generations with our amazing heritage.
Thank you.

Susan Kasdan
סוזן כשדן

חשמונאים, Israel

רבנית מישל הציתה אש התלמוד בלבבות בביניני האומה ואני נדלקתי. היא פתחה פתח ותמכה במתחילות כמוני ואפשרה לנו להתקדם בצעדים נכונים וטובים. הקימה מערך שלם שמסובב את הלומדות בסביבה תומכת וכך נכנסתי למסלול לימוד מעשיר שאין כמוה. הדרן יצר קהילה גדולה וחזקה שמאפשרת התקדמות מכל נקודת מוצא. יש דיבוק לומדות שמחזק את ההתמדה של כולנו. כל פניה ושאלה נענית בזריזות ויסודיות. תודה גם למגי על כל העזרה.

Sarah Aber
שרה אבר

נתניה, ישראל

. לא תמיד נהניתי מלימוד גמרא כילדה.,בל כהתבגרתי התחלתי לאהוב את זה שוב. התחלתי ללמוד מסכת סוטה בדף היומי לפני כחמש עשרה שנה ואז הפסקתי.הגעתי לסיום הגדול של הדרן לפני שנתיים וזה נתן לי השראה. והתחלתי ללמוד למשך כמה ימים ואז היתה לי פריצת דיסק והפסקתי…עד אלול השנה. אז התחלתי עם מסכת ביצה וב”ה אני מצליחה לעמוד בקצב. המשפחה מאוד תומכת בי ויש כמה שגם לומדים את זה במקביל. אני אוהבת שיש עוגן כל יום.

Rebecca Darshan
רבקה דרשן

בית שמש, ישראל

A friend in the SF Bay Area said in Dec 2019 that she might start listening on her morning drive to work. I mentioned to my husband and we decided to try the Daf when it began in Jan 2020 as part of our preparing to make Aliyah in the summer.

Hana Piotrkovsky
חנה פיוטרקובסקי

ירושלים, Israel

אחי, שלומד דף יומי ממסכת ברכות, חיפש חברותא ללימוד מסכת ראש השנה והציע לי. החברותא היתה מאתגרת טכנית ורוב הזמן נעשתה דרך הטלפון, כך שבסיום המסכת נפרדו דרכינו. אחי חזר ללמוד לבד, אבל אני כבר נכבשתי בקסם הגמרא ושכנעתי את האיש שלי להצטרף אלי למסכת ביצה. מאז המשכנו הלאה, ועכשיו אנחנו מתרגשים לקראתו של סדר נשים!

Shulamit Saban
שולמית סבן

נוקדים, ישראל

התחלתי לפני 8 שנים במדרשה. לאחרונה סיימתי מסכת תענית בלמידה עצמית ועכשיו לקראת סיום מסכת מגילה.

Daniela Baruchim
דניאלה ברוכים

רעננה, ישראל

לצערי גדלתי בדור שבו לימוד גמרא לנשים לא היה דבר שבשגרה ושנים שאני חולמת להשלים את הפער הזה.. עד שלפני מספר שבועות, כמעט במקרה, נתקלתי במודעת פרסומת הקוראת להצטרף ללימוד מסכת תענית. כשקראתי את המודעה הרגשתי שהיא כאילו נכתבה עבורי – "תמיד חלמת ללמוד גמרא ולא ידעת איך להתחיל”, "בואי להתנסות במסכת קצרה וקלה” (רק היה חסר שהמודעה תיפתח במילים "מיכי שלום”..). קפצתי למים ו- ב”ה אני בדרך להגשמת החלום:)

Micah Kadosh
מיכי קדוש

מורשת, ישראל

אני לומדת גמרא כעשור במסגרות שונות, ואת הדף היומי התחלתי כשחברה הציעה שאצטרף אליה לסיום בבנייני האומה. מאז אני לומדת עם פודקסט הדרן, משתדלת באופן יומי אך אם לא מספיקה, מדביקה פערים עד ערב שבת. בסבב הזה הלימוד הוא "ממעוף הציפור”, מקשיבה במהירות מוגברת תוך כדי פעילויות כמו בישול או נהיגה, וכך רוכשת היכרות עם הסוגיות ואופן ניתוחם על ידי חז”ל. בע”ה בסבב הבא, ואולי לפני, אצלול לתוכו באופן מעמיק יותר.

Yael Bir
יעל ביר

רמת גן, ישראל

רציתי לקבל ידע בתחום שהרגשתי שהוא גדול וחשוב אך נעלם ממני. הלימוד מעניק אתגר וסיפוק ומעמיק את תחושת השייכות שלי לתורה וליהדות

Ruth Agiv
רות עגיב

עלי זהב – לשם, ישראל

שמעתי על הסיום הענק של הדף היומי ע”י נשים בבנייני האומה. רציתי גם.
החלטתי להצטרף. התחלתי ושיכנעתי את בעלי ועוד שתי חברות להצטרף. עכשיו יש לי לימוד משותף איתו בשבת ומפגש חודשי איתן בנושא (והתכתבויות תדירות על דברים מיוחדים שקראנו). הצטרפנו לקבוצות שונות בווטסאפ. אנחנו ממש נהנות. אני שומעת את השיעור מידי יום (בד”כ מהרב יוני גוטמן) וקוראת ומצטרפת לסיומים של הדרן. גם מקפידה על דף משלהן (ונהנית מאד).

Liat Citron
ליאת סיטרון

אפרת, ישראל

בבא בתרא כח

חֶזְקַת הַבָּתִּים, וְהַבּוֹרוֹת, וְהַשִּׁיחִין, וְהַמְּעָרוֹת, וְהַשּׁוֹבָכוֹת, וְהַמֶּרְחֲצָאוֹת, וּבֵית הַבַּדִּין, וּבֵית הַשְּׁלָחִין, וְהָעֲבָדִים, וְכׇל שֶׁהוּא עוֹשֶׂה פֵּירוֹת תָּדִיר – חֶזְקָתָן שָׁלֹשׁ שָׁנִים מִיּוֹם לְיוֹם.

MISHNA: With regard to the presumptive ownership of houses; and of pits; and of ditches; and of caves, which are used to collect water; and of dovecotes; and of bathhouses; and of olive presses; and of irrigated fields, which must be watered by people; and of slaves; and all similar property that constantly, i.e., throughout the year, generates profits, their presumptive ownership is established by working and profiting from them for a duration of three years from day to day. If the one in possession of the property can prove that he worked and profited from it for the previous three full years, there is a presumption that it belongs to him, and would remain in his possession if another were to claim that the property belonged to him or to his ancestors.

שְׂדֵה הַבַּעַל – חֶזְקָתָהּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים, וְאֵינָן מִיּוֹם לְיוֹם.

With regard to a non-irrigated field, i.e., one that is watered by rain, in which produce grows during certain seasons during the year, its presumption of ownership is established in three years, but they are not from day to day, since the fields are not worked and harvested continually throughout the three-year period.

רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר: שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים בָּרִאשׁוֹנָה, שְׁלֹשָׁה בָּאַחֲרוֹנָה, וּשְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ בָּאֶמְצַע; הֲרֵי שְׁמוֹנָה עָשָׂר חֹדֶשׁ.

Rabbi Yishmael says: Three months of possession in the first year, three months of possession in the last year, and twelve months of possession in the middle, which are eighteen months, suffice to establish the presumption of ownership with regard to a non-irrigated field.

רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: חֹדֶשׁ בָּרִאשׁוֹנָה, וְחֹדֶשׁ בָּאַחֲרוֹנָה, וּשְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ בָּאֶמְצַע; הֲרֵי אַרְבָּעָה עָשָׂר חֹדֶשׁ.

Rabbi Akiva says: A month of possession in the first year, and a month of possession in the last year, and twelve months of possession in the middle, which are fourteen months, suffice to establish the presumption of ownership with regard to a non-irrigated field.

אָמַר רַבִּי יִשְׁמָעֵאל: בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים – בִּשְׂדֵה לָבָן, אֲבָל בִּשְׂדֵה אִילָן – כָּנַס אֶת תְּבוּאָתוֹ, וּמָסַק אֶת זֵיתָיו, כָּנַס אֶת קַיְיצוֹ – הֲרֵי אֵלּוּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים.

Rabbi Yishmael said: In what case is this statement, that eighteen months are required for a non-irrigated field, said? It is said with regard to a white field [bisdeh lavan], i.e., a grain field. But with regard to a field of trees, once he gathered his produce, and then harvested his olives, and then gathered his figs, these three harvests are the equivalent of three years. Since he harvested three types of produce, this is equivalent to having possessed the field for three years.

גְּמָ׳ אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן, שָׁמַעְתִּי מֵהוֹלְכֵי אוּשָׁא שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים: מִנַּיִן לַחֲזָקָה שָׁלֹשׁ שָׁנִים? מִשּׁוֹר הַמּוּעָד – מָה שׁוֹר הַמּוּעָד, כֵּיוָן שֶׁנָּגַח שָׁלֹשׁ נְגִיחוֹת – נְפַק לֵיהּ מֵחֶזְקַת תָּם, וְקָם לֵיהּ בְּחֶזְקַת מוּעָד; הָכָא נָמֵי, כֵּיוָן דְּאַכְלַהּ תְּלָת שְׁנִין – נְפַק לַהּ מֵרְשׁוּת מוֹכֵר, וְקָיְימָא לַהּ בִּרְשׁוּת לוֹקֵחַ.

GEMARA: Rabbi Yoḥanan says: I heard from those who travel to Usha to study with the Sages there that they would say: From where is it derived that presumptive ownership is established in three years? From the forewarned ox: Just as in the case of a forewarned ox, once it has intentionally gored three gorings, it left the presumptive status of an innocuous ox and it is established as having the presumptive status of a forewarned ox, here too, once he has worked and profited from the land for three years, the land left the possession of the seller, and it is established as being in the possession of the buyer.

אִי – מָה שׁוֹר הַמּוּעָד עַד נְגִיחָה רְבִיעִית לָא מִיחַיַּיב, הָכָא נָמֵי, עַד שָׁנָה רְבִיעִית לָא קָיְימָא בִּרְשׁוּתֵיהּ! הָכִי הַשְׁתָּא?! הָתָם מִכִּי נְגַח שָׁלֹשׁ נְגִיחוֹת – הָוֵי מוּעָד,

The Gemara questions this comparison: If so, say that just as with a forewarned ox, the owner is not liable to pay full damages until the fourth goring, here too, the land should not be established as being in his possession until the fourth year. The Gemara rejects this question: How can these cases be compared? There, once it has gored three times it is forewarned,

וְאִידַּךְ, כִּי לָא נְגַח – מַאי לְשַׁלֵּם? הָכָא, כֵּיוָן דְּאַכְלַהּ תְּלָת שְׁנֵי – קָיְימָא לַהּ בִּרְשׁוּתֵיהּ.

and the requirement for there to be another, fourth, incident for the owner to be liable to pay full damages exists because before it gores after having become a forewarned ox, what is there for the owner to pay? Here, once he has worked and profited from the land for three years, the land is established as being in his possession.

אֶלָּא מֵעַתָּה, חֲזָקָה שֶׁאֵין עִמָּהּ טַעֲנָה תֶּיהְוֵי חֲזָקָה! אַלְּמָה תְּנַן: כׇּל חֲזָקָה שֶׁאֵין עִמָּהּ טַעֲנָה, אֵינָהּ חֲזָקָה?

The Gemara asks: If that is so, according to the explanation that the forewarned ox is the source for the presumption of ownership with regard to land, even possession that is not accompanied by a claim, i.e., where the possessor has no explanation as to how he acquired it, should be sufficient to establish the presumption of ownership, just as goring three times automatically establishes its having the status of a forewarned ox. Why did we learn in a mishna (41a): Any possession that is not accompanied by a claim explaining how the possessor became the owner is not sufficient to establish the presumption of ownership?

טַעְמָא מַאי – דְּאָמְרִינַן: דִּלְמָא כִּדְקָאָמַר, הַשְׁתָּא אִיהוּ לָא טָעֵין, אֲנַן לִיטְעוֹן לֵיהּ?!

The Gemara answers: What is the reason that possession that is not accompanied by a claim is not sufficient to establish the presumption of ownership? Because in a standard case where one has presumptive ownership, we say that even if the claimant proves that the field was once his, since the other is in possession of the land, perhaps the truth is as he says, that he purchased it from the previous owner. But now that he himself does not claim that he purchased it, will we claim this for him?

מַתְקֵיף לַהּ רַב עַוִּירָא: אֶלָּא מֵעַתָּה, מֶחָאָה שֶׁלֹּא בְּפָנָיו לָא תֶּיהְוֵי מֶחָאָה – דּוּמְיָא דְּשׁוֹר מוּעָד; מָה שׁוֹר הַמּוּעָד בְּפָנָיו בָּעֵינַן, אַף הָכָא נָמֵי בְּפָנָיו בָּעֵינַן!

Rav Avira objects to the explanation that the presumption with regard to land is derived from the halakha of a forewarned ox: If that is so, a protest that the claimant lodges during the three years not in the presence of the possessor should not be considered a protest, because it must be similar to the halakha of a forewarned ox: Just as we require that the testimony concerning a forewarned ox be in its owner’s presence, so too here, we should also require that a protest be lodged in the possessor’s presence.

הָתָם – ״וְהוּעַד בִּבְעָלָיו״ כְּתִיב; הָכָא – חַבְרָךְ חַבְרָא אִית לֵיהּ, וְחַבְרָא דְּחַבְרָךְ – חַבְרָא אִית לֵיהּ.

The Gemara answers: This is not difficult. There, with regard to a forewarned ox, it is written: “And warning has been given to its owner” (Exodus 21:29), indicating that the warning must be issued in the presence of the owner. Here, with regard to the protest, your friend has a friend, and the friend of your friend has a friend, so that the protest will become known even if lodged not in the presence of the possessor, as word of it will spread. There is no Torah edict mandating that the protest be lodged in his presence, and it is sufficient that he hears of it, even secondhand.

וּלְרַבִּי מֵאִיר, דְּאָמַר: רִיחֵק נְגִיחוֹתָיו חַיָּיב, קֵירַב נְגִיחוֹתָיו לֹא כׇּל שֶׁכֵּן; אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּירֵי בְּחַד יוֹמָא – כְּגוֹן תְּאֵנָה, לֶיהֱוֵי חֲזָקָה!

The Gemara further asks: And according to Rabbi Meir, who says: When the ox performs its gorings at intervals its owner is liable, if it performs its gorings successively, is it not all the more so the case that its owner is liable? According to his opinion, the animal must gore only three times to become forewarned, and it is not required that the gorings occur on three separate days; they can all occur on the same day. Similarly, one could say that if he profited from the field by consuming three fruits of, for example, a fig tree, within one day, that should be sufficient to establish the presumption of ownership.

דּוּמְיָא דְּשׁוֹר הַמּוּעָד, מָה שׁוֹר הַמּוּעָד בְּעִידָּנָא דְּאִית לֵיהּ הָא נְגִיחָה לֵיתָא לְהָא נְגִיחָה, הָכָא נָמֵי בְּעִידָּנָא דְּאִיתָא לְהַאי פֵּירָא לֵיתָא לְהַאי פֵּירָא.

The Gemara answers: This would not be a valid comparison, as presumptive ownership with regard to land must be similar to the halakha of a forewarned ox: Just as with a forewarned ox, at the time when the animal has this goring, it does not have that goring, as each act of goring occurs at a separate time, here too, in order for the consumption of the produce to establish the presumption of ownership, it must be that at the time when this fruit is here, that fruit is not here. When all the produce of the field is extant concurrently, consumption of this produce does not establish the presumption of ownership, even if the produce is consumed at three different times.

אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּרֵי בִּתְלָתָא יוֹמֵי – כְּגוֹן צָלָף, לֶיהֱוֵי חֲזָקָה! הָתָם פֵּירָא מִיהָא אִיתֵיהּ, וּמִגְמָר הוּא דְּקָא גָמַר וְאָזֵיל.

The Gemara asks: Based on this, if he profited from the field by consuming three fruits within three consecutive days, for example, the fruits of a caper bush, whose fruits ripen day after day, that should be sufficient to establish the presumption of ownership, as all three fruits were not ripe concurrently. The Gemara answers: There, with regard to the caper bush, at least the fruit is here and it is in the process of finishing its ripening during the three days. This is not similar to the goring ox, where each goring is fully independent of the others.

אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּירֵי בִּתְלָתִין יוֹמֵי – כְּגוֹן אַסְפַּסְתָּא, לֶיהֱוֵי חֲזָקָה! הֵיכִי דָּמֵי – דְּקָדַיח וְאָכְלָה דְּקָדַיח וְאָכְלָה; הָתָם מִשְׁמָט הוּא דְּקָא שָׁמֵיט וְאָכֵיל.

The Gemara challenges: Based on this, if he profited from the field by consuming three fruits within thirty days, for example, alfalfa [aspasta], which quickly regrows when cut, and which is repeatedly cut over a short period of time, that should be sufficient to establish the presumption of ownership. The Gemara explains: What are the circumstances where it could regrow three times within thirty days? Where it grows a little and he cuts and consumes it, where it grows a little more and he consumes it, such that he cuts it three times within thirty days. There, he is seizing and consuming the alfalfa, which is not the normal way of farming it, and consequently he does not establish the presumption of ownership, which is established only through standard use of the land.

אַכְלַהּ תְּלָתָא פֵּירֵי בִּתְלָתָא יַרְחֵי – כְּגוֹן אַסְפַּסְתָּא, לֶיהֱוֵי חֲזָקָה! מַאן הוֹלְכֵי אוּשָׁא – רַבִּי יִשְׁמָעֵאל; לְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל הָכִי נָמֵי –

The Gemara challenges: Based on this, if he profited from the field by consuming three fruits within three months, for example, alfalfa, where he did employ the standard method of harvesting it, that should be sufficient to establish the presumption of ownership. The Gemara explains: Who are they who travel to Usha whose opinion is under discussion? It is Rabbi Yishmael. Indeed, according to Rabbi Yishmael, this would establish the presumption of ownership.

דִּתְנַן, רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר: בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים – בִּשְׂדֵה הַלָּבָן, אֲבָל בִּשְׂדֵה אִילָן – כָּנַס אֶת תְּבוּאָתוֹ, וּמָסַק אֶת זֵיתָיו, וְכָנַס אֶת קַיְיצוֹ – הֲרֵי אֵלּוּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים.

This is as we learned in the mishna that Rabbi Yishmael says: In what case is this statement, that eighteen months are required for a non-irrigated field, said? With regard to a white field, i.e., a grain field. But with regard to a field of trees, once he gathered his produce, and then harvested his olives, and then gathered his figs, these three harvests are the equivalent of three years. Rabbi Yishmael is of the opinion that three harvests are sufficient.

לְרַבָּנַן, מַאי?

The Gemara asks: According to the Rabbis, who hold that three years, and not three harvests, are required to establish the presumption of ownership, what is the source for the concept of this type of presumptive ownership?

אָמַר רַב יוֹסֵף, קְרָא כְּתִיב: ״שָׂדוֹת בַּכֶּסֶף יִקְנוּ וְכָתוֹב בַּסֵּפֶר וְחָתוֹם״ – שֶׁהֲרֵי נָבִיא עוֹמֵד בְּעֶשֶׂר, וּמַזְהִיר עַל אַחַת עֶשְׂרֵה.

Rav Yosef said that it is written in the verse detailing the purchase of a field from Hanamel by Jeremiah, his cousin, during the time of the siege of Eretz Yisrael: “Men shall buy fields for money, and subscribe the deeds, and seal them” (Jeremiah 32:44). This describes the writing of a bill of sale to serve as proof of ownership of the field, since he was unable to remain living there for three years to establish the presumption of ownership. As the prophet Jeremiah stood in the tenth year of King Zedekiah’s reign and warned people to write bills of sale for the eleventh year, when Eretz Yisrael would be overrun. Consequently, despite the fact that one purchasing a field there would be able to live on the land for two years, this would not be sufficient to establish the presumption of ownership, which is why he said that they should have bills of sale written.

אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי: דִּלְמָא הָתָם עֵצָה טוֹבָה קָא מַשְׁמַע לַן!

Abaye said to him: Perhaps there he merely teaches us good advice, that it is advisable to have documents to preclude the need to present witnesses that can attest that one had been living on the land. This is not a proof that the presumption of ownership cannot be established in less than three years.

רוצה לעקוב אחרי התכנים ולהמשיך ללמוד?

ביצירת חשבון עוד היום ניתן לעקוב אחרי ההתקדמות שלך, לסמן מה למדת, ולעקוב אחרי השיעורים שמעניינים אותך.

לנקות את כל הפריטים מהרשימה?

פעולה זו תסיר את כל הפריטים בחלק זה כולל ההתקדמות וההיסטוריה. שימי לב: לא ניתן לשחזר פעולה זו.

ביטול
מחיקה

האם את/ה בטוח/ה שברצונך למחוק פריט זה?

תאבד/י את כל ההתקדמות או ההיסטוריה הקשורות לפריט זה.

ביטול
מחיקה