Search

Zevachim 96

Want to dedicate learning? Get started here:

English
עברית
podcast placeholder

0:00
0:00




podcast placeholder

0:00
0:00




Summary

The Gemara raises two difficulties with the conclusion that earthenware vessels can be koshered by placing fire inside them. First, why does the Torah command that earthenware vessels in which sanctified meat was cooked must be broken, if they could simply be put into a kiln? The answer given is that kilns could not be used in Jerusalem, as they would blacken the walls and mar the beauty of the city. Second, why were the Temple ovens made of metal if earthenware ovens could have been used and koshered? The assumption behind this question is flawed, since the ovens needed to serve as a sanctified vessel in certain cases (such as the two loaves on Shavuot and the showbread), and sanctified vessels cannot be made of earthenware.

Rav Yitzchak bar Yehuda left the study hall of Rami bar Hama and joined that of Rav Sheshet. Rami bar Hama was offended, assuming Rav Yitzchak sought greater honor. Rav Yitzchak explained that he had not received satisfactory answers from Rami bar Hama, who relied on logical reasoning rather than tannaitic sources. Rami bar Hama challenged Rav Yitzchak to send him a question, promising to answer with a tannaitic source. Rav Yitzchak asked about merika and shtifa (scouring and rinsing) of a vessel in which only part was used for cooking sacrificial items: does the entire vessel require cleansing, or only the part that was used? Rami bar Hama answered logically that only the part used requires cleansing, as in the case of blood on clothing. Rav Yitzchak rejected this reasoning and cited a braita proving the opposite, thereby refuting Rami bar Hama completely.

Rabbi Yehuda and Rabbi Shimon disagree about whether the requirement of merika and shtifa applies to both kodshei kodashim and kodashim kalim, or only to kodshei kodashim. From where do they derive this distinction? They both agree that merika and shtifa do not apply to truma. The Gemara raises a challenge to this from a braita, and three answers are offered.

Today’s daily daf tools:

Zevachim 96

אֶלָּא קְדֵירוֹת שֶׁל מִקְדָּשׁ, אַמַּאי אָמַר רַחֲמָנָא יִשָּׁבְרוּ? נַהְדְּרִינְהוּ לְכִבְשׁוֹנוֹת! אָמַר רַבִּי זֵירָא: לְפִי שֶׁאֵין עוֹשִׂין כִּבְשׁוֹנוֹת בִּירוּשָׁלַיִם.

The Gemara challenges: But according to the opinion that earthenware vessels can be cleansed of their absorbed substances by the process of kindling, with regard to pots used in the Temple, why does the Merciful One state in the Torah that they should be broken? Let us simply return them to the kilns in which pots are made to be sure that the pots will be cleansed by the extreme heat of the kilns. Rabbi Zeira said: The pots cannot be returned to kilns because, as taught in a baraita (see Bava Kamma 82b), kilns are not built in Jerusalem because of the great quantity of smoke they produce.

אָמַר אַבָּיֵי: וְכִי עוֹשִׂין אַשְׁפַּתּוֹת בָּעֲזָרָה?! אִישְׁתְּמִיטְתֵּיהּ הָא דְּתָנֵי שְׁמַעְיָה בְּקַלְנְבוֹ: שִׁבְרֵי כְּלֵי חֶרֶס נִבְלָעִין בִּמְקוֹמָן.

The Gemara presents an objection to Rabbi Zeira’s answer. Abaye said: But if, as the baraita teaches, there are no kilns in Jerusalem, are scrap heaps of earthenware assembled in the Temple courtyard? The same baraita also teaches that there are no scrap heaps in Jerusalem. What, then, is done with the shards of earthenware vessels that must be broken in the courtyard? The Gemara dismisses the question: Abaye raised that objection only because that which Shemaya taught in Kalnevo escaped him; Shemaya taught there: In the Temple, shards of earthenware vessels were miraculously absorbed in their place.

אֶלָּא הָא דְּאָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ: תַּנּוּר שֶׁל מִקְדָּשׁ שֶׁל מַתֶּכֶת הֲוָה – נֶעְבֵּיד דְּחֶרֶס, דְּהֶסֵּיקוֹ מִבְּפָנִים הוּא!

The Gemara returns to the topic of kindling earthenware vessels and asks: But if kindling from within cleanses everything absorbed in an earthenware oven, what is the reason for that which Rav Naḥman says that Rabba bar Avuh says: The oven in the Temple was fashioned of metal? Let us fashion it of earthenware, as an oven’s kindling is from the inside, and, accordingly, it would be possible to cleanse it?

דְּכֵיוָן דְּאִיכָּא שְׁתֵּי הַלֶּחֶם וְלֶחֶם הַפָּנִים – דַּאֲפִיָּיתָן בְּתַנּוּר וּקְדוּשָּׁתָן בְּתַנּוּר; הָוֵה לֵיהּ כְּלִי שָׁרֵת, וּכְלִי שָׁרֵת דְּחֶרֶס לָא עָבְדִינַן.

The Gemara answers: The reason the oven must be fashioned of metal is because there are the two loaves, i.e., the public offering on Shavuot of two loaves from the new wheat, and the shewbread, i.e., the bread baked each week in a special form and displayed for the duration of one whole week on the table in the Sanctuary, whose baking is done in the oven, and also whose sanctification occurs in the oven. Because these offerings are not kneaded in a service vessel, they are sanctified only by being placed in the oven, and therefore the oven is a service vessel; and we do not make a service vessel of earthenware.

וַאֲפִילּוּ רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה לָא קָאָמַר אֶלָּא דְּעֵץ, אֲבָל דְּחֶרֶס לָא.

And even Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, says only that a service vessel may be fashioned of wood, which is a somewhat significant material, but with regard to a service vessel fashioned of earthenware, he holds that this is not valid.

רַב יִצְחָק בַּר יְהוּדָה הֲוָה רְגִיל קַמֵּיהּ דְּרָמֵי בַּר חָמָא, שַׁבְקֵיהּ וַאֲזַל לְרַב שֵׁשֶׁת. יוֹמָא חַד פְּגַע בֵּיהּ, אֲמַר לֵיהּ: אַלְקַפְטָא נַקְטַן, רֵיחָא אָתֵי לַהּ לְיָד?! מִשּׁוּם דְּאָזְלַתְּ לָךְ לְקַמֵּיהּ דְּרַב שֵׁשֶׁת, הָוֵית לָךְ כִּי רַב שֵׁשֶׁת?!

§ The Gemara relates an incident related to the halakha of scouring and rinsing. Rav Yitzḥak bar Yehuda was initially accustomed to study Torah before Rami bar Ḥama. After some time, he left him and went to study before Rav Sheshet. One day Rami bar Ḥama met him and said to him colloquially: Did you assume, as many do, that when the chief of taxes [alkafta] grasped me by the hand, the fragrance of his hand came to my hand? Do you think that because you went away from me in order to study before Rav Sheshet, have you become like Rav Sheshet merely by association?

אֲמַר לֵיהּ: לָאו מִשּׁוּם הָכִי; מָר – כִּי בָּעֵינָא מִילְּתָא, פָּשֵׁיט לִי מִסְּבָרָא; כִּי מַשְׁכַּחְנָא מַתְנִיתָא – פָּרְכָא לַהּ. רַב שֵׁשֶׁת – כִּי בָּעֵינָא מִילְּתָא מִינֵּיהּ, פָּשֵׁיט לִי מִמַּתְנִיתָא; דְּכִי נָמֵי מַשְׁכַּחַתְּ מַתְנִיתָא וּפָרְכָא – מַתְנִיתָא וּמַתְנִיתָא הִיא.

Rav Yitzḥak bar Yehuda said to him: It is not due to that reason that I went to study before Rav Sheshet, but for another reason. As for you, Master, when I ask with regard to any matter, Master resolves the question for me through reasoning. Consequently, when I find a mishna that opposes that reasoning, it refutes Master’s proposed resolution. As for Rav Sheshet, when I ask of him a question concerning any matter, he resolves the question for me by citing a mishna. Consequently, when I also find a mishna, and that mishna refutes the proposed resolution, it is a dispute between one mishna and another mishna, which does not necessarily refute the mishna that he cited.

אֲמַר לֵיהּ: בְּעִי מִינַּי מִילְּתָא, דְּאִיפְשִׁיט לָךְ כִּי מַתְנִיתָא. בְּעָא מִינֵּיהּ: בִּישֵּׁל בְּמִקְצָת כְּלִי – טָעוּן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה, אוֹ אֵין טָעוּן? אֲמַר לֵיהּ: אֵינוֹ טָעוּן, מִידֵּי דְּהָוֵה אַהַזָּאָה.

Rami bar Ḥama said to him: Ask me about a matter, which I will resolve for you in accordance with a mishna. Rav Yitzḥak bar Yehuda asked him: If one cooked a sin offering in only part of a vessel, does the entire vessel require scouring and rinsing, or does it not require scouring and rinsing? Rami bar Ḥama said to him: The entire vessel does not require scouring and rinsing, just as it is taught concerning sprinkling the blood of a sin offering upon a garment. In the latter case, the mishna teaches (93b) that one must launder only the part of the garment on which the blood sprayed.

וְהָא לָא תְּנָא הָכִי! אֲמַר לֵיהּ: מִסְתַּבְּרָא כְּבֶגֶד – מָה בֶּגֶד אֵינוֹ טָעוּן כִּיבּוּס אֶלָּא מְקוֹם הַדָּם, אַף כְּלִי אֵינוֹ טָעוּן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה אֶלָּא בִּמְקוֹם בִּישּׁוּל.

Rav Yitzḥak bar Yehuda replied: But the tanna does not teach this explicitly. Rami bar Ḥama said to him: Nevertheless, it stands to reason that the scouring and rinsing of a vessel in which sacred meat was cooked should be like the laundering of a garment, as follows: Just as a garment requires laundering only in the place where the blood was sprayed, so too, it must be that a vessel requires scouring and rinsing only in the place where the meat underwent the process of cooking.

אֲמַר לֵיהּ: מִי דָּמֵי?! דָּם לָא מְפַעְפַּע, בִּישּׁוּל מְפַעְפַּע! וְעוֹד, תַּנְיָא: חוֹמֶר בְּהַזָּאָה מִמְּרִיקָה וּשְׁטִיפָה, וְחוֹמֶר בִּמְרִיקָה וּשְׁטִיפָה מִבְּהַזָּאָה:

Rav Yitzḥak bar Yehuda said to him: Are the situations comparable? Blood does not spread and penetrate all parts of the garment, but in the case of cooking, the flavor of the meat spreads throughout the entire vessel. Additionally, your reasoning opposes that which is taught in a baraita (Tosefta 10:15): A certain stringency applies to sprinkling more than it applies to scouring and rinsing; and a certain stringency applies to scouring and rinsing more than it applies to sprinkling.

חוֹמֶר בְּהַזָּאָה – שֶׁהַזָּאָה יֶשְׁנָהּ בְּחַטָּאוֹת הַחִיצוֹנוֹת וּבְחַטָּאוֹת הַפְּנִימִיּוֹת, וְיֶשְׁנָהּ לִפְנֵי זְרִיקָה; מַה שֶּׁאֵין כֵּן בִּמְרִיקָה וּשְׁטִיפָה.

The baraita continues: The stringency that applies to sprinkling is that the halakha of the sprinkling of blood on a garment applies to external sin offerings, brought on the altar in the Temple courtyard, and to internal sin offerings, whose blood is sprinkled on the altar in the Sanctuary; and the halakha of blood sprayed onto a garment applies if it sprays before the required sprinkling of the offering’s blood on the altar; which is not so in the case of scouring and rinsing. Scouring and rinsing are required only for external sin offerings, whose meat is eaten and therefore cooked; and it applies only after the sprinkling of blood on the altar, after which the meat may be eaten.

חוֹמֶר בִּמְרִיקָה וּשְׁטִיפָה – שֶׁהַמְּרִיקָה וּשְׁטִיפָה נוֹהֶגֶת בֵּין בְּקׇדְשֵׁי קָדָשִׁים בֵּין בְּקָדָשִׁים קַלִּים, בִּישֵּׁל בְּמִקְצָת הַכְּלִי – טָעוּן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה כָּל הַכְּלִי; מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּהַזָּאָה.

The baraita continues: The stringency that applies to scouring and rinsing is that the scouring and rinsing of vessels is practiced both for offerings of the most sacred order and for offerings of lesser sanctity; and even if one cooked in only part of the vessel, the entire vessel requires scouring and rinsing, which is not so in the case of errantly sprinkling blood onto a garment, for which one must launder only the place on which the blood sprayed.

אֲמַר לֵיהּ: אִי תַּנְיָא תַּנְיָא. וְטַעְמָא מַאי? אָמַר קְרָא: ״וְאִם בִּכְלִי נְחֹשֶׁת בֻּשָּׁלָה״ – וַאֲפִילּוּ בְּמִקְצָת כְּלִי.

Rami bar Ḥama said to him: If this baraita is taught, it is taught, and I cannot take issue with it. The Gemara then clarifies: And what is the reason that an entire vessel requires scouring and rinsing even if one cooked the meat of an offering in only part of the vessel? The reason is that the verse states: “And if it be cooked in a copper vessel, it shall be scoured and rinsed in water” (Leviticus 6:21). From the phrase “in a copper vessel” it is derived that even if the meat is cooked in only part of a vessel, the entire vessel must be scoured and rinsed.

אֶחָד קׇדְשֵׁי קֳדָשִׁים וְכוּ׳. תָּנוּ רַבָּנַן: ״חַטָּאת״ – אֵין לִי אֶלָּא חַטָּאת, כׇּל קָדָשִׁים מִנַּיִן? תַּלְמוּד לוֹמַר: ״קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הִיא״.

§ The mishna teaches: Whether the meat is from offerings of the most sacred order or whether it is from offerings of lesser sanctity, the vessels in which it is cooked must be scoured and rinsed. The Gemara cites a related baraita: The Sages taught: The Torah introduces the mitzva of scouring and rinsing with the qualifying statement: “This is the law of the sin offering” (Leviticus 6:18). From this verse I have derived only that the halakha with regard to scouring and rinsing applies to vessels in which a sin offering was cooked. From where do I derive that this halakha applies to vessels used for all sacrificial meat? The verse states: “Every male among the priests may eat of it; it is most sacred” (Leviticus 6:22), to teach that this halakha applies to vessels used for all of the sacrificial meat that the priests eat.

יָכוֹל שֶׁאֲנִי מְרַבֶּה אֶת הַתְּרוּמָה? תַּלְמוּד לוֹמַר: ״אוֹתָהּ״ – פְּרָט לִתְרוּמָה. דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: קׇדְשֵׁי קָדָשִׁים טְעוּנִין מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה, קָדָשִׁים קַלִּים אֵינָן טְעוּנִין מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה. דִּכְתִיב: ״קֹדֶשׁ קָדָשִׁים״ – קׇדְשֵׁי קָדָשִׁים אֵין, קָדָשִׁים קַלִּים לָא.

The baraita continues: One might have thought that I should include vessels used for cooking teruma, the portion of the produce designated for the priest, as well, as it is also sacred and may be eaten only by a priest (see Leviticus 22:14). To counter this, the verse states: “Every male among the priests may eat of it; it is most sacred” (Leviticus 6:22). The emphatic qualifier “of it” excludes teruma; this is the statement of Rabbi Yehuda. Rabbi Shimon says: Offerings of the most sacred order require scouring and rinsing, but offerings of lesser sanctity do not require scouring and rinsing, as it is written: “Most sacred.” Accordingly, with regard to offerings of the most sacred order, yes, scouring and rinsing is required; but for offerings of lesser sanctity, no, it is not required.

מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה? מִדְּאִיצְטְרִיךְ ״אוֹתָהּ״ לְמַעוֹטֵי תְּרוּמָה, מִכְּלָל דְּקָדָשִׁים קַלִּים טְעוּנִין מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה. וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר לָךְ: ״אוֹתָהּ״ כִּדְאָמְרִינַן.

The Gemara asks: The baraita explains Rabbi Shimon’s reasoning; what is the reasoning of Rabbi Yehuda? The Gemara answers: Since the qualifying term “of it” was necessary to exclude teruma, by inference, it must be that vessels used for offerings of lesser sanctity require scouring and rinsing. If even offerings of lesser sanctity are excluded from the halakha of scouring and rinsing, it would be self-evident that the vessel used for teruma is exempt from scouring and rinsing. Accordingly, the direct exclusion of teruma indicates that the vessels used for offerings of lesser sanctity are not excluded. And Rabbi Shimon could have said to you: The term “of it” teaches a different halakha and excludes a disqualified sin offering from the halakha of scouring and rinsing, as we say earlier in this chapter (93a).

וּתְרוּמָה לָא בָּעֲיָא שְׁטִיפָה וּמְרִיקָה?! וְהָתַנְיָא: קְדֵרָה שֶׁבִּישֵּׁל בָּהּ בָּשָׂר לֹא יְבַשֵּׁל בָּהּ חָלָב, וְאִם בִּישֵּׁל – בְּנוֹתֵן טַעַם. תְּרוּמָה לֹא יְבַשֵּׁל בָּהּ חוּלִּין, וְאִם בִּישֵּׁל – בְּנוֹתֵן טַעַם!

The Gemara asks: And is it correct that with regard to a copper vessel used to cook teruma, it does not require rinsing and scouring? But isn’t it taught in a baraita (Tosefta, Terumot 8:16): With regard to a pot in which one cooked meat, one may not cook milk in it; and if one cooked milk in it, the meat absorbed in the pot renders the milk forbidden if it imparts flavor to it. Similarly, if one cooked teruma in a pot, one may not cook non-sacred food in it; and if one cooked non-sacred food in it, the absorbed teruma renders the mixture sacred if it imparts flavor to it. Therefore, a pot requires purging with boiling liquid in order to expel the flavor of teruma from it.

אָמַר אַבָּיֵי, לָא צְרִיכָא אֶלָּא לִדְאָמַר מָר: בִּישֵּׁל בְּמִקְצָת כְּלִי – טָעוּן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה כָּל הַכְּלִי. הָא תְּרוּמָה – לָא צְרִיךְ אֶלָּא מְקוֹם בִּישּׁוּל.

Three amora’im address the apparent inconsistency that while the Torah excludes vessels used for teruma from the halakha of scouring and rinsing, the baraita teaches that these vessels must be purged. Abaye said: When the verse excludes teruma from the halakha of scouring and rinsing, this is necessary only for that which the Master said: If one cooked in only part of the vessel, the entire vessel requires scouring and rinsing. By contrast, in this case, if teruma was cooked in only part of a vessel, one must perform scouring and rinsing only in the place of the cooking, and not in the whole vessel.

רָבָא אָמַר, לָא צְרִיכָא אֶלָּא לִדְאָמַר מָר: ״בַּמָּיִם״ – וְלֹא בְּיַיִן, ״בַּמָּיִם״ – וְלֹא בְּמָזוּג. הָא – אֲפִילּוּ בְּיַיִן וַאֲפִילּוּ בְּמָזוּג.

Rava said: When the verse excludes teruma from the halakha of scouring and rinsing, that is necessary only for that which the Master said: The verse specifies: “It shall be scoured and rinsed in water” (Leviticus 6:21), but the vessel is not to be scoured and rinsed in wine. It must be scoured and rinsed “in water,” but not in diluted wine. By contrast, in this case, i.e., the vessel in which teruma was cooked, it may be scoured and rinsed even in wine, and even in diluted wine.

רַבָּה בַּר עוּלָּא אָמַר, לָא צְרִיכָא אֶלָּא לִדְאָמַר מָר: מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה בְּצוֹנֵן. הָא – אֲפִילּוּ בְּחַמִּין.

Rabba bar Ulla said: When the verse excludes teruma from the halakha of scouring and rinsing, this is necessary only for that which the Master said: One must perform scouring and rinsing with cold water, in addition to purging a vessel of its absorbed flavors with boiling water. By contrast, in this case, i.e., with regard to the vessel in which teruma was cooked, one may cleanse the vessel even by performing only the purging with boiling water, which removes the residue of the forbidden food, and omitting the cold water processes entirely.

הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר: מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה בְּצוֹנֵן; אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר: מְרִיקָה בְּחַמִּין וּשְׁטִיפָה בְּצוֹנֵן – מַאי אִיכָּא לְמֵימַר? שְׁטִיפָה יַתִּירְתָּא.

The Gemara asks: This works out well according to the one who says that scouring and rinsing are performed with cold water; but according to the one who says that scouring is done by purging with hot water, and rinsing is a different procedure performed with cold water, what can be said? According to this opinion, the verse is also referring to purging; and if the verse excludes vessels used for teruma, how does the baraita teach that such vessels must be purged? The Gemara answers: According to the opinion that differentiates scouring, which is done with boiling water, from rinsing, which is done with cold water, the Torah excludes vessels used for teruma only from the additional rinsing that the Torah requires after the scouring.

מַתְנִי׳ רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר: בִּישֵּׁל מִתְּחִילַּת הָרֶגֶל – יְבַשֵּׁל בּוֹ כָּל הָרֶגֶל. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: עַד זְמַן אֲכִילָה. מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה – מְרִיקָה כִּמְרִיקַת הַכּוֹס, וּשְׁטִיפָה כִּשְׁטִיפַת הַכּוֹס. מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה בְּצוֹנֵן.

MISHNA: Rabbi Tarfon says: If one cooked a sin offering in a copper vessel from the beginning of the pilgrimage Festival, one may cook in it for the entire pilgrimage Festival; he need not scour and rinse the vessel after every use. And the Rabbis say: One may not continue using it in this manner; rather, one must perform scouring and rinsing before the end of the period during which partaking of the particular cooked offering is permitted. Scouring is like the scouring of the inside of a cup, the cleaning done when wine sticks to the cup, and rinsing is like the rinsing of the outside of a cup. Scouring and rinsing are both performed with cold water.

Today’s daily daf tools:

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

When I began learning Daf Yomi at the beginning of the current cycle, I was preparing for an upcoming surgery and thought that learning the Daf would be something positive I could do each day during my recovery, even if I accomplished nothing else. I had no idea what a lifeline learning the Daf would turn out to be in so many ways.

Laura Shechter
Laura Shechter

Lexington, MA, United States

I began learning the daf in January 2022. I initially “flew under the radar,” sharing my journey with my husband and a few close friends. I was apprehensive – who, me? Gemara? Now, 2 years in, I feel changed. The rigor of a daily commitment frames my days. The intellectual engagement enhances my knowledge. And the virtual community of learners has become a new family, weaving a glorious tapestry.

Gitta Jaroslawicz-Neufeld
Gitta Jaroslawicz-Neufeld

Far Rockaway, United States

I began my Daf Yomi journey on January 5, 2020. I had never learned Talmud before. Initially it struck me as a bunch of inane and arcane details with mind bending logic. I am now smitten. Rabbanit Farber brings the page to life and I am eager to learn with her every day!

Lori Stark
Lori Stark

Highland Park, United States

Geri Goldstein got me started learning daf yomi when I was in Israel 2 years ago. It’s been a challenge and I’ve learned a lot though I’m sure I miss a lot. I quilt as I listen and I want to share what I’ve been working on.

Rebecca Stulberg
Rebecca Stulberg

Ottawa, Canada

I started learning Daf Yomi because my sister, Ruth Leah Kahan, attended Michelle’s class in person and suggested I listen remotely. She always sat near Michelle and spoke up during class so that I could hear her voice. Our mom had just died unexpectedly and it made me feel connected to hear Ruth Leah’s voice, and now to know we are both listening to the same thing daily, continents apart.
Jessica Shklar
Jessica Shklar

Philadelphia, United States

I started learning Daf Yomi inspired by תָּפַסְתָּ מְרוּבֶּה לֹא תָּפַסְתָּ, תָּפַסְתָּ מוּעָט תָּפַסְתָּ. I thought I’d start the first page, and then see. I was swept up into the enthusiasm of the Hadran Siyum, and from there the momentum kept building. Rabbanit Michelle’s shiur gives me an anchor, a connection to an incredible virtual community, and an energy to face whatever the day brings.

Medinah Korn
Medinah Korn

בית שמש, Israel

In January 2020 on a Shabbaton to Baltimore I heard about the new cycle of Daf Yomi after the siyum celebration in NYC stadium. I started to read “ a daily dose of Talmud “ and really enjoyed it . It led me to google “ do Orthodox women study Talmud? “ and found HADRAN! Since then I listen to the podcast every morning, participate in classes and siyum. I love to learn, this is amazing! Thank you

Sandrine Simons
Sandrine Simons

Atlanta, United States

Studying has changed my life view on הלכה and יהדות and time. It has taught me bonudaries of the human nature and honesty of our sages in their discourse to try and build a nation of caring people .

Goldie Gilad
Goldie Gilad

Kfar Saba, Israel

When I was working and taking care of my children, learning was never on the list. Now that I have more time I have two different Gemora classes and the nach yomi as well as the mishna yomi daily.

Shoshana Shinnar
Shoshana Shinnar

Jerusalem, Israel

I learned Talmud as a student in Yeshivat Ramaz and felt at the time that Talmud wasn’t for me. After reading Ilana Kurshan’s book I was intrigued and after watching the great siyum in Yerushalayim it ignited the spark to begin this journey. It has been a transformative life experience for me as a wife, mother, Savta and member of Klal Yisrael.
Elana Storch
Elana Storch

Phoenix, Arizona, United States

I am grateful for the structure of the Daf Yomi. When I am freer to learn to my heart’s content, I learn other passages in addition. But even in times of difficulty, I always know that I can rely on the structure and social support of Daf Yomi learners all over the world.

I am also grateful for this forum. It is very helpful to learn with a group of enthusiastic and committed women.

Janice Block-2
Janice Block

Beit Shemesh, Israel

I started the daf at the beginning of this cycle in January 2020. My husband, my children, grandchildren and siblings have been very supportive. As someone who learned and taught Tanach and mefarshim for many years, it has been an amazing adventure to complete the six sedarim of Mishnah, and now to study Talmud on a daily basis along with Rabbanit Michelle and the wonderful women of Hadran.

Rookie Billet
Rookie Billet

Jerusalem, Israel

I learned daf more off than on 40 years ago. At the beginning of the current cycle, I decided to commit to learning daf regularly. Having Rabanit Michelle available as a learning partner has been amazing. Sometimes I learn with Hadran, sometimes with my husband, and sometimes on my own. It’s been fun to be part of an extended learning community.

Miriam Pollack
Miriam Pollack

Honolulu, Hawaii, United States

I was inspired to start learning after attending the 2020 siyum in Binyanei Hauma. It has been a great experience for me. It’s amazing to see the origins of stories I’ve heard and rituals I’ve participated in my whole life. Even when I don’t understand the daf itself, I believe that the commitment to learning every day is valuable and has multiple benefits. And there will be another daf tomorrow!

Khaya Eisenberg
Khaya Eisenberg

Jerusalem, Israel

תמיד רציתי. למדתי גמרא בבית ספר בטורונטו קנדה. עליתי ארצה ולמדתי שזה לא מקובל. הופתעתי.
יצאתי לגימלאות לפני שנתיים וזה מאפשר את המחוייבות לדף יומי.
עבורי ההתמדה בלימוד מעגן אותי בקשר שלי ליהדות. אני תמיד מחפשת ותמיד. מוצאת מקור לקשר. ללימוד חדש ומחדש. קשר עם נשים לומדות מעמיק את החוויה ומשמעותית מאוד.

Vitti Kones
Vitti Kones

מיתר, ישראל

Jill Shames
Jill Shames

Jerusalem, Israel

I had no formal learning in Talmud until I began my studies in the Joint Program where in 1976 I was one of the few, if not the only, woman talmud major. It was superior training for law school and enabled me to approach my legal studies with a foundation . In 2018, I began daf yomi listening to Rabbanit MIchelle’s pod cast and my daily talmud studies are one of the highlights of my life.

Krivosha_Terri_Bio
Terri Krivosha

Minneapolis, United States

In early January of 2020, I learned about Siyyum HaShas and Daf Yomi via Tablet Magazine’s brief daily podcast about the Daf. I found it compelling and fascinating. Soon I discovered Hadran; since then I have learned the Daf daily with Rabbanit Michelle Cohen Farber. The Daf has permeated my every hour, and has transformed and magnified my place within the Jewish Universe.

Lisa Berkelhammer
Lisa Berkelhammer

San Francisco, CA , United States

I started learning at the beginning of this Daf Yomi cycle because I heard a lot about the previous cycle coming to an end and thought it would be a good thing to start doing. My husband had already bought several of the Koren Talmud Bavli books and they were just sitting on the shelf, not being used, so here was an opportunity to start using them and find out exactly what was in them. Loving it!

Caroline Levison
Caroline Levison

Borehamwood, United Kingdom

The start of my journey is not so exceptional. I was between jobs and wanted to be sure to get out every day (this was before corona). Well, I was hooked after about a month and from then on only looked for work-from-home jobs so I could continue learning the Daf. Daf has been a constant in my life, though hurricanes, death, illness/injury, weddings. My new friends are Rav, Shmuel, Ruth, Joanna.
Judi Felber
Judi Felber

Raanana, Israel

Zevachim 96

אֶלָּא קְדֵירוֹת שֶׁל מִקְדָּשׁ, אַמַּאי אָמַר רַחֲמָנָא יִשָּׁבְרוּ? נַהְדְּרִינְהוּ לְכִבְשׁוֹנוֹת! אָמַר רַבִּי זֵירָא: לְפִי שֶׁאֵין עוֹשִׂין כִּבְשׁוֹנוֹת בִּירוּשָׁלַיִם.

The Gemara challenges: But according to the opinion that earthenware vessels can be cleansed of their absorbed substances by the process of kindling, with regard to pots used in the Temple, why does the Merciful One state in the Torah that they should be broken? Let us simply return them to the kilns in which pots are made to be sure that the pots will be cleansed by the extreme heat of the kilns. Rabbi Zeira said: The pots cannot be returned to kilns because, as taught in a baraita (see Bava Kamma 82b), kilns are not built in Jerusalem because of the great quantity of smoke they produce.

אָמַר אַבָּיֵי: וְכִי עוֹשִׂין אַשְׁפַּתּוֹת בָּעֲזָרָה?! אִישְׁתְּמִיטְתֵּיהּ הָא דְּתָנֵי שְׁמַעְיָה בְּקַלְנְבוֹ: שִׁבְרֵי כְּלֵי חֶרֶס נִבְלָעִין בִּמְקוֹמָן.

The Gemara presents an objection to Rabbi Zeira’s answer. Abaye said: But if, as the baraita teaches, there are no kilns in Jerusalem, are scrap heaps of earthenware assembled in the Temple courtyard? The same baraita also teaches that there are no scrap heaps in Jerusalem. What, then, is done with the shards of earthenware vessels that must be broken in the courtyard? The Gemara dismisses the question: Abaye raised that objection only because that which Shemaya taught in Kalnevo escaped him; Shemaya taught there: In the Temple, shards of earthenware vessels were miraculously absorbed in their place.

אֶלָּא הָא דְּאָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ: תַּנּוּר שֶׁל מִקְדָּשׁ שֶׁל מַתֶּכֶת הֲוָה – נֶעְבֵּיד דְּחֶרֶס, דְּהֶסֵּיקוֹ מִבְּפָנִים הוּא!

The Gemara returns to the topic of kindling earthenware vessels and asks: But if kindling from within cleanses everything absorbed in an earthenware oven, what is the reason for that which Rav Naḥman says that Rabba bar Avuh says: The oven in the Temple was fashioned of metal? Let us fashion it of earthenware, as an oven’s kindling is from the inside, and, accordingly, it would be possible to cleanse it?

דְּכֵיוָן דְּאִיכָּא שְׁתֵּי הַלֶּחֶם וְלֶחֶם הַפָּנִים – דַּאֲפִיָּיתָן בְּתַנּוּר וּקְדוּשָּׁתָן בְּתַנּוּר; הָוֵה לֵיהּ כְּלִי שָׁרֵת, וּכְלִי שָׁרֵת דְּחֶרֶס לָא עָבְדִינַן.

The Gemara answers: The reason the oven must be fashioned of metal is because there are the two loaves, i.e., the public offering on Shavuot of two loaves from the new wheat, and the shewbread, i.e., the bread baked each week in a special form and displayed for the duration of one whole week on the table in the Sanctuary, whose baking is done in the oven, and also whose sanctification occurs in the oven. Because these offerings are not kneaded in a service vessel, they are sanctified only by being placed in the oven, and therefore the oven is a service vessel; and we do not make a service vessel of earthenware.

וַאֲפִילּוּ רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה לָא קָאָמַר אֶלָּא דְּעֵץ, אֲבָל דְּחֶרֶס לָא.

And even Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, says only that a service vessel may be fashioned of wood, which is a somewhat significant material, but with regard to a service vessel fashioned of earthenware, he holds that this is not valid.

רַב יִצְחָק בַּר יְהוּדָה הֲוָה רְגִיל קַמֵּיהּ דְּרָמֵי בַּר חָמָא, שַׁבְקֵיהּ וַאֲזַל לְרַב שֵׁשֶׁת. יוֹמָא חַד פְּגַע בֵּיהּ, אֲמַר לֵיהּ: אַלְקַפְטָא נַקְטַן, רֵיחָא אָתֵי לַהּ לְיָד?! מִשּׁוּם דְּאָזְלַתְּ לָךְ לְקַמֵּיהּ דְּרַב שֵׁשֶׁת, הָוֵית לָךְ כִּי רַב שֵׁשֶׁת?!

§ The Gemara relates an incident related to the halakha of scouring and rinsing. Rav Yitzḥak bar Yehuda was initially accustomed to study Torah before Rami bar Ḥama. After some time, he left him and went to study before Rav Sheshet. One day Rami bar Ḥama met him and said to him colloquially: Did you assume, as many do, that when the chief of taxes [alkafta] grasped me by the hand, the fragrance of his hand came to my hand? Do you think that because you went away from me in order to study before Rav Sheshet, have you become like Rav Sheshet merely by association?

אֲמַר לֵיהּ: לָאו מִשּׁוּם הָכִי; מָר – כִּי בָּעֵינָא מִילְּתָא, פָּשֵׁיט לִי מִסְּבָרָא; כִּי מַשְׁכַּחְנָא מַתְנִיתָא – פָּרְכָא לַהּ. רַב שֵׁשֶׁת – כִּי בָּעֵינָא מִילְּתָא מִינֵּיהּ, פָּשֵׁיט לִי מִמַּתְנִיתָא; דְּכִי נָמֵי מַשְׁכַּחַתְּ מַתְנִיתָא וּפָרְכָא – מַתְנִיתָא וּמַתְנִיתָא הִיא.

Rav Yitzḥak bar Yehuda said to him: It is not due to that reason that I went to study before Rav Sheshet, but for another reason. As for you, Master, when I ask with regard to any matter, Master resolves the question for me through reasoning. Consequently, when I find a mishna that opposes that reasoning, it refutes Master’s proposed resolution. As for Rav Sheshet, when I ask of him a question concerning any matter, he resolves the question for me by citing a mishna. Consequently, when I also find a mishna, and that mishna refutes the proposed resolution, it is a dispute between one mishna and another mishna, which does not necessarily refute the mishna that he cited.

אֲמַר לֵיהּ: בְּעִי מִינַּי מִילְּתָא, דְּאִיפְשִׁיט לָךְ כִּי מַתְנִיתָא. בְּעָא מִינֵּיהּ: בִּישֵּׁל בְּמִקְצָת כְּלִי – טָעוּן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה, אוֹ אֵין טָעוּן? אֲמַר לֵיהּ: אֵינוֹ טָעוּן, מִידֵּי דְּהָוֵה אַהַזָּאָה.

Rami bar Ḥama said to him: Ask me about a matter, which I will resolve for you in accordance with a mishna. Rav Yitzḥak bar Yehuda asked him: If one cooked a sin offering in only part of a vessel, does the entire vessel require scouring and rinsing, or does it not require scouring and rinsing? Rami bar Ḥama said to him: The entire vessel does not require scouring and rinsing, just as it is taught concerning sprinkling the blood of a sin offering upon a garment. In the latter case, the mishna teaches (93b) that one must launder only the part of the garment on which the blood sprayed.

וְהָא לָא תְּנָא הָכִי! אֲמַר לֵיהּ: מִסְתַּבְּרָא כְּבֶגֶד – מָה בֶּגֶד אֵינוֹ טָעוּן כִּיבּוּס אֶלָּא מְקוֹם הַדָּם, אַף כְּלִי אֵינוֹ טָעוּן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה אֶלָּא בִּמְקוֹם בִּישּׁוּל.

Rav Yitzḥak bar Yehuda replied: But the tanna does not teach this explicitly. Rami bar Ḥama said to him: Nevertheless, it stands to reason that the scouring and rinsing of a vessel in which sacred meat was cooked should be like the laundering of a garment, as follows: Just as a garment requires laundering only in the place where the blood was sprayed, so too, it must be that a vessel requires scouring and rinsing only in the place where the meat underwent the process of cooking.

אֲמַר לֵיהּ: מִי דָּמֵי?! דָּם לָא מְפַעְפַּע, בִּישּׁוּל מְפַעְפַּע! וְעוֹד, תַּנְיָא: חוֹמֶר בְּהַזָּאָה מִמְּרִיקָה וּשְׁטִיפָה, וְחוֹמֶר בִּמְרִיקָה וּשְׁטִיפָה מִבְּהַזָּאָה:

Rav Yitzḥak bar Yehuda said to him: Are the situations comparable? Blood does not spread and penetrate all parts of the garment, but in the case of cooking, the flavor of the meat spreads throughout the entire vessel. Additionally, your reasoning opposes that which is taught in a baraita (Tosefta 10:15): A certain stringency applies to sprinkling more than it applies to scouring and rinsing; and a certain stringency applies to scouring and rinsing more than it applies to sprinkling.

חוֹמֶר בְּהַזָּאָה – שֶׁהַזָּאָה יֶשְׁנָהּ בְּחַטָּאוֹת הַחִיצוֹנוֹת וּבְחַטָּאוֹת הַפְּנִימִיּוֹת, וְיֶשְׁנָהּ לִפְנֵי זְרִיקָה; מַה שֶּׁאֵין כֵּן בִּמְרִיקָה וּשְׁטִיפָה.

The baraita continues: The stringency that applies to sprinkling is that the halakha of the sprinkling of blood on a garment applies to external sin offerings, brought on the altar in the Temple courtyard, and to internal sin offerings, whose blood is sprinkled on the altar in the Sanctuary; and the halakha of blood sprayed onto a garment applies if it sprays before the required sprinkling of the offering’s blood on the altar; which is not so in the case of scouring and rinsing. Scouring and rinsing are required only for external sin offerings, whose meat is eaten and therefore cooked; and it applies only after the sprinkling of blood on the altar, after which the meat may be eaten.

חוֹמֶר בִּמְרִיקָה וּשְׁטִיפָה – שֶׁהַמְּרִיקָה וּשְׁטִיפָה נוֹהֶגֶת בֵּין בְּקׇדְשֵׁי קָדָשִׁים בֵּין בְּקָדָשִׁים קַלִּים, בִּישֵּׁל בְּמִקְצָת הַכְּלִי – טָעוּן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה כָּל הַכְּלִי; מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּהַזָּאָה.

The baraita continues: The stringency that applies to scouring and rinsing is that the scouring and rinsing of vessels is practiced both for offerings of the most sacred order and for offerings of lesser sanctity; and even if one cooked in only part of the vessel, the entire vessel requires scouring and rinsing, which is not so in the case of errantly sprinkling blood onto a garment, for which one must launder only the place on which the blood sprayed.

אֲמַר לֵיהּ: אִי תַּנְיָא תַּנְיָא. וְטַעְמָא מַאי? אָמַר קְרָא: ״וְאִם בִּכְלִי נְחֹשֶׁת בֻּשָּׁלָה״ – וַאֲפִילּוּ בְּמִקְצָת כְּלִי.

Rami bar Ḥama said to him: If this baraita is taught, it is taught, and I cannot take issue with it. The Gemara then clarifies: And what is the reason that an entire vessel requires scouring and rinsing even if one cooked the meat of an offering in only part of the vessel? The reason is that the verse states: “And if it be cooked in a copper vessel, it shall be scoured and rinsed in water” (Leviticus 6:21). From the phrase “in a copper vessel” it is derived that even if the meat is cooked in only part of a vessel, the entire vessel must be scoured and rinsed.

אֶחָד קׇדְשֵׁי קֳדָשִׁים וְכוּ׳. תָּנוּ רַבָּנַן: ״חַטָּאת״ – אֵין לִי אֶלָּא חַטָּאת, כׇּל קָדָשִׁים מִנַּיִן? תַּלְמוּד לוֹמַר: ״קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הִיא״.

§ The mishna teaches: Whether the meat is from offerings of the most sacred order or whether it is from offerings of lesser sanctity, the vessels in which it is cooked must be scoured and rinsed. The Gemara cites a related baraita: The Sages taught: The Torah introduces the mitzva of scouring and rinsing with the qualifying statement: “This is the law of the sin offering” (Leviticus 6:18). From this verse I have derived only that the halakha with regard to scouring and rinsing applies to vessels in which a sin offering was cooked. From where do I derive that this halakha applies to vessels used for all sacrificial meat? The verse states: “Every male among the priests may eat of it; it is most sacred” (Leviticus 6:22), to teach that this halakha applies to vessels used for all of the sacrificial meat that the priests eat.

יָכוֹל שֶׁאֲנִי מְרַבֶּה אֶת הַתְּרוּמָה? תַּלְמוּד לוֹמַר: ״אוֹתָהּ״ – פְּרָט לִתְרוּמָה. דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: קׇדְשֵׁי קָדָשִׁים טְעוּנִין מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה, קָדָשִׁים קַלִּים אֵינָן טְעוּנִין מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה. דִּכְתִיב: ״קֹדֶשׁ קָדָשִׁים״ – קׇדְשֵׁי קָדָשִׁים אֵין, קָדָשִׁים קַלִּים לָא.

The baraita continues: One might have thought that I should include vessels used for cooking teruma, the portion of the produce designated for the priest, as well, as it is also sacred and may be eaten only by a priest (see Leviticus 22:14). To counter this, the verse states: “Every male among the priests may eat of it; it is most sacred” (Leviticus 6:22). The emphatic qualifier “of it” excludes teruma; this is the statement of Rabbi Yehuda. Rabbi Shimon says: Offerings of the most sacred order require scouring and rinsing, but offerings of lesser sanctity do not require scouring and rinsing, as it is written: “Most sacred.” Accordingly, with regard to offerings of the most sacred order, yes, scouring and rinsing is required; but for offerings of lesser sanctity, no, it is not required.

מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה? מִדְּאִיצְטְרִיךְ ״אוֹתָהּ״ לְמַעוֹטֵי תְּרוּמָה, מִכְּלָל דְּקָדָשִׁים קַלִּים טְעוּנִין מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה. וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר לָךְ: ״אוֹתָהּ״ כִּדְאָמְרִינַן.

The Gemara asks: The baraita explains Rabbi Shimon’s reasoning; what is the reasoning of Rabbi Yehuda? The Gemara answers: Since the qualifying term “of it” was necessary to exclude teruma, by inference, it must be that vessels used for offerings of lesser sanctity require scouring and rinsing. If even offerings of lesser sanctity are excluded from the halakha of scouring and rinsing, it would be self-evident that the vessel used for teruma is exempt from scouring and rinsing. Accordingly, the direct exclusion of teruma indicates that the vessels used for offerings of lesser sanctity are not excluded. And Rabbi Shimon could have said to you: The term “of it” teaches a different halakha and excludes a disqualified sin offering from the halakha of scouring and rinsing, as we say earlier in this chapter (93a).

וּתְרוּמָה לָא בָּעֲיָא שְׁטִיפָה וּמְרִיקָה?! וְהָתַנְיָא: קְדֵרָה שֶׁבִּישֵּׁל בָּהּ בָּשָׂר לֹא יְבַשֵּׁל בָּהּ חָלָב, וְאִם בִּישֵּׁל – בְּנוֹתֵן טַעַם. תְּרוּמָה לֹא יְבַשֵּׁל בָּהּ חוּלִּין, וְאִם בִּישֵּׁל – בְּנוֹתֵן טַעַם!

The Gemara asks: And is it correct that with regard to a copper vessel used to cook teruma, it does not require rinsing and scouring? But isn’t it taught in a baraita (Tosefta, Terumot 8:16): With regard to a pot in which one cooked meat, one may not cook milk in it; and if one cooked milk in it, the meat absorbed in the pot renders the milk forbidden if it imparts flavor to it. Similarly, if one cooked teruma in a pot, one may not cook non-sacred food in it; and if one cooked non-sacred food in it, the absorbed teruma renders the mixture sacred if it imparts flavor to it. Therefore, a pot requires purging with boiling liquid in order to expel the flavor of teruma from it.

אָמַר אַבָּיֵי, לָא צְרִיכָא אֶלָּא לִדְאָמַר מָר: בִּישֵּׁל בְּמִקְצָת כְּלִי – טָעוּן מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה כָּל הַכְּלִי. הָא תְּרוּמָה – לָא צְרִיךְ אֶלָּא מְקוֹם בִּישּׁוּל.

Three amora’im address the apparent inconsistency that while the Torah excludes vessels used for teruma from the halakha of scouring and rinsing, the baraita teaches that these vessels must be purged. Abaye said: When the verse excludes teruma from the halakha of scouring and rinsing, this is necessary only for that which the Master said: If one cooked in only part of the vessel, the entire vessel requires scouring and rinsing. By contrast, in this case, if teruma was cooked in only part of a vessel, one must perform scouring and rinsing only in the place of the cooking, and not in the whole vessel.

רָבָא אָמַר, לָא צְרִיכָא אֶלָּא לִדְאָמַר מָר: ״בַּמָּיִם״ – וְלֹא בְּיַיִן, ״בַּמָּיִם״ – וְלֹא בְּמָזוּג. הָא – אֲפִילּוּ בְּיַיִן וַאֲפִילּוּ בְּמָזוּג.

Rava said: When the verse excludes teruma from the halakha of scouring and rinsing, that is necessary only for that which the Master said: The verse specifies: “It shall be scoured and rinsed in water” (Leviticus 6:21), but the vessel is not to be scoured and rinsed in wine. It must be scoured and rinsed “in water,” but not in diluted wine. By contrast, in this case, i.e., the vessel in which teruma was cooked, it may be scoured and rinsed even in wine, and even in diluted wine.

רַבָּה בַּר עוּלָּא אָמַר, לָא צְרִיכָא אֶלָּא לִדְאָמַר מָר: מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה בְּצוֹנֵן. הָא – אֲפִילּוּ בְּחַמִּין.

Rabba bar Ulla said: When the verse excludes teruma from the halakha of scouring and rinsing, this is necessary only for that which the Master said: One must perform scouring and rinsing with cold water, in addition to purging a vessel of its absorbed flavors with boiling water. By contrast, in this case, i.e., with regard to the vessel in which teruma was cooked, one may cleanse the vessel even by performing only the purging with boiling water, which removes the residue of the forbidden food, and omitting the cold water processes entirely.

הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר: מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה בְּצוֹנֵן; אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר: מְרִיקָה בְּחַמִּין וּשְׁטִיפָה בְּצוֹנֵן – מַאי אִיכָּא לְמֵימַר? שְׁטִיפָה יַתִּירְתָּא.

The Gemara asks: This works out well according to the one who says that scouring and rinsing are performed with cold water; but according to the one who says that scouring is done by purging with hot water, and rinsing is a different procedure performed with cold water, what can be said? According to this opinion, the verse is also referring to purging; and if the verse excludes vessels used for teruma, how does the baraita teach that such vessels must be purged? The Gemara answers: According to the opinion that differentiates scouring, which is done with boiling water, from rinsing, which is done with cold water, the Torah excludes vessels used for teruma only from the additional rinsing that the Torah requires after the scouring.

מַתְנִי׳ רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר: בִּישֵּׁל מִתְּחִילַּת הָרֶגֶל – יְבַשֵּׁל בּוֹ כָּל הָרֶגֶל. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: עַד זְמַן אֲכִילָה. מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה – מְרִיקָה כִּמְרִיקַת הַכּוֹס, וּשְׁטִיפָה כִּשְׁטִיפַת הַכּוֹס. מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה בְּצוֹנֵן.

MISHNA: Rabbi Tarfon says: If one cooked a sin offering in a copper vessel from the beginning of the pilgrimage Festival, one may cook in it for the entire pilgrimage Festival; he need not scour and rinse the vessel after every use. And the Rabbis say: One may not continue using it in this manner; rather, one must perform scouring and rinsing before the end of the period during which partaking of the particular cooked offering is permitted. Scouring is like the scouring of the inside of a cup, the cleaning done when wine sticks to the cup, and rinsing is like the rinsing of the outside of a cup. Scouring and rinsing are both performed with cold water.

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete