Search

Eruvin 90

Want to dedicate learning? Get started here:

Summary
Today’s daf is dedicated by Mindy Feldman Hecht in honor of her mother, Rella Feldman’s birthday. “Mom, I’m so proud by your commitment to learning daf yomi and thrilled that we are connected in our joint effort!
The gemara deals with several debates between Rav and Shmuel regarding carrying on roofs according to Rabbi Meir and the rabbis and also regarding boats or a portico. Can one carry only four cubits – is it viewed as a carmelit – or can one carry in the whole space – is it viewed as a private domain? On what does it depend? When can we use the principles that we view the walls as if they go up gut asik mechitzta) or we can view a ceiling as if it drops down (pi tikra yored v’sotem)?

 

Eruvin 90

לְנַטּוֹרֵי תַּרְבִּיצָא הוּא דַּעֲבִידָא.

that he built the upper story to protect the garden [tarbitza], not to access the roofs.

בְּעַי רָמֵי בַּר חָמָא: שְׁתֵּי אַמּוֹת בְּגַג וּשְׁתֵּי אַמּוֹת בְּעַמּוּד מַהוּ? אָמַר רַבָּה: מַאי קָא מִיבַּעְיָא לֵיהּ, כַּרְמְלִית וּרְשׁוּת הַיָּחִיד קָא מִיבַּעְיָא לֵיהּ?

Rami bar Ḥama raised a dilemma: According to Rav, who holds that one may carry only within four cubits on each roof, if he carries an object two cubits on a roof and another two cubits on a pillar ten handbreadths high and four handbreadths wide adjacent to the roof, what is the halakha? Rabba said: With regard to what matter is he raising a dilemma? Is it with regard to a karmelit and a private domain that he is raising a dilemma? The roof is a karmelit and the pillar is a private domain; certainly carrying from one to the other is prohibited.

וְרָמֵי בַּר חָמָא אַגַּב חוּרְפֵּיהּ לָא עַיֵּין בַּהּ, אֶלָּא הָכִי קָמִיבַּעְיָא לֵיהּ: שְׁתֵּי אַמּוֹת בְּגַג וּשְׁתֵּי אַמּוֹת בְּאַכְסַדְרָה, מַהוּ?

The Gemara explains that this was not in fact the dilemma, and Rami bar Ḥama, due to his keen mind, did not analyze the dilemma carefully and was imprecise in its formulation. Rather, this is the dilemma he is raising: If one carries an object two cubits on the roof of a house, and another two cubits on the slanted roof of a portico, a roofed structure without walls, before a house belonging to someone else, what is the halakha?

מִי אָמְרִינַן: כֵּיוָן דְּלָא הַאי חֲזֵי לְדִירָה וְלָא הַאי חֲזֵי לְדִירָה — חֲדָא רְשׁוּתָא הִיא. אוֹ דִילְמָא: כֵּיוָן דְּמִגַּג לְגַג אֲסִיר, מִגַּג לְאַכְסַדְרָה נָמֵי אֲסִיר.

The Gemara elaborates on Rami bar Ḥama’s dilemma: Do we say that since neither this roof is fit for residence, nor is this portico roof fit for residence, it is regarded as one domain, and therefore carrying between them is permitted? Or perhaps since carrying from a roof to another roof is prohibited, carrying from a roof to a portico is likewise prohibited, as the latter is also a domain in and of itself.

בָּעֵי רַב בִּיבִי בַּר אַבָּיֵי: שְׁתֵּי אַמּוֹת בְּגַג וּשְׁתֵּי אַמּוֹת בְּחוּרְבָּה, מַהוּ?

Rav Beivai bar Abaye raised a similar dilemma: If one carries two cubits on the roof of a house and another two cubits on the roof of a ruin belonging to someone else, one side of which was completely open to a public domain, what is the halakha?

אָמַר רַב כָּהֲנָא: לָאו הַיְינוּ דְּרָמֵי בַּר חָמָא?! אָמַר רַב בִּיבִי בַּר אַבָּיֵי: וְכִי מֵאַחֵר אֲתַאי וּנְצַאי? אַכְסַדְרָה לָא חַזְיָא לְדִירָה, וְחוּרְבָּה חַזְיָא לְדִירָה.

Rav Kahana said: Is that not precisely the same dilemma raised by Rami bar Ḥama with regard to a portico? Rav Beivai bar Abaye said: And did I come late [me’aḥer] merely to quarrel, and meddle in other people’s questions? That is not the case, as the two dilemmas are not identical. A portico is not fit for residence, while a ruin is fit for residence. Therefore, the halakha might differ in each case.

וְכִי מֵאַחַר דְּחַזְיָא לְדִירָה מַאי קָמִיבַּעְיָא לֵיהּ! ״אִם תִּימְצֵי לוֹמַר״ קָאָמַר: אִם תִּימְצֵי לוֹמַר אַכְסַדְרָה לָא חַזְיָא לְדִירָה — חוּרְבָּה חַזְיָא לְדִירָה? אוֹ דִילְמָא: הַשְׁתָּא מִיהָא לֵית בַּהּ דָּיוֹרִין. תֵּיקוּ.

The Gemara is surprised by this explanation: And now that it is fit for residence, what dilemma is he raising? The situation is comparable to the case of two standard roofs. The Gemara answers: Rav Beivai was unaware of the resolution to the dilemma raised by Rami bar Ḥama, and therefore, he states the dilemma employing the style: If you say. If you say that a portico is not fit for residence, and therefore carrying is permitted, it can be argued that as a ruin is fit for residence, the legal status of its roof should be like that of a standard roof. Or perhaps that is not the case, as now in any event there are no residents in the ruin, and therefore its roof is not comparable to a standard roof. No resolution was found for these dilemmas, and they stand unresolved.

גַּגִּין הַשָּׁוִין לְרַבִּי מֵאִיר, וְגַג יְחִידִי לְרַבָּנַן, רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלּוֹ, וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ אֶלָּא בְּאַרְבַּע.

The Gemara discusses a different question. With regard to roofs that are level, i.e., with a height disparity of less than ten handbreadths, according to the opinion of Rabbi Meir, or an isolated roof that does not border other roofs, according to the opinion of the Rabbis, Rav said: It is permitted to move an object throughout the entire roof; and Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits.

רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלּוֹ, קַשְׁיָא דְּרַב אַדְּרַב! הָתָם לָא מִינַּכְרָא מְחִיצְתָּא. הָכָא מִינַּכְרָא מְחִיצְתָּא.

The Gemara seeks to clarify the conflicting opinions. Rav said that it is permitted to move objects throughout the entire roof. This is difficult, as there is an apparent contradiction between one statement of Rav and another statement of Rav. With regard to level roofs, Rav said that according to the Rabbis one may carry on each roof only within four cubits. The Gemara answers: There, in the case of a roof among roofs, the inner partitions between the houses are not conspicuous, and therefore, are not taken into consideration. Here, however, the outer partitions of a single house or group of houses are conspicuous, meaning that they are considered to extend upward and delineate the edge of the roof.

וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ אֶלָּא בְּאַרְבַּע אַמּוֹת, קַשְׁיָא דִּשְׁמוּאֵל אַדִּשְׁמוּאֵל! הָתָם, לָא הָוֵי יוֹתֵר מִבֵּית סָאתַיִם. הָכָא, הָוֵי יוֹתֵר מִבֵּית סָאתַיִם, וְהָנֵי מְחִיצוֹת לְמַטָּה עֲבִידָן, לְמַעְלָה לָא עֲבִידָן, וְהָוֵה כְּקַרְפֵּף יָתֵר מִבֵּית סָאתַיִם שֶׁלֹּא הוּקַּף לְדִירָה, וְכׇל קַרְפֵּף יוֹתֵר מִבֵּית סָאתַיִם שֶׁלֹּא הוּקַּף לְדִירָה — אֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ אֶלָּא בְּאַרְבַּע.

The Gemara returns to discuss Shmuel’s ruling. And Shmuel said: One may carry only within four cubits. Once again, it is difficult, as there is an apparent contradiction between one statement of Shmuel and another statement of Shmuel, who said that in the case of level roofs, according to the Rabbis one may carry throughout each separate roof. The Gemara answers: There, the area of the roof is no greater than two beit se’a; whereas here, the area is greater than two beit se’a. And these partitions of the house were erected for use below as partitions for the residence itself; they were not erected to serve as partitions for use on the roof above. Consequently, even if the walls are viewed as extending upward so that they constitute surrounding partitions for the roof, the legal status of the roof is like that of an enclosure greater than two beit se’a that was not enclosed from the outset for the purpose of residence; and the principle is that with regard to any enclosure greater than two beit se’a that was not enclosed from the outset for the purpose of residence, one may move an object in it only within four cubits.

אִיתְּמַר, סְפִינָה. רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ, וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע. רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ —

It was further stated that these same amora’im disagreed with regard to a large ship. Rav said: It is permitted to move an object throughout the entire ship, as it is all one domain; and Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits. The Gemara proceeds to clarify their respective opinions. Rav said: It is permitted to move an object throughout the boat,

דְּהָא אִיכָּא מְחִיצָתָא. וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע אַמּוֹת — מְחִיצוֹת לְהַבְרִיחַ מַיִם עֲשׂוּיוֹת.

as there are partitions. And Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits, as the partitions of the ship are not considered full-fledged partitions; they are erected only to keep water out, not to render it a residence.

אֲמַר לֵיהּ רַב חִיָּיא בַּר יוֹסֵף לִשְׁמוּאֵל: הִילְכְתָא כְּווֹתָךְ אוֹ הִילְכְתָא כְּרַב? אֲמַר לֵיהּ: הִילְכְתָא כְּרַב.

Rav Ḥiyya bar Yosef said to Shmuel: Is the halakha in accordance with your opinion or is the halakha in accordance with the opinion of Rav? Shmuel said to him: The halakha is in accordance with the opinion of Rav, as his rationale is more convincing.

אָמַר רַב גִּידֵּל אָמַר רַב חִיָּיא בַּר יוֹסֵף: וּמוֹדֶה רַב שֶׁאִם כְּפָאָהּ עַל פִּיהָ, שֶׁאֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע אַמּוֹת. כְּפָאָהּ, לְמַאי? אִילֵימָא לָדוּר תַּחְתֶּיהָ, מַאי שְׁנָא מִגַּג יְחִידִי?

Rav Giddel said that Rav Ḥiyya bar Yosef said: And Rav concedes that if one overturned the ship onto its mouth, and it is more than ten handbreadths high, that one may move an object on it only within four cubits. The Gemara asks: For what purpose was the ship overturned? If you say it was overturned so that one may reside beneath it, what is the difference between it and an isolated roof? The legal status of the overturned ship should in every sense be that of a house, and therefore it should be permitted to carry throughout the entire ship.

אֶלָּא שֶׁכְּפָאָהּ לְזוֹפְתָהּ.

Rather, it must be that he overturned it to tar it, i.e., to add a fresh coat to its underside. In that case, the boat certainly does not serve as a residence, and its sides are not considered full-fledged partitions.

רַב אָשֵׁי מַתְנֵי לַהּ אַסְּפִינָה, וְרַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרָבָא מַתְנֵי לַהּ אַאַכְסַדְרָא. דְּאִיתְּמַר, אַכְסַדְרָה בְּבִקְעָה. רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ, וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע.

Rav Ashi teaches Shmuel’s acceptance of Rav’s opposing view (Ritva) with regard to a ship, as stated above; and Rav Aḥa, son of Rava, teaches it with regard to a portico, as it was stated that amora’im disagreed with regard to a portico located in a field. A portico has a roof and either incomplete walls or no walls. Consequently, in the case of a portico located in a valley, which is a karmelit, it remains to be determined whether or not it is permitted to carry in it. Rav said: It is permitted to move an object throughout the entire portico, as it is a private domain. And Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits.

רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ — אָמְרִינַן פִּי תִקְרָה יוֹרֵד וְסוֹתֵם. וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע — לָא אָמְרִינַן פִּי תִקְרָה יוֹרֵד וְסוֹתֵם.

The Gemara elaborates. Rav said: It is permitted to move an object throughout the entire portico, as we say: The edge of the roof descends to the ground and seals the portico on all sides, rendering it a private domain. And Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits, as we do not say: The edge of the roof descends to the ground and seals the portico.

וְרַב אַלִּיבָּא דְּרַבִּי מֵאִיר, לִיטַּלְטְלֵי מִגַּג לְחָצֵר?! גְּזֵירָה מִשּׁוּם דְּרַב יִצְחָק בַּר אַבְדִּימִי.

The Gemara asks: But according to Rav’s statement in accordance with the opinion of Rabbi Meir that one is permitted to carry from one roof to another if they are level, it should also be permitted to carry from a roof to a courtyard. Why then does Rabbi Meir rule that roofs and courtyards are separate domains and that carrying between them is prohibited? The Gemara answers: It is prohibited because Rabbi Meir issued a decree, due to the opinion of Rav Yitzḥak bar Avdimi. As stated previously, Rav Yitzḥak bar Avdimi rules that one may not transfer objects between two halakhically equivalent but physically distinct domains ten or more handbreadths high. This is a decree lest one standing in a public domain adjust a burden on a mound ten handbreadths high and four handbreadths wide, which is a private domain, an act prohibited by Torah law.

וּשְׁמוּאֵל אַלִּיבָּא דְרַבָּנַן, נִיטַּלְטֵל מִגַּג לְקַרְפֵּף. אָמַר רָבָא בַּר עוּלָּא: גְּזֵירָה שֶׁמָּא יִפָּחֵת הַגָּג.

The Gemara continues: And according to Shmuel’s statement in accordance with the opinion of the Rabbis that the legal status of an isolated roof greater than two beit se’a is that of a karmelit, it should be permitted to move an object from an isolated roof to an enclosure within four cubits of the roof, as the legal status of the enclosure is also that of a karmelit. Why then do the Rabbis rule that roofs and enclosures are separate domains and carrying from one to the other is prohibited? Rava bar Ulla said: It is prohibited because the Rabbis issued a decree lest the area of the roof diminish to less than two beit se’a, in which case it would assume the status of a private domain, as it is prohibited to carry between a private domain and an enclosure.

אִי הָכִי, מִקַּרְפֵּף לְקַרְפֵּף נָמֵי לָא יְטַלְטֵל, דִּילְמָא מִיפְּחִית וְאָתֵי לְטַלְטוֹלֵי? הָתָם, אִי מִיפְּחִית מִינַּכְרָא לֵיהּ מִילְּתָא. הָכָא, אִי מִיפְּחִית לָא מִינַּכְרָא מִילְּתָא.

The Gemara asks: If so, one should also not be permitted to move an object from one enclosure to another enclosure, due to the concern that perhaps the area of one of the enclosures will diminish and become a private domain, and he will come to move an object from one to the other as before. The Gemara answers: There, if the enclosure is diminished, the matter is conspicuous, as its walls are clearly visible. Here, however, if the roof is diminished, the matter is not conspicuous, as the roof does not have walls.

אָמַר רַב יְהוּדָה: כְּשֶׁתִּמְצָא לוֹמַר, לְדִבְרֵי רַבִּי מֵאִיר גַּגִּין רְשׁוּת לְעַצְמָן, חֲצֵירוֹת רְשׁוּת לְעַצְמָן,

Rav Yehuda said: After careful analysis, you will find that you can say that according to the statement of Rabbi Meir, roofs are a domain in and of themselves, and one may carry from one roof to another; and likewise courtyards are considered a domain in and of themselves, and one may likewise carry from one courtyard to another.

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

I’ve been studying Talmud since the ’90s, and decided to take on Daf Yomi two years ago. I wanted to attempt the challenge of a day-to-day, very Jewish activity. Some days are so interesting and some days are so boring. But I’m still here.
Sarene Shanus
Sarene Shanus

Mamaroneck, NY, United States

A beautiful world of Talmudic sages now fill my daily life with discussion and debate.
bringing alive our traditions and texts that has brought new meaning to my life.
I am a מגילת אסתר reader for women . the words in the Mishna of מסכת megillah 17a
הקורא את המגילה למפרע לא יצא were powerful to me.
I hope to have the zchut to complete the cycle for my 70th birthday.

Sheila Hauser
Sheila Hauser

Jerusalem, Israel

I had no formal learning in Talmud until I began my studies in the Joint Program where in 1976 I was one of the few, if not the only, woman talmud major. It was superior training for law school and enabled me to approach my legal studies with a foundation . In 2018, I began daf yomi listening to Rabbanit MIchelle’s pod cast and my daily talmud studies are one of the highlights of my life.

Krivosha_Terri_Bio
Terri Krivosha

Minneapolis, United States

I began my Daf Yomi journey on January 5, 2020. I had never learned Talmud before. Initially it struck me as a bunch of inane and arcane details with mind bending logic. I am now smitten. Rabbanit Farber brings the page to life and I am eager to learn with her every day!

Lori Stark
Lori Stark

Highland Park, United States

Retirement and Covid converged to provide me with the opportunity to commit to daily Talmud study in October 2020. I dove into the middle of Eruvin and continued to navigate Seder Moed, with Rabannit Michelle as my guide. I have developed more confidence in my learning as I completed each masechet and look forward to completing the Daf Yomi cycle so that I can begin again!

Rhona Fink
Rhona Fink

San Diego, United States

תמיד רציתי. למדתי גמרא בבית ספר בטורונטו קנדה. עליתי ארצה ולמדתי שזה לא מקובל. הופתעתי.
יצאתי לגימלאות לפני שנתיים וזה מאפשר את המחוייבות לדף יומי.
עבורי ההתמדה בלימוד מעגן אותי בקשר שלי ליהדות. אני תמיד מחפשת ותמיד. מוצאת מקור לקשר. ללימוד חדש ומחדש. קשר עם נשים לומדות מעמיק את החוויה ומשמעותית מאוד.

Vitti Kones
Vitti Kones

מיתר, ישראל

Hadran entered my life after the last Siyum Hashaas, January 2020. I was inspired and challenged simultaneously, having never thought of learning Gemara. With my family’s encouragement, I googled “daf yomi for women”. A perfecr fit!
I especially enjoy when Rabbanit Michelle connects the daf to contemporary issues to share at the shabbat table e.g: looking at the Kohen during duchaning. Toda rabba

Marsha Wasserman
Marsha Wasserman

Jerusalem, Israel

The start of my journey is not so exceptional. I was between jobs and wanted to be sure to get out every day (this was before corona). Well, I was hooked after about a month and from then on only looked for work-from-home jobs so I could continue learning the Daf. Daf has been a constant in my life, though hurricanes, death, illness/injury, weddings. My new friends are Rav, Shmuel, Ruth, Joanna.
Judi Felber
Judi Felber

Raanana, Israel

I began my journey with Rabbanit Michelle more than five years ago. My friend came up with a great idea for about 15 of us to learn the daf and one of us would summarize weekly what we learned.
It was fun but after 2-3 months people began to leave. I have continued. Since the cycle began Again I have joined the Teaneck women.. I find it most rewarding in so many ways. Thank you

Dena Heller
Dena Heller

New Jersey, United States

I began daf yomi in January 2020 with Brachot. I had made aliya 6 months before, and one of my post-aliya goals was to complete a full cycle. As a life-long Tanach teacher, I wanted to swim from one side of the Yam shel Torah to the other. Daf yomi was also my sanity through COVID. It was the way to marking the progression of time, and feel that I could grow and accomplish while time stopped.

Leah Herzog
Leah Herzog

Givat Zev, Israel

I started learning Daf in Jan 2020 with Brachot b/c I had never seen the Jewish people united around something so positive, and I wanted to be a part of it. Also, I wanted to broaden my background in Torah Shebal Peh- Maayanot gave me a great gemara education, but I knew that I could hold a conversation in most parts of tanach but almost no TSB. I’m so thankful for Daf and have gained immensely.

Meira Shapiro
Meira Shapiro

NJ, United States

תמיד רציתי. למדתי גמרא בבית ספר בטורונטו קנדה. עליתי ארצה ולמדתי שזה לא מקובל. הופתעתי.
יצאתי לגימלאות לפני שנתיים וזה מאפשר את המחוייבות לדף יומי.
עבורי ההתמדה בלימוד מעגן אותי בקשר שלי ליהדות. אני תמיד מחפשת ותמיד. מוצאת מקור לקשר. ללימוד חדש ומחדש. קשר עם נשים לומדות מעמיק את החוויה ומשמעותית מאוד.

Vitti Kones
Vitti Kones

מיתר, ישראל

I’ve been wanting to do Daf Yomi for years, but always wanted to start at the beginning and not in the middle of things. When the opportunity came in 2020, I decided: “this is now the time!” I’ve been posting my journey daily on social media, tracking my progress (#DafYomi); now it’s fully integrated into my daily routines. I’ve also inspired my partner to join, too!

Joséphine Altzman
Joséphine Altzman

Teaneck, United States

I started learning Dec 2019 after reading “If all the Seas Were Ink”. I found
Daily daf sessions of Rabbanit Michelle in her house teaching, I then heard about the siyum and a new cycle starting wow I am in! Afternoon here in Sydney, my family and friends know this is my sacred time to hide away to live zoom and learn. Often it’s hard to absorb and relate then a gem shines touching my heart.

Dianne Kuchar
Dianne Kuchar

Dover Heights, Australia

A friend mentioned that she was starting Daf Yomi in January 2020. I had heard of it and thought, why not? I decided to try it – go day by day and not think about the seven plus year commitment. Fast forward today, over two years in and I can’t imagine my life without Daf Yomi. It’s part of my morning ritual. If I have a busy day ahead of me I set my alarm to get up early to finish the day’s daf
Debbie Fitzerman
Debbie Fitzerman

Ontario, Canada

I heard about the syium in January 2020 & I was excited to start learning then the pandemic started. Learning Daf became something to focus on but also something stressful. As the world changed around me & my family I had to adjust my expectations for myself & the world. Daf Yomi & the Hadran podcast has been something I look forward to every day. It gives me a moment of centering & Judaism daily.

Talia Haykin
Talia Haykin

Denver, United States

It has been a pleasure keeping pace with this wonderful and scholarly group of women.

Janice Block
Janice Block

Beit Shemesh, Israel

Years ago, I attended the local Siyum HaShas with my high school class. It was inspiring! Through that cycle and the next one, I studied masekhtot on my own and then did “daf yomi practice.” The amazing Hadran Siyum HaShas event firmed my resolve to “really do” Daf Yomi this time. It has become a family goal. We’ve supported each other through challenges, and now we’re at the Siyum of Seder Moed!

Elisheva Brauner
Elisheva Brauner

Jerusalem, Israel

I read Ilana Kurshan’s “If All the Seas Were Ink” which inspired me. Then the Women’s Siyum in Jerusalem in 2020 convinced me, I knew I had to join! I have loved it- it’s been a constant in my life daily, many of the sugiyot connect to our lives. My family and friends all are so supportive. It’s incredible being part of this community and love how diverse it is! I am so excited to learn more!

Shira Jacobowitz
Shira Jacobowitz

Jerusalem, Israel

A few years back, after reading Ilana Kurshan’s book, “If All The Seas Were Ink,” I began pondering the crazy, outlandish idea of beginning the Daf Yomi cycle. Beginning in December, 2019, a month before the previous cycle ended, I “auditioned” 30 different podcasts in 30 days, and ultimately chose to take the plunge with Hadran and Rabbanit Michelle. Such joy!

Cindy Dolgin
Cindy Dolgin

HUNTINGTON, United States

Eruvin 90

לְנַטּוֹרֵי תַּרְבִּיצָא הוּא דַּעֲבִידָא.

that he built the upper story to protect the garden [tarbitza], not to access the roofs.

בְּעַי רָמֵי בַּר חָמָא: שְׁתֵּי אַמּוֹת בְּגַג וּשְׁתֵּי אַמּוֹת בְּעַמּוּד מַהוּ? אָמַר רַבָּה: מַאי קָא מִיבַּעְיָא לֵיהּ, כַּרְמְלִית וּרְשׁוּת הַיָּחִיד קָא מִיבַּעְיָא לֵיהּ?

Rami bar Ḥama raised a dilemma: According to Rav, who holds that one may carry only within four cubits on each roof, if he carries an object two cubits on a roof and another two cubits on a pillar ten handbreadths high and four handbreadths wide adjacent to the roof, what is the halakha? Rabba said: With regard to what matter is he raising a dilemma? Is it with regard to a karmelit and a private domain that he is raising a dilemma? The roof is a karmelit and the pillar is a private domain; certainly carrying from one to the other is prohibited.

וְרָמֵי בַּר חָמָא אַגַּב חוּרְפֵּיהּ לָא עַיֵּין בַּהּ, אֶלָּא הָכִי קָמִיבַּעְיָא לֵיהּ: שְׁתֵּי אַמּוֹת בְּגַג וּשְׁתֵּי אַמּוֹת בְּאַכְסַדְרָה, מַהוּ?

The Gemara explains that this was not in fact the dilemma, and Rami bar Ḥama, due to his keen mind, did not analyze the dilemma carefully and was imprecise in its formulation. Rather, this is the dilemma he is raising: If one carries an object two cubits on the roof of a house, and another two cubits on the slanted roof of a portico, a roofed structure without walls, before a house belonging to someone else, what is the halakha?

מִי אָמְרִינַן: כֵּיוָן דְּלָא הַאי חֲזֵי לְדִירָה וְלָא הַאי חֲזֵי לְדִירָה — חֲדָא רְשׁוּתָא הִיא. אוֹ דִילְמָא: כֵּיוָן דְּמִגַּג לְגַג אֲסִיר, מִגַּג לְאַכְסַדְרָה נָמֵי אֲסִיר.

The Gemara elaborates on Rami bar Ḥama’s dilemma: Do we say that since neither this roof is fit for residence, nor is this portico roof fit for residence, it is regarded as one domain, and therefore carrying between them is permitted? Or perhaps since carrying from a roof to another roof is prohibited, carrying from a roof to a portico is likewise prohibited, as the latter is also a domain in and of itself.

בָּעֵי רַב בִּיבִי בַּר אַבָּיֵי: שְׁתֵּי אַמּוֹת בְּגַג וּשְׁתֵּי אַמּוֹת בְּחוּרְבָּה, מַהוּ?

Rav Beivai bar Abaye raised a similar dilemma: If one carries two cubits on the roof of a house and another two cubits on the roof of a ruin belonging to someone else, one side of which was completely open to a public domain, what is the halakha?

אָמַר רַב כָּהֲנָא: לָאו הַיְינוּ דְּרָמֵי בַּר חָמָא?! אָמַר רַב בִּיבִי בַּר אַבָּיֵי: וְכִי מֵאַחֵר אֲתַאי וּנְצַאי? אַכְסַדְרָה לָא חַזְיָא לְדִירָה, וְחוּרְבָּה חַזְיָא לְדִירָה.

Rav Kahana said: Is that not precisely the same dilemma raised by Rami bar Ḥama with regard to a portico? Rav Beivai bar Abaye said: And did I come late [me’aḥer] merely to quarrel, and meddle in other people’s questions? That is not the case, as the two dilemmas are not identical. A portico is not fit for residence, while a ruin is fit for residence. Therefore, the halakha might differ in each case.

וְכִי מֵאַחַר דְּחַזְיָא לְדִירָה מַאי קָמִיבַּעְיָא לֵיהּ! ״אִם תִּימְצֵי לוֹמַר״ קָאָמַר: אִם תִּימְצֵי לוֹמַר אַכְסַדְרָה לָא חַזְיָא לְדִירָה — חוּרְבָּה חַזְיָא לְדִירָה? אוֹ דִילְמָא: הַשְׁתָּא מִיהָא לֵית בַּהּ דָּיוֹרִין. תֵּיקוּ.

The Gemara is surprised by this explanation: And now that it is fit for residence, what dilemma is he raising? The situation is comparable to the case of two standard roofs. The Gemara answers: Rav Beivai was unaware of the resolution to the dilemma raised by Rami bar Ḥama, and therefore, he states the dilemma employing the style: If you say. If you say that a portico is not fit for residence, and therefore carrying is permitted, it can be argued that as a ruin is fit for residence, the legal status of its roof should be like that of a standard roof. Or perhaps that is not the case, as now in any event there are no residents in the ruin, and therefore its roof is not comparable to a standard roof. No resolution was found for these dilemmas, and they stand unresolved.

גַּגִּין הַשָּׁוִין לְרַבִּי מֵאִיר, וְגַג יְחִידִי לְרַבָּנַן, רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלּוֹ, וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ אֶלָּא בְּאַרְבַּע.

The Gemara discusses a different question. With regard to roofs that are level, i.e., with a height disparity of less than ten handbreadths, according to the opinion of Rabbi Meir, or an isolated roof that does not border other roofs, according to the opinion of the Rabbis, Rav said: It is permitted to move an object throughout the entire roof; and Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits.

רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלּוֹ, קַשְׁיָא דְּרַב אַדְּרַב! הָתָם לָא מִינַּכְרָא מְחִיצְתָּא. הָכָא מִינַּכְרָא מְחִיצְתָּא.

The Gemara seeks to clarify the conflicting opinions. Rav said that it is permitted to move objects throughout the entire roof. This is difficult, as there is an apparent contradiction between one statement of Rav and another statement of Rav. With regard to level roofs, Rav said that according to the Rabbis one may carry on each roof only within four cubits. The Gemara answers: There, in the case of a roof among roofs, the inner partitions between the houses are not conspicuous, and therefore, are not taken into consideration. Here, however, the outer partitions of a single house or group of houses are conspicuous, meaning that they are considered to extend upward and delineate the edge of the roof.

וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ אֶלָּא בְּאַרְבַּע אַמּוֹת, קַשְׁיָא דִּשְׁמוּאֵל אַדִּשְׁמוּאֵל! הָתָם, לָא הָוֵי יוֹתֵר מִבֵּית סָאתַיִם. הָכָא, הָוֵי יוֹתֵר מִבֵּית סָאתַיִם, וְהָנֵי מְחִיצוֹת לְמַטָּה עֲבִידָן, לְמַעְלָה לָא עֲבִידָן, וְהָוֵה כְּקַרְפֵּף יָתֵר מִבֵּית סָאתַיִם שֶׁלֹּא הוּקַּף לְדִירָה, וְכׇל קַרְפֵּף יוֹתֵר מִבֵּית סָאתַיִם שֶׁלֹּא הוּקַּף לְדִירָה — אֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ אֶלָּא בְּאַרְבַּע.

The Gemara returns to discuss Shmuel’s ruling. And Shmuel said: One may carry only within four cubits. Once again, it is difficult, as there is an apparent contradiction between one statement of Shmuel and another statement of Shmuel, who said that in the case of level roofs, according to the Rabbis one may carry throughout each separate roof. The Gemara answers: There, the area of the roof is no greater than two beit se’a; whereas here, the area is greater than two beit se’a. And these partitions of the house were erected for use below as partitions for the residence itself; they were not erected to serve as partitions for use on the roof above. Consequently, even if the walls are viewed as extending upward so that they constitute surrounding partitions for the roof, the legal status of the roof is like that of an enclosure greater than two beit se’a that was not enclosed from the outset for the purpose of residence; and the principle is that with regard to any enclosure greater than two beit se’a that was not enclosed from the outset for the purpose of residence, one may move an object in it only within four cubits.

אִיתְּמַר, סְפִינָה. רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ, וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע. רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ —

It was further stated that these same amora’im disagreed with regard to a large ship. Rav said: It is permitted to move an object throughout the entire ship, as it is all one domain; and Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits. The Gemara proceeds to clarify their respective opinions. Rav said: It is permitted to move an object throughout the boat,

דְּהָא אִיכָּא מְחִיצָתָא. וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע אַמּוֹת — מְחִיצוֹת לְהַבְרִיחַ מַיִם עֲשׂוּיוֹת.

as there are partitions. And Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits, as the partitions of the ship are not considered full-fledged partitions; they are erected only to keep water out, not to render it a residence.

אֲמַר לֵיהּ רַב חִיָּיא בַּר יוֹסֵף לִשְׁמוּאֵל: הִילְכְתָא כְּווֹתָךְ אוֹ הִילְכְתָא כְּרַב? אֲמַר לֵיהּ: הִילְכְתָא כְּרַב.

Rav Ḥiyya bar Yosef said to Shmuel: Is the halakha in accordance with your opinion or is the halakha in accordance with the opinion of Rav? Shmuel said to him: The halakha is in accordance with the opinion of Rav, as his rationale is more convincing.

אָמַר רַב גִּידֵּל אָמַר רַב חִיָּיא בַּר יוֹסֵף: וּמוֹדֶה רַב שֶׁאִם כְּפָאָהּ עַל פִּיהָ, שֶׁאֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע אַמּוֹת. כְּפָאָהּ, לְמַאי? אִילֵימָא לָדוּר תַּחְתֶּיהָ, מַאי שְׁנָא מִגַּג יְחִידִי?

Rav Giddel said that Rav Ḥiyya bar Yosef said: And Rav concedes that if one overturned the ship onto its mouth, and it is more than ten handbreadths high, that one may move an object on it only within four cubits. The Gemara asks: For what purpose was the ship overturned? If you say it was overturned so that one may reside beneath it, what is the difference between it and an isolated roof? The legal status of the overturned ship should in every sense be that of a house, and therefore it should be permitted to carry throughout the entire ship.

אֶלָּא שֶׁכְּפָאָהּ לְזוֹפְתָהּ.

Rather, it must be that he overturned it to tar it, i.e., to add a fresh coat to its underside. In that case, the boat certainly does not serve as a residence, and its sides are not considered full-fledged partitions.

רַב אָשֵׁי מַתְנֵי לַהּ אַסְּפִינָה, וְרַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרָבָא מַתְנֵי לַהּ אַאַכְסַדְרָא. דְּאִיתְּמַר, אַכְסַדְרָה בְּבִקְעָה. רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ, וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע.

Rav Ashi teaches Shmuel’s acceptance of Rav’s opposing view (Ritva) with regard to a ship, as stated above; and Rav Aḥa, son of Rava, teaches it with regard to a portico, as it was stated that amora’im disagreed with regard to a portico located in a field. A portico has a roof and either incomplete walls or no walls. Consequently, in the case of a portico located in a valley, which is a karmelit, it remains to be determined whether or not it is permitted to carry in it. Rav said: It is permitted to move an object throughout the entire portico, as it is a private domain. And Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits.

רַב אָמַר: מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ — אָמְרִינַן פִּי תִקְרָה יוֹרֵד וְסוֹתֵם. וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֵין מְטַלְטְלִין בָּהּ אֶלָּא בְּאַרְבַּע — לָא אָמְרִינַן פִּי תִקְרָה יוֹרֵד וְסוֹתֵם.

The Gemara elaborates. Rav said: It is permitted to move an object throughout the entire portico, as we say: The edge of the roof descends to the ground and seals the portico on all sides, rendering it a private domain. And Shmuel said: One may move an object in it only within four cubits, as we do not say: The edge of the roof descends to the ground and seals the portico.

וְרַב אַלִּיבָּא דְּרַבִּי מֵאִיר, לִיטַּלְטְלֵי מִגַּג לְחָצֵר?! גְּזֵירָה מִשּׁוּם דְּרַב יִצְחָק בַּר אַבְדִּימִי.

The Gemara asks: But according to Rav’s statement in accordance with the opinion of Rabbi Meir that one is permitted to carry from one roof to another if they are level, it should also be permitted to carry from a roof to a courtyard. Why then does Rabbi Meir rule that roofs and courtyards are separate domains and that carrying between them is prohibited? The Gemara answers: It is prohibited because Rabbi Meir issued a decree, due to the opinion of Rav Yitzḥak bar Avdimi. As stated previously, Rav Yitzḥak bar Avdimi rules that one may not transfer objects between two halakhically equivalent but physically distinct domains ten or more handbreadths high. This is a decree lest one standing in a public domain adjust a burden on a mound ten handbreadths high and four handbreadths wide, which is a private domain, an act prohibited by Torah law.

וּשְׁמוּאֵל אַלִּיבָּא דְרַבָּנַן, נִיטַּלְטֵל מִגַּג לְקַרְפֵּף. אָמַר רָבָא בַּר עוּלָּא: גְּזֵירָה שֶׁמָּא יִפָּחֵת הַגָּג.

The Gemara continues: And according to Shmuel’s statement in accordance with the opinion of the Rabbis that the legal status of an isolated roof greater than two beit se’a is that of a karmelit, it should be permitted to move an object from an isolated roof to an enclosure within four cubits of the roof, as the legal status of the enclosure is also that of a karmelit. Why then do the Rabbis rule that roofs and enclosures are separate domains and carrying from one to the other is prohibited? Rava bar Ulla said: It is prohibited because the Rabbis issued a decree lest the area of the roof diminish to less than two beit se’a, in which case it would assume the status of a private domain, as it is prohibited to carry between a private domain and an enclosure.

אִי הָכִי, מִקַּרְפֵּף לְקַרְפֵּף נָמֵי לָא יְטַלְטֵל, דִּילְמָא מִיפְּחִית וְאָתֵי לְטַלְטוֹלֵי? הָתָם, אִי מִיפְּחִית מִינַּכְרָא לֵיהּ מִילְּתָא. הָכָא, אִי מִיפְּחִית לָא מִינַּכְרָא מִילְּתָא.

The Gemara asks: If so, one should also not be permitted to move an object from one enclosure to another enclosure, due to the concern that perhaps the area of one of the enclosures will diminish and become a private domain, and he will come to move an object from one to the other as before. The Gemara answers: There, if the enclosure is diminished, the matter is conspicuous, as its walls are clearly visible. Here, however, if the roof is diminished, the matter is not conspicuous, as the roof does not have walls.

אָמַר רַב יְהוּדָה: כְּשֶׁתִּמְצָא לוֹמַר, לְדִבְרֵי רַבִּי מֵאִיר גַּגִּין רְשׁוּת לְעַצְמָן, חֲצֵירוֹת רְשׁוּת לְעַצְמָן,

Rav Yehuda said: After careful analysis, you will find that you can say that according to the statement of Rabbi Meir, roofs are a domain in and of themselves, and one may carry from one roof to another; and likewise courtyards are considered a domain in and of themselves, and one may likewise carry from one courtyard to another.

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete