Search

Bava Batra 161

Want to dedicate learning? Get started here:

podcast placeholder

0:00
0:00




Summary

Today’s daf is sponsored by Rabbi Lisa Malik & Adi Wyner in honor of their first grandchild, Azriel David’s first birthday today, son of Ariel Wyner & Sofia Chiarandini, and in honor of their daughter, Eva Wyner, upon her engagement to Reuven Rosen. “We love Reuven and look forward to welcoming him into our family!”

According to Rabbi Yirmia bar Abba, the witnesses’ signatures in a tied document (mekushar) would be at the bottom of the document (as opposed to Rav Huna who held they were at the top, on the tied part), ensuring that no extra lines were added. There would be no need to then add the words “hakol sharir v’kayam” at the end of the document. However, this could still lead to forgery as an extra line could be added and an additional witness could sign at the bottom. Therefore, they then explain that Rabbi Yirmia bar Abba must hold that the signatures are on the back and run perpendicular to the text, beginning at the bottom opposite where the text ends, thus preventing the possibility of a forgery. However, this can still lead to forgery as it is assumed at first that only the first signature starts at the bottom and the others are higher up. If so, there is concern that one could cut out a line in the document and it could be accepted as valid by the court as a partial signature (son of…) is valid. After some back and forth, Gemara explained why this was not a concern. However, Mar Zutra explains that all the signatures must line up at the bottom, thereby precluding the possibility that one could cut off a line (as all the names would never be able to be cut in a way that would go unnoticed).

Rabbi Yitzchak bar Yosef brings two laws in the name of Rabbi Yochanan. If one erases something in a document, one must write a note testifying to the change at the bottom. As there is often a bit of space between the end of the document and the signatures, there is concern that the last line could have been added after the witnesses signed. Therefore, nothing new is added as it would not be upheld and instead, the last line should include a review of the document’s content.

Today’s daily daf tools:

Bava Batra 161

מְחָק – פָּסוּל, וְאַף עַל פִּי שֶׁמְּקוּיָּם.

but a document with a reference to words written over an erasure is not valid, even if it is verified at the end of the document. At the end of a document, before the formula: Everything is confirmed and established, is written, any corrections made in the document are verified by adding to the text: On line so-and-so, such and such a word has been added, or some similar formulation. This may be done only for inserted corrections, not for erasures.

וְלֹא אָמְרוּ מְחָק פָּסוּל – אֶלָּא בִּמְקוֹם ״שָׁרִיר וְקַיָּים״, וּכְשִׁיעוּר ״שָׁרִיר וְקַיָּים״.

The Gemara clarifies this statement: And they said that an erasure on a document renders the document not valid only if it is in a place on the document where the declaration: Everything is confirmed and established, should have been written, and only if the erasure is the measure of space in which the declaration: Everything is confirmed and established, can be written. The only concern with erasures is that the crucial formula: Everything is confirmed and established, might have been erased, as this would allow for unlimited forgery. If the erasure is such that this formula could not possibly have been erased, the document is valid.

וּלְרַב יִרְמְיָה בַּר אַבָּא, דְּאָמַר: אֲחוֹרֵי הַכְּתָב – וּכְנֶגֶד הַכְּתָב מִבַּחוּץ; לֵיחוּשׁ דִּלְמָא כָּתֵיב מִגַּוַּאי מַאי דְּבָעֵי, וּמַחְתִּים סָהֲדֵי יַתִּירֵי מֵאַבָּרַאי, וְאָמַר: אֲנָא לְרַבּוֹת בְּעֵדִים הוּא דַּעֲבַדִי!

§ Rami bar Ḥama asked Rav Ḥisda: And according to Rav Yirmeya bar Abba, who says that the witnesses sign on the back of the written side, taking care that the signatures are exactly opposite the writing, on the outside let there be a concern that perhaps the party holding the document will write whatever he wants on the inside, i.e., the front of the document, adding to the text, and then have extra witnesses sign on the outside, and he will say to anyone questioning the number of witnesses being more than the minimum: I did this in order to increase the number of witnesses, the more to publicize the matters written in the document.

אֲמַר לֵיהּ: מִי סָבְרַתְּ עֵדִים כְּסִדְרָן חֲתִימִי? עֵדִים מִמַּטָּה לְמַעְלָה חֲתִימִי.

Rav Ḥisda said to him: Do you maintain that the witnesses sign in order, that is, one under the other, starting from the top of the page on the back? This is not correct; rather, the witnesses sign from bottom to top. The witnesses sign in a perpendicular direction relative to the text of the document. The first signature begins at the reverse side of the last line of the document, and it continues upward toward the first line. There is therefore no possibility of adding to the text of the document, as, if the text extended beyond the beginning of the signatures, it would be recognized as a forgery.

וְלֵיחוּשׁ דִּלְמָא מִתְרַמְיָא רֵיעוּתָה בְּשִׁיטָה אַחֲרוֹנָה, וְגָיֵיז לַיהּ לְשִׁיטָה אַחֲרוֹנָה – וְגָיֵיז לֵיהּ לִרְאוּבֵן בַּהֲדֵיהּ, וּמִתַּכְשַׁר בְּ״בֶן יַעֲקֹב עֵד״; דִּתְנַן: ״בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי, עֵד״ – כָּשֵׁר!

Rami bar Ḥama continues to question the method of signature prescribed by Rav Yirmeya bar Abba: But let there be a concern that perhaps something detrimental to the holder of the document happens to appear in the final line of the document, and he excises the final line, and in doing so excises the first name of the witness on the opposite side as well. For instance, if the witness’s name is Reuven, son of Ya’akov, he will excise Reuven along with the final line of the document, and the document will be rendered valid with the remaining part of the signature: “Son of Ya’akov, witness.” As we learned in a mishna (Gittin 87b): If one signs: Son of so-and-so, witness, without mentioning his own name, the document is valid.

דִּכְתִיב ״רְאוּבֵן בֶּן״ בְּחַד דָּרָא, וְ״יַעֲקֹב עֵד״ עִלָּוֵויהּ.

The Gemara answers: It is a case where it is written “Reuven, son of” on one line, i.e., opposite the final line of the document, and “Ya’akov, witness,” above it, beginning from the penultimate line of the document and continuing upward in a perpendicular manner. That is, a tied document is valid only if the witnesses sign in this manner. In this case, if the final line of the document is excised, all that will remain of the signature will be: “Ya’akov, witness.”

וְלִיחוֹשׁ דִּלְמָא גָּיֵיז לֵיהּ לִ״רְאוּבֵן בֶּן״, וּמִתַּכְשַׁר בְּ״יַעֲקֹב עֵד״ – דִּתְנַן: ״אִישׁ פְּלוֹנִי עֵד״, כָּשֵׁר!

Rami bar Ḥama continues to ask: But let there be a concern that perhaps he will excise the final line of the document, along with the words Reuven, son of,” and the document will be rendered valid with the remaining part of the signature: Ya’akov, witness.” As we learned in a mishna (Gittin 87b): If someone signs just: So-and-so, witness, the document is valid.

דְּלָא כְּתִיב ״עֵד״.

The Gemara answers: It is a case where the word witness is not written after the witnesses’ names. That is, a tied document is valid only if the word witness does not appear after the signatures. It is only in such a case that the document cannot be materially changed by excising the final line without rendering the witnesses’ names disqualified.

וְאִיבָּעֵית אֵימָא: לְעוֹלָם דִּכְתִב ״עֵד״, דְּיָדְעִינַן בַּהּ דְּהָא חֲתִימוּת יְדָא –

And if you wish, say instead that actually the witness did write “witness” after his signature, and the case is one where we know for a fact that this signature, which consists of the words “Ya’akov, witness,”

לָאו דְּיַעֲקֹב הוּא.

is not Yaakov’s signature. That is, it is known for a fact that there is no one living in the city where the document was written who is named Ya’akov and whose signature matches the signature on this document. Therefore, the court will recognize that the signature must have originally stated: “So-and-so, son of Ya’akov, witness,” and that the last line had been excised, and they will invalidate it.

וְדִלְמָא בִּשְׁמֵיהּ דַּאֲבוּהּ חֲתַם! לָא שָׁבֵיק אִינִישׁ שְׁמֵיהּ דִּידֵיהּ, וְחָתֵים בִּשְׁמֵיהּ דַּאֲבוּהּ.

Rami bar Ḥama challenges: But perhaps this witness signed using the name of his father instead of his own name, as a gesture of respect toward his father. The Gemara answers: This is not done; a person does not discard his own name and sign using only the name of his father.

וְדִלְמָא סִימָנָא בְּעָלְמָא הוּא דְּשַׁוְּויֵהּ! דְּהָא רַב צָיֵיר כְּווֹרָא, רַבִּי חֲנִינָא צָיֵיר חֲרוּתָא, רַב חִסְדָּא סָמֶךְ, רַב הוֹשַׁעְיָא – עַיִן, רָבָא בַּר רַב הוּנָא – מָכוּתָא! לָא חֲצִיף אִינָשׁ לְשַׁוּוֹיֵהּ לִשְׁמֵיהּ דַּאֲבוּהּ סִימָנָא.

Rami bar Ḥama challenges further: But perhaps the witness made this name into a mere distinguishing mark that he uses as his signature, as it is known that Rav used to draw a fish as his signature mark, rather than signing his name, and Rabbi Ḥanina used to draw a palm branch as his signature mark, and Rav Ḥisda used to sign just the letter samekh, and Rav Hoshaya used to sign just the letter ayin, and Rava bar Rav Huna used to sign his name by drawing a ship’s mast [makhota]. The Gemara answers: A person is not so insolent as to use his father’s name as a distinguishing mark.

מָר זוּטְרָא אָמַר: לְמָה לָךְ כּוּלֵּי הַאי? כׇּל מְקוּשָּׁר שֶׁאֵין עֵדָיו כָּלִין בְּשִׁיטָה אַחַת – פָּסוּל.

Mar Zutra said: Why do you need all this? Why go to such lengths to answer the question posed above? There is a simpler answer: Any tied document whose witnesses do not end on a single line is not valid. The Gemara had previously assumed that the witnesses sign one after the other, beginning at the document’s bottom line and going upward toward the first line; this arrangement leaves open the possibility that the signature of the first witness could be truncated by an unscrupulous party. Mar Zutra explains that this is not so; rather, the signatures are written with each one beginning opposite the bottom line and heading upward toward the beginning of the document. Therefore, if a line of text is excised from the bottom of the document, the names of all the witnesses on the reverse side will be truncated, and the forgery will become apparent.

אָמַר רַב יִצְחָק בַּר יוֹסֵף אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: כׇּל הַמְּחָקִין כּוּלָּן, צָרִיךְ שֶׁיִּכְתּוֹב ״וְדֵין קִיּוּמֵיהוֹן״. וְצָרִיךְ שֶׁיַּחֲזוֹר מֵעִנְיָנוֹ שֶׁל שְׁטָר בְּשִׁיטָה אַחֲרוֹנָה; מַאי טַעְמָא?

§ Rav Yitzḥak bar Yosef says that Rabbi Yoḥanan says: There are two halakhot with regard to documents: For any erasures in a document, the scribe must write at the end of the document: And this is their verification. That is, he must list the erasures, stating that on line so-and-so there is an erasure and a correction stating such and such, for each erasure. And the second halakha is that the scribe must review some of the details of the document in the final line of the document. What is the reason for this second requirement?

Today’s daily daf tools:

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

When I began the previous cycle, I promised myself that if I stuck with it, I would reward myself with a trip to Israel. Little did I know that the trip would involve attending the first ever women’s siyum and being inspired by so many learners. I am now over 2 years into my second cycle and being part of this large, diverse, fascinating learning family has enhanced my learning exponentially.

Shira Krebs
Shira Krebs

Minnesota, United States

Hearing and reading about the siyumim at the completion of the 13 th cycle Daf Yomi asked our shul rabbi about starting the Daf – he directed me to another shiur in town he thought would allow a woman to join, and so I did! Love seeing the sources for the Divrei Torah I’ve been hearing for the past decades of living an observant life and raising 5 children .

Jill Felder
Jill Felder

Pittsburgh, Pennsylvania, United States

At almost 70 I am just beginning my journey with Talmud and Hadran. I began not late, but right when I was called to learn. It is never too late to begin! The understanding patience of staff and participants with more experience and knowledge has been fabulous. The joy of learning never stops and for me. It is a new life, a new light, a new depth of love of The Holy One, Blessed be He.
Deborah Hoffman-Wade
Deborah Hoffman-Wade

Richmond, CA, United States

I started learning after the siyum hashas for women and my daily learning has been a constant over the last two years. It grounded me during the chaos of Corona while providing me with a community of fellow learners. The Daf can be challenging but it’s filled with life’s lessons, struggles and hope for a better world. It’s not about the destination but rather about the journey. Thank you Hadran!

Dena Lehrman
Dena Lehrman

אפרת, Israel

I started learning Jan 2020 when I heard the new cycle was starting. I had tried during the last cycle and didn’t make it past a few weeks. Learning online from old men didn’t speak to my soul and I knew Talmud had to be a soul journey for me. Enter Hadran! Talmud from Rabbanit Michelle Farber from a woman’s perspective, a mother’s perspective and a modern perspective. Motivated to continue!

Keren Carter
Keren Carter

Brentwood, California, United States

Robin Zeiger
Robin Zeiger

Tel Aviv, Israel

When I was working and taking care of my children, learning was never on the list. Now that I have more time I have two different Gemora classes and the nach yomi as well as the mishna yomi daily.

Shoshana Shinnar
Shoshana Shinnar

Jerusalem, Israel

I went to day school in Toronto but really began to learn when I attended Brovenders back in the early 1980’s. Last year after talking to my sister who was learning Daf Yomi, inspired, I looked on the computer and the Hadran site came up. I have been listening to each days shiur in the morning as I work. I emphasis listening since I am not sitting with a Gamara. I listen while I work in my studio.

Rachel Rotenberg
Rachel Rotenberg

Tekoa, Israel

“I got my job through the NY Times” was an ad campaign when I was growing up. I can headline “I got my daily Daf shiur and Hadran through the NY Times”. I read the January 4, 2020 feature on Reb. Michelle Farber and Hadran and I have been participating ever since. Thanks NY Times & Hadran!
Deborah Aschheim
Deborah Aschheim

New York, United States

I learned Mishnayot more than twenty years ago and started with Gemara much later in life. Although I never managed to learn Daf Yomi consistently, I am learning since some years Gemara in depth and with much joy. Since last year I am studying at the International Halakha Scholars Program at the WIHL. I often listen to Rabbanit Farbers Gemara shiurim to understand better a specific sugyiah. I am grateful for the help and inspiration!

Shoshana Ruerup
Shoshana Ruerup

Berlin, Germany

I’ve been studying Talmud since the ’90s, and decided to take on Daf Yomi two years ago. I wanted to attempt the challenge of a day-to-day, very Jewish activity. Some days are so interesting and some days are so boring. But I’m still here.
Sarene Shanus
Sarene Shanus

Mamaroneck, NY, United States

I start learning Daf Yomi in January 2020. The daily learning with Rabbanit Michelle has kept me grounded in this very uncertain time. Despite everything going on – the Pandemic, my personal life, climate change, war, etc… I know I can count on Hadran’s podcast to bring a smile to my face.
Deb Engel
Deb Engel

Los Angeles, United States

After all the hype on the 2020 siyum I became inspired by a friend to begin learning as the new cycle began.with no background in studying Talmud it was a bit daunting in the beginning. my husband began at the same time so we decided to study on shabbat together. The reaction from my 3 daughters has been fantastic. They are very proud. It’s been a great challenge for my brain which is so healthy!

Stacey Goodstein Ashtamker
Stacey Goodstein Ashtamker

Modi’in, Israel

I started learning with rabbis. I needed to know more than the stories. My first teacher to show me “the way of the Talmud” as well as the stories was Samara Schwartz.
Michelle Farber started the new cycle 2 yrs ago and I jumped on for the ride.
I do not look back.

Jenifer Nech
Jenifer Nech

Houston, United States

I started learning when my brother sent me the news clip of the celebration of the last Daf Yomi cycle. I was so floored to see so many women celebrating that I wanted to be a part of it. It has been an enriching experience studying a text in a language I don’t speak, using background knowledge that I don’t have. It is stretching my learning in unexpected ways, bringing me joy and satisfaction.

Jodi Gladstone
Jodi Gladstone

Warwick, Rhode Island, United States

I began learning with Rabbanit Michelle’s wonderful Talmud Skills class on Pesachim, which really enriched my Pesach seder, and I have been learning Daf Yomi off and on over the past year. Because I’m relatively new at this, there is a “chiddush” for me every time I learn, and the knowledge and insights of the group members add so much to my experience. I feel very lucky to be a part of this.

Julie-Landau-Photo
Julie Landau

Karmiel, Israel

In early January of 2020, I learned about Siyyum HaShas and Daf Yomi via Tablet Magazine’s brief daily podcast about the Daf. I found it compelling and fascinating. Soon I discovered Hadran; since then I have learned the Daf daily with Rabbanit Michelle Cohen Farber. The Daf has permeated my every hour, and has transformed and magnified my place within the Jewish Universe.

Lisa Berkelhammer
Lisa Berkelhammer

San Francisco, CA , United States

I started learning after the siyum hashas for women and my daily learning has been a constant over the last two years. It grounded me during the chaos of Corona while providing me with a community of fellow learners. The Daf can be challenging but it’s filled with life’s lessons, struggles and hope for a better world. It’s not about the destination but rather about the journey. Thank you Hadran!

Dena Lehrman
Dena Lehrman

אפרת, Israel

I heard the new Daf Yomi cycle was starting and I was curious, so I searched online for a women’s class and was pleasently surprised to find Rabanit Michelle’s great class reviews in many online articles. It has been a splendid journey. It is a way to fill my days with Torah, learning so many amazing things I have never heard before during my Tanach learning at High School. Thanks so much .

Martha Tarazi
Martha Tarazi

Panama, Panama

Hadran entered my life after the last Siyum Hashaas, January 2020. I was inspired and challenged simultaneously, having never thought of learning Gemara. With my family’s encouragement, I googled “daf yomi for women”. A perfecr fit!
I especially enjoy when Rabbanit Michelle connects the daf to contemporary issues to share at the shabbat table e.g: looking at the Kohen during duchaning. Toda rabba

Marsha Wasserman
Marsha Wasserman

Jerusalem, Israel

Bava Batra 161

מְחָק – פָּסוּל, וְאַף עַל פִּי שֶׁמְּקוּיָּם.

but a document with a reference to words written over an erasure is not valid, even if it is verified at the end of the document. At the end of a document, before the formula: Everything is confirmed and established, is written, any corrections made in the document are verified by adding to the text: On line so-and-so, such and such a word has been added, or some similar formulation. This may be done only for inserted corrections, not for erasures.

וְלֹא אָמְרוּ מְחָק פָּסוּל – אֶלָּא בִּמְקוֹם ״שָׁרִיר וְקַיָּים״, וּכְשִׁיעוּר ״שָׁרִיר וְקַיָּים״.

The Gemara clarifies this statement: And they said that an erasure on a document renders the document not valid only if it is in a place on the document where the declaration: Everything is confirmed and established, should have been written, and only if the erasure is the measure of space in which the declaration: Everything is confirmed and established, can be written. The only concern with erasures is that the crucial formula: Everything is confirmed and established, might have been erased, as this would allow for unlimited forgery. If the erasure is such that this formula could not possibly have been erased, the document is valid.

וּלְרַב יִרְמְיָה בַּר אַבָּא, דְּאָמַר: אֲחוֹרֵי הַכְּתָב – וּכְנֶגֶד הַכְּתָב מִבַּחוּץ; לֵיחוּשׁ דִּלְמָא כָּתֵיב מִגַּוַּאי מַאי דְּבָעֵי, וּמַחְתִּים סָהֲדֵי יַתִּירֵי מֵאַבָּרַאי, וְאָמַר: אֲנָא לְרַבּוֹת בְּעֵדִים הוּא דַּעֲבַדִי!

§ Rami bar Ḥama asked Rav Ḥisda: And according to Rav Yirmeya bar Abba, who says that the witnesses sign on the back of the written side, taking care that the signatures are exactly opposite the writing, on the outside let there be a concern that perhaps the party holding the document will write whatever he wants on the inside, i.e., the front of the document, adding to the text, and then have extra witnesses sign on the outside, and he will say to anyone questioning the number of witnesses being more than the minimum: I did this in order to increase the number of witnesses, the more to publicize the matters written in the document.

אֲמַר לֵיהּ: מִי סָבְרַתְּ עֵדִים כְּסִדְרָן חֲתִימִי? עֵדִים מִמַּטָּה לְמַעְלָה חֲתִימִי.

Rav Ḥisda said to him: Do you maintain that the witnesses sign in order, that is, one under the other, starting from the top of the page on the back? This is not correct; rather, the witnesses sign from bottom to top. The witnesses sign in a perpendicular direction relative to the text of the document. The first signature begins at the reverse side of the last line of the document, and it continues upward toward the first line. There is therefore no possibility of adding to the text of the document, as, if the text extended beyond the beginning of the signatures, it would be recognized as a forgery.

וְלֵיחוּשׁ דִּלְמָא מִתְרַמְיָא רֵיעוּתָה בְּשִׁיטָה אַחֲרוֹנָה, וְגָיֵיז לַיהּ לְשִׁיטָה אַחֲרוֹנָה – וְגָיֵיז לֵיהּ לִרְאוּבֵן בַּהֲדֵיהּ, וּמִתַּכְשַׁר בְּ״בֶן יַעֲקֹב עֵד״; דִּתְנַן: ״בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי, עֵד״ – כָּשֵׁר!

Rami bar Ḥama continues to question the method of signature prescribed by Rav Yirmeya bar Abba: But let there be a concern that perhaps something detrimental to the holder of the document happens to appear in the final line of the document, and he excises the final line, and in doing so excises the first name of the witness on the opposite side as well. For instance, if the witness’s name is Reuven, son of Ya’akov, he will excise Reuven along with the final line of the document, and the document will be rendered valid with the remaining part of the signature: “Son of Ya’akov, witness.” As we learned in a mishna (Gittin 87b): If one signs: Son of so-and-so, witness, without mentioning his own name, the document is valid.

דִּכְתִיב ״רְאוּבֵן בֶּן״ בְּחַד דָּרָא, וְ״יַעֲקֹב עֵד״ עִלָּוֵויהּ.

The Gemara answers: It is a case where it is written “Reuven, son of” on one line, i.e., opposite the final line of the document, and “Ya’akov, witness,” above it, beginning from the penultimate line of the document and continuing upward in a perpendicular manner. That is, a tied document is valid only if the witnesses sign in this manner. In this case, if the final line of the document is excised, all that will remain of the signature will be: “Ya’akov, witness.”

וְלִיחוֹשׁ דִּלְמָא גָּיֵיז לֵיהּ לִ״רְאוּבֵן בֶּן״, וּמִתַּכְשַׁר בְּ״יַעֲקֹב עֵד״ – דִּתְנַן: ״אִישׁ פְּלוֹנִי עֵד״, כָּשֵׁר!

Rami bar Ḥama continues to ask: But let there be a concern that perhaps he will excise the final line of the document, along with the words Reuven, son of,” and the document will be rendered valid with the remaining part of the signature: Ya’akov, witness.” As we learned in a mishna (Gittin 87b): If someone signs just: So-and-so, witness, the document is valid.

דְּלָא כְּתִיב ״עֵד״.

The Gemara answers: It is a case where the word witness is not written after the witnesses’ names. That is, a tied document is valid only if the word witness does not appear after the signatures. It is only in such a case that the document cannot be materially changed by excising the final line without rendering the witnesses’ names disqualified.

וְאִיבָּעֵית אֵימָא: לְעוֹלָם דִּכְתִב ״עֵד״, דְּיָדְעִינַן בַּהּ דְּהָא חֲתִימוּת יְדָא –

And if you wish, say instead that actually the witness did write “witness” after his signature, and the case is one where we know for a fact that this signature, which consists of the words “Ya’akov, witness,”

לָאו דְּיַעֲקֹב הוּא.

is not Yaakov’s signature. That is, it is known for a fact that there is no one living in the city where the document was written who is named Ya’akov and whose signature matches the signature on this document. Therefore, the court will recognize that the signature must have originally stated: “So-and-so, son of Ya’akov, witness,” and that the last line had been excised, and they will invalidate it.

וְדִלְמָא בִּשְׁמֵיהּ דַּאֲבוּהּ חֲתַם! לָא שָׁבֵיק אִינִישׁ שְׁמֵיהּ דִּידֵיהּ, וְחָתֵים בִּשְׁמֵיהּ דַּאֲבוּהּ.

Rami bar Ḥama challenges: But perhaps this witness signed using the name of his father instead of his own name, as a gesture of respect toward his father. The Gemara answers: This is not done; a person does not discard his own name and sign using only the name of his father.

וְדִלְמָא סִימָנָא בְּעָלְמָא הוּא דְּשַׁוְּויֵהּ! דְּהָא רַב צָיֵיר כְּווֹרָא, רַבִּי חֲנִינָא צָיֵיר חֲרוּתָא, רַב חִסְדָּא סָמֶךְ, רַב הוֹשַׁעְיָא – עַיִן, רָבָא בַּר רַב הוּנָא – מָכוּתָא! לָא חֲצִיף אִינָשׁ לְשַׁוּוֹיֵהּ לִשְׁמֵיהּ דַּאֲבוּהּ סִימָנָא.

Rami bar Ḥama challenges further: But perhaps the witness made this name into a mere distinguishing mark that he uses as his signature, as it is known that Rav used to draw a fish as his signature mark, rather than signing his name, and Rabbi Ḥanina used to draw a palm branch as his signature mark, and Rav Ḥisda used to sign just the letter samekh, and Rav Hoshaya used to sign just the letter ayin, and Rava bar Rav Huna used to sign his name by drawing a ship’s mast [makhota]. The Gemara answers: A person is not so insolent as to use his father’s name as a distinguishing mark.

מָר זוּטְרָא אָמַר: לְמָה לָךְ כּוּלֵּי הַאי? כׇּל מְקוּשָּׁר שֶׁאֵין עֵדָיו כָּלִין בְּשִׁיטָה אַחַת – פָּסוּל.

Mar Zutra said: Why do you need all this? Why go to such lengths to answer the question posed above? There is a simpler answer: Any tied document whose witnesses do not end on a single line is not valid. The Gemara had previously assumed that the witnesses sign one after the other, beginning at the document’s bottom line and going upward toward the first line; this arrangement leaves open the possibility that the signature of the first witness could be truncated by an unscrupulous party. Mar Zutra explains that this is not so; rather, the signatures are written with each one beginning opposite the bottom line and heading upward toward the beginning of the document. Therefore, if a line of text is excised from the bottom of the document, the names of all the witnesses on the reverse side will be truncated, and the forgery will become apparent.

אָמַר רַב יִצְחָק בַּר יוֹסֵף אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: כׇּל הַמְּחָקִין כּוּלָּן, צָרִיךְ שֶׁיִּכְתּוֹב ״וְדֵין קִיּוּמֵיהוֹן״. וְצָרִיךְ שֶׁיַּחֲזוֹר מֵעִנְיָנוֹ שֶׁל שְׁטָר בְּשִׁיטָה אַחֲרוֹנָה; מַאי טַעְמָא?

§ Rav Yitzḥak bar Yosef says that Rabbi Yoḥanan says: There are two halakhot with regard to documents: For any erasures in a document, the scribe must write at the end of the document: And this is their verification. That is, he must list the erasures, stating that on line so-and-so there is an erasure and a correction stating such and such, for each erasure. And the second halakha is that the scribe must review some of the details of the document in the final line of the document. What is the reason for this second requirement?

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete