Search

Bava Batra 32

Want to dedicate learning? Get started here:

podcast placeholder

0:00
0:00




Summary

Rav Nachman was not concerned that overturning a court ruling based on new testimony would cause a lack of respect for the courts in the future. He relied on the ruling of Rabbi Elazar and Rabban Shimon ben Gamliel who disagreed with other tannaim in a case involving a kohen about whom there was concern that he was the son of a kohen and a divorcee. As the details of this debate are clarified, Rav Ashi concludes that both hold that the court can overturn a ruling and they disagree about a different issue: can two individual witnesses testify separately? From here, the conclude that Rav Nachman was relying on two great scholar, Rabbi Elazar and Rabban Shimon ben Gamliel.

In another case of contested property, one brought a document, and the other accused him of presenting a false document. Then, the one who brought the document admitted it was a forgery but claimed there was a real document but he lost it. Rava held that his claim was valid under the principle of “ma li leshaker” since he could have lied and maintained it was a valid document. But Rav Yosef disagreed as the document was a complete forgery. Which opinion do we pasken like? Rav Idi distinguished in his ruling between land and money. 

Today’s daily daf tools:

Bava Batra 32

וְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל סָבַר: עַרְעָר – תְּרֵי; וְהָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: דִּבְרֵי הַכֹּל אֵין עַרְעָר פָּחוֹת מִשְּׁנַיִם!

and Rabban Shimon Ben Gamliel holds that an effective challenge requires two witnesses, one could then ask: But doesn’t Rabbi Yoḥanan say: Everyone agrees that there is no effective challenge with fewer than two witnesses?

אֶלָּא עַרְעָר תְּרֵי; וְהָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן – כְּגוֹן דְּמַחְזְקִינַן לֵיהּ בַּאֲבוּהּ דְּהַאי – דְּכֹהֵן הוּא; וּנְפַק עֲלֵיהּ קָלָא דְּבֶן גְּרוּשָׁה וּבֶן חֲלוּצָה הוּא, וְאַחֲתִינֵּיהּ; וַאֲתָא עֵד אֶחָד וְאָמַר דְּכֹהֵן הוּא, וְאַסְּקִינֵּיהּ;

Rather, the challenge was established by two witnesses. And with what are we dealing here? We are dealing with a case where we presume with regard to the father of that man that he is a priest, and a rumor emerged about the son that he is the son of a priest and a divorced woman, or the son of a priest and a ḥalutza, and we downgraded him from the presumptive status of priesthood based on that rumor, and one witness came and said that the man in question is a priest of unflawed lineage, and we elevated him back to the priesthood, as one witness is sufficient to negate a rumor.

וַאֲתוֹ בֵּי תְרֵי וְאָמְרִי דְּבֶן גְּרוּשָׁה וַחֲלוּצָה הוּא, וְאַחֲתִינֵּיהּ; וַאֲתָא עֵד אֶחָד וְאָמַר דְּכֹהֵן הוּא. וּדְכוּלֵּי עָלְמָא – מִצְטָרְפִין עֵדוּת,

The Gemara continues the case: And then two witnesses came and said that he is the son of a divorced woman or the son of a ḥalutza, and we downgraded him from the priesthood based on their testimony. Then one witness came and said that he is a priest of unflawed lineage, resulting in two witnesses testifying that his lineage is unflawed, and two testifying that it is flawed. And everyone agrees that the testimony of the two single witnesses combine to produce testimony that he is a priest of unflawed lineage, and his presumptive status of priesthood should be restored.

וְהָכָא בְּמֵיחַשׁ לְזִילוּתָא דְבֵי דִינָא קָא מִיפַּלְגִי – רַבִּי אֶלְעָזָר סָבַר: כֵּיוָן דְאַחֲתִינֵּיהּ – לָא מַסְּקִינַן לֵיהּ, חָיְישִׁינַן לְזִילוּתָא דְבֵי דִינָא. וְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל סָבַר: אֲנַן אַחֲתִינֵּיהּ, וַאֲנַן מַסְּקִינַן לֵיהּ; וּלְזִילוּתָא דְבֵי דִּינָא לָא חָיְישִׁינַן.

The Gemara explains the dispute: And here it is with regard to concern about contempt of court that they disagree. Rabbi Elazar holds: Once we downgraded him from the presumptive status of priesthood based on the testimony of two witnesses, we do not then elevate him, as we are concerned about contempt of court, as a reversal in the court’s decision creates the impression that the court operates indecisively. And Rabban Shimon Ben Gamliel holds: We downgraded him from the presumptive status of priesthood and we then elevate him, and we are not concerned about contempt of court. The primary concern is that the matter should be determined based on the relevant testimonies.

מַתְקֵיף לַהּ רַב אָשֵׁי: אִי הָכִי, מַאי אִירְיָא חַד? אֲפִילּוּ בִּתְרֵי נָמֵי! אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי: דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא חָיְישִׁינַן לְזִילוּתָא דְבֵי דִינָא; וְהָכָא – בִּלְצָרֵף עֵדוּת קָא מִיפַּלְגִי. וּבִפְלוּגְתָּא דְהָנֵי תַנָּאֵי –

Rav Ashi objects to the analysis that they disagree with regard to concern about contempt of court: If so, why specifically is it necessary to establish the dispute in a case where first one witness testified as to his unflawed lineage, and then another testified later? The same would hold true even in a case where two witnesses testified together that he is unfit for the priesthood and the court downgraded him, and two witnesses testified together that he is fit for the priesthood and the court elevated him. The tanna’im would also disagree, as the same concern applies. Rather, Rav Ashi said: Everyone agrees that we are not concerned about contempt of court. And here, it is with regard to whether the court is able to combine the testimony of two single witnesses that they disagree, and it is with regard to the issue that is the subject of the following dispute between these tanna’im.

דְּתַנְיָא: לְעוֹלָם אֵין עֵדוּתָן מִצְטָרֶפֶת, עַד שֶׁיִּרְאוּ שְׁנֵיהֶן כְּאֶחָד. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה אוֹמֵר: אֲפִילּוּ בְּזֶה אַחַר זֶה. אֵין עֵדוּתָן מִתְקַיֶּימֶת בְּבֵית דִּין, עַד שֶׁיָּעִידוּ שְׁנֵיהֶם כְּאֶחָד. רַבִּי נָתָן אוֹמֵר: שׁוֹמְעִין דְּבָרָיו שֶׁל זֶה הַיּוֹם, וּלִכְשֶׁיָּבֹא חֲבֵירוֹ לְמָחָר – שׁוֹמְעִין דְּבָרָיו.

As it is taught in a baraita (Tosefta, Sanhedrin 5:5): The testimony of individual witnesses never combines unless it is so that the two of them see the incident transpire together as one. Rabbi Yehoshua ben Korḥa says: Their testimony combines even in a case where they witnessed the event one after the other, but their testimony is established in court only if it is so that the two of them testify together as one. Rabbi Natan says: They are not required to testify together. Their testimony is combined even if the court hears the statement of this witness today and when the other witness arrives tomorrow the court hears his statement. Rabbi Elazar and Rabban Shimon ben Gamliel disagree in the dispute between Rabbi Natan and the Rabbis, whether the separate testimonies can be combined.

הָהוּא דַּאֲמַר לְחַבְרֵיהּ: מַאי בָּעֵית בְּהַאי אַרְעָא? אֲמַר לֵיהּ: מִינָּךְ זְבֵינְתַּהּ, וְהָא שְׁטָרָא.

§ The Gemara relates an incident where two people disputed the ownership of land. There was a certain person who said to another: What do you want with this land of mine? The possessor said to him: I purchased it from you, and this is the bill of sale.

אֲמַר לֵיהּ: שְׁטָרָא זַיְיפָא הוּא! גְּחֵין לְחֵישׁ לֵיהּ לְרַבָּה: אִין, שְׁטָרָא זַיְיפָא הוּא; מִיהוּ שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הֲוָה לִי, וְאִירְכַס, וְאָמֵינָא: אֶינְקֹיט הַאי בִּידַאי כָּל דְּהוּ.

The first said to him in response: It is a forged bill of sale. The possessor leaned over and whispered to Rabba: Yes, it is a forged bill. But I had a proper bill of sale and it was lost, and I said to myself: I will hold this bill of sale in my possession, such as it is.

אָמַר רַבָּה: מָה לוֹ לְשַׁקֵּר? אִי בָּעֵי, אָמַר לֵיהּ: שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הוּא. אֲמַר לֵיהּ רַב יוֹסֵף: אַמַּאי סָמְכַתְּ – אַהַאי שְׁטָרָא; הַאי שְׁטָרָא חַסְפָּא בְּעָלְמָא הוּא.

Rabba said: Why would he lie and state this claim? If he wants to lie, he can say to him that it is a proper bill of sale, and he would have been deemed credible and awarded the field. Rav Yosef said to Rabba: In the final analysis, on what are you relying to award him the land? On this bill of sale? This admittedly forged bill is merely a worthless shard, and cannot be used in court as evidence.

הַהוּא דְּאָמַר לְחַבְרֵיהּ: הַב לִי מְאָה זוּזִי דְּמַסֵּיקְנָא בָּךְ, וְהָא שְׁטָרָא. אֲמַר לֵיהּ: שְׁטָרָא זַיְיפָא הוּא. גְּחֵין לְחֵישׁ לֵיהּ לְרָבָא: אִין, שְׁטָרָא זַיְיפָא; מִיהוּ שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הֲוָה לִי, וְאִירְכַס, וְאָמֵינָא: אֶינְקוֹט הַאי בִּידַאי כָּל דְּהוּ.

The Gemara relates a similar incident: There was a certain person who said to another: Give me one hundred dinars that I am attempting to collect from you, and this is the promissory note that attests to the debt. The latter said to him in response: It is a forged promissory note. The first person leaned over and whispered to Rava: Yes, it is a forged promissory note. But I had a proper promissory note and it was lost, and I said to myself: I will hold this promissory note in my possession, such as it is.

אָמַר רַבָּה: מָה לוֹ לְשַׁקֵּר? אִי בָּעֵי, אָמַר לֵיהּ: שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הוּא. אֲמַר לֵיהּ רַב יוֹסֵף: אַמַּאי קָא סָמְכַתְּ – אַהַאי שְׁטָרָא; הַאי שְׁטָרָא חַסְפָּא בְּעָלְמָא הוּא.

Rabba said: Why would he lie and state this claim? If he wants to lie, he can say to him that it is a proper promissory note, and he will be deemed credible and awarded the money. Rav Yosef said to Rabba: In the final analysis, on what are you relying to award him the money? On this promissory note? This document is merely a shard, and cannot be used in court as evidence.

אָמַר רַב אִידִי בַּר אָבִין: הִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַבָּה בְּאַרְעָא, וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בְּזוּזֵי. הִלְכְתָא כְּרַבָּה בְּאַרְעָא – דְּהֵיכָא דְּקָיְימָא אַרְעָא, תֵּיקוּם. וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בְּזוּזֵי – דְּהֵיכָא דְּקָיְימִי זוּזֵי, לוֹקְמוּ.

The Gemara notes the final ruling in these two cases. Rav Idi bar Avin said: The halakha is in accordance with the opinion of Rabba with regard to land, and the possessor is awarded the land, and the halakha is in accordance with the opinion of Rav Yosef with regard to money, and the one demanding payment is not awarded the money. He explains: The halakha is in accordance with the opinion of Rabba with regard to land, as the court rules that the land should remain where it is, i.e., with the possessor. And the halakha is in accordance with the opinion of Rav Yosef with regard to money, as the court rules that the money should remain where it is, i.e., in the possession of the purported debtor.

הָהוּא עָרְבָא דַּאֲמַר לֵיהּ לְלֹוֶה: הַב לִי מְאָה זוּזִי דִּפְרַעְתִּי לְמַלְוֶה עִילָּוָךְ, וְהָא שְׁטָרָא. אֲמַר לֵיהּ: לָאו פְּרַעְתָּיךְ? אֲמַר: לָאו הֲדַרְתְּ שְׁקַלְתִּינְהוּ מִינַּאי?

The Gemara relates: There was a certain guarantor who said to a debtor: Give me one hundred dinars for the money that I repaid the creditor on your behalf, and this is the document that I received from him when I repaid your debt. The debtor said to the guarantor: Is it not so that I repaid you? The guarantor said to the debtor: Yes, you did, but is it not so that you later took the money from me again?

שַׁלְחַהּ רַב אִידִי בַּר אָבִין לְקַמֵּיהּ דְּאַבָּיֵי: כִּי הַאי גַוְונָא מַאי? שְׁלַח לֵיהּ אַבָּיֵי: מַאי תִּיבְּעֵי לֵיהּ? הָא אִיהוּ דְּאָמַר: הִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַבָּה בְּאַרְעָא, וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בְּזוּזֵי – דְּהֵיכָא דְּאוֹקְמוּ זוּזֵי, לוֹקְמוּ!

Rav Idi bar Avin sent the following question before Abaye: What is the halakha in a case like this? Abaye sent him the following response: What does he, i.e., Rav Idi bar Avin, ask? Isn’t he the one who said: The halakha is in accordance with the opinion of Rabba with regard to land, and the halakha is in accordance with the opinion of Rav Yosef with regard to money, as the court rules that the money should remain where it is? Based on his own ruling, the money should remain with the debtor.

וְהָנֵי מִילֵּי, דְּאָמַר לֵיהּ: הֲדַרְתְּ אוֹזִפְתִּינְהוּ מִינַּאי. אֲבָל אֲמַר לֵיהּ: הַדַּרְתִּינְהוּ נִיהֲלָךְ מֵחֲמַת דַּהֲווֹ שַׁיְיפִי וְסוּמָּקֵי – אַכַּתִּי אִיתֵיהּ לְשִׁעְבּוּדָא דִשְׁטָרָא.

The Gemara notes: And this matter applies only in a case where the guarantor says to the debtor: You later borrowed the money from me after you had repaid me. But if the guarantor said to the debtor: I returned to you the money that you had repaid me because of the fact that the coins were worn out or overly reddish, i.e., discolored, and would not be easily accepted as currency, then the lien of the document is still in effect. The debt to the guarantor had not actually been repaid, and the document is still in effect. In that case, the guarantor collects from the debtor.

רָבָא בַּר שַׁרְשׁוּם נָפֵק עֲלֵיהּ קָלָא דְּקָא אָכֵיל אַרְעָא דְיַתְמֵי. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי: אֵימָא לִי אִיזִי, גּוּפָא דְעוֹבָדָא הֵיכִי הֲוָה? אֲמַר לֵיהּ: אַרְעָא בְּמַשְׁכַּנְתָּא הֲוָה נָקֵיטְנָא מֵאֲבוּהוֹן דְּיַתְמֵי; וַהֲוָה לִי

The Gemara relates: A rumor emerged concerning Rava bar Sharshom that he was profiting from land belonging to orphans. Abaye said to him: Tell me, my friend, concerning the incident itself, how is it that this rumor was generated? Rava bar Sharshom said to him: I was holding on to the land as collateral from the father of the orphans, and I had

Today’s daily daf tools:

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

I’ve been wanting to do Daf Yomi for years, but always wanted to start at the beginning and not in the middle of things. When the opportunity came in 2020, I decided: “this is now the time!” I’ve been posting my journey daily on social media, tracking my progress (#DafYomi); now it’s fully integrated into my daily routines. I’ve also inspired my partner to join, too!

Joséphine Altzman
Joséphine Altzman

Teaneck, United States

Hearing and reading about the siyumim at the completion of the 13 th cycle Daf Yomi asked our shul rabbi about starting the Daf – he directed me to another shiur in town he thought would allow a woman to join, and so I did! Love seeing the sources for the Divrei Torah I’ve been hearing for the past decades of living an observant life and raising 5 children .

Jill Felder
Jill Felder

Pittsburgh, Pennsylvania, United States

I’ve been studying Talmud since the ’90s, and decided to take on Daf Yomi two years ago. I wanted to attempt the challenge of a day-to-day, very Jewish activity. Some days are so interesting and some days are so boring. But I’m still here.
Wendy Rozov
Wendy Rozov

Phoenix, AZ, United States

In early January of 2020, I learned about Siyyum HaShas and Daf Yomi via Tablet Magazine’s brief daily podcast about the Daf. I found it compelling and fascinating. Soon I discovered Hadran; since then I have learned the Daf daily with Rabbanit Michelle Cohen Farber. The Daf has permeated my every hour, and has transformed and magnified my place within the Jewish Universe.

Lisa Berkelhammer
Lisa Berkelhammer

San Francisco, CA , United States

A beautiful world of Talmudic sages now fill my daily life with discussion and debate.
bringing alive our traditions and texts that has brought new meaning to my life.
I am a מגילת אסתר reader for women . the words in the Mishna of מסכת megillah 17a
הקורא את המגילה למפרע לא יצא were powerful to me.
I hope to have the zchut to complete the cycle for my 70th birthday.

Sheila Hauser
Sheila Hauser

Jerusalem, Israel

I was exposed to Talmud in high school, but I was truly inspired after my daughter and I decided to attend the Women’s Siyum Shas in 2020. We knew that this was a historic moment. We were blown away, overcome with emotion at the euphoria of the revolution. Right then, I knew I would continue. My commitment deepened with the every-morning Virtual Beit Midrash on Zoom with R. Michelle.

Adina Hagege
Adina Hagege

Zichron Yaakov, Israel

After experiences over the years of asking to join gemara shiurim for men and either being refused by the maggid shiur or being the only women there, sometimes behind a mechitza, I found out about Hadran sometime during the tail end of Masechet Shabbat, I think. Life has been much better since then.

Madeline Cohen
Madeline Cohen

London, United Kingdom

Inspired by Hadran’s first Siyum ha Shas L’Nashim two years ago, I began daf yomi right after for the next cycle. As to this extraordinary journey together with Hadran..as TS Eliot wrote “We must not cease from exploration and the end of all our exploring will be to arrive where we began and to know the place for the first time.

Susan Handelman
Susan Handelman

Jerusalem, Israel

It’s hard to believe it has been over two years. Daf yomi has changed my life in so many ways and has been sustaining during this global sea change. Each day means learning something new, digging a little deeper, adding another lens, seeing worlds with new eyes. Daf has also fostered new friendships and deepened childhood connections, as long time friends have unexpectedly become havruta.

Joanna Rom
Joanna Rom

Northwest Washington, United States

When we heard that R. Michelle was starting daf yomi, my 11-year-old suggested that I go. Little did she know that she would lose me every morning from then on. I remember standing at the Farbers’ door, almost too shy to enter. After that first class, I said that I would come the next day but couldn’t commit to more. A decade later, I still look forward to learning from R. Michelle every morning.

Ruth Leah Kahan
Ruth Leah Kahan

Ra’anana, Israel

Since I started in January of 2020, Daf Yomi has changed my life. It connects me to Jews all over the world, especially learned women. It makes cooking, gardening, and folding laundry into acts of Torah study. Daf Yomi enables me to participate in a conversation with and about our heritage that has been going on for more than 2000 years.

Shira Eliaser
Shira Eliaser

Skokie, IL, United States

I went to day school in Toronto but really began to learn when I attended Brovenders back in the early 1980’s. Last year after talking to my sister who was learning Daf Yomi, inspired, I looked on the computer and the Hadran site came up. I have been listening to each days shiur in the morning as I work. I emphasis listening since I am not sitting with a Gamara. I listen while I work in my studio.

Rachel Rotenberg
Rachel Rotenberg

Tekoa, Israel

I LOVE learning the Daf. I started with Shabbat. I join the morning Zoom with Reb Michelle and it totally grounds my day. When Corona hit us in Israel, I decided that I would use the Daf to keep myself sane, especially during the days when we could not venture out more than 300 m from our home. Now my husband and I have so much new material to talk about! It really is the best part of my day!

Batsheva Pava
Batsheva Pava

Hashmonaim, Israel

I started at the beginning of this cycle. No 1 reason, but here’s 5.
In 2019 I read about the upcoming siyum hashas.
There was a sermon at shul about how anyone can learn Talmud.
Talmud references come up when I am studying. I wanted to know more.
Yentl was on telly. Not a great movie but it’s about studying Talmud.
I went to the Hadran website: A new cycle is starting. I’m gonna do this

Denise Neapolitan
Denise Neapolitan

Cambridge, United Kingdom

I started Daf during the pandemic. I listened to a number of podcasts by various Rebbeim until one day, I discovered Rabbanit Farbers podcast. Subsequently I joined the Hadran family in Eruvin. Not the easiest place to begin, Rabbanit Farber made it all understandable and fun. The online live group has bonded together and have really become a supportive, encouraging family.

Leah Goldford
Leah Goldford

Edmonton, Alberta, Canada

I am grateful for the structure of the Daf Yomi. When I am freer to learn to my heart’s content, I learn other passages in addition. But even in times of difficulty, I always know that I can rely on the structure and social support of Daf Yomi learners all over the world.

I am also grateful for this forum. It is very helpful to learn with a group of enthusiastic and committed women.

Janice Block-2
Janice Block

Beit Shemesh, Israel

I started learning Daf Yomi in January 2020 after watching my grandfather, Mayer Penstein z”l, finish shas with the previous cycle. My grandfather made learning so much fun was so proud that his grandchildren wanted to join him. I was also inspired by Ilana Kurshan’s book, If All the Seas Were Ink. Two years in, I can say that it has enriched my life in so many ways.

Leeza Hirt Wilner
Leeza Hirt Wilner

New York, United States

My Daf journey began in August 2012 after participating in the Siyum Hashas where I was blessed as an “enabler” of others.  Galvanized into my own learning I recited the Hadran on Shas in January 2020 with Rabbanit Michelle. That Siyum was a highlight in my life.  Now, on round two, Daf has become my spiritual anchor to which I attribute manifold blessings.

Rina Goldberg
Rina Goldberg

Englewood NJ, United States

Studying has changed my life view on הלכה and יהדות and time. It has taught me bonudaries of the human nature and honesty of our sages in their discourse to try and build a nation of caring people .

Goldie Gilad
Goldie Gilad

Kfar Saba, Israel

I started learning Daf Yomi to fill what I saw as a large gap in my Jewish education. I also hope to inspire my three daughters to ensure that they do not allow the same Talmud-sized gap to form in their own educations. I am so proud to be a part of the Hadran community, and I have loved learning so many of the stories and halachot that we have seen so far. I look forward to continuing!
Dora Chana Haar
Dora Chana Haar

Oceanside NY, United States

Bava Batra 32

וְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל סָבַר: עַרְעָר – תְּרֵי; וְהָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: דִּבְרֵי הַכֹּל אֵין עַרְעָר פָּחוֹת מִשְּׁנַיִם!

and Rabban Shimon Ben Gamliel holds that an effective challenge requires two witnesses, one could then ask: But doesn’t Rabbi Yoḥanan say: Everyone agrees that there is no effective challenge with fewer than two witnesses?

אֶלָּא עַרְעָר תְּרֵי; וְהָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן – כְּגוֹן דְּמַחְזְקִינַן לֵיהּ בַּאֲבוּהּ דְּהַאי – דְּכֹהֵן הוּא; וּנְפַק עֲלֵיהּ קָלָא דְּבֶן גְּרוּשָׁה וּבֶן חֲלוּצָה הוּא, וְאַחֲתִינֵּיהּ; וַאֲתָא עֵד אֶחָד וְאָמַר דְּכֹהֵן הוּא, וְאַסְּקִינֵּיהּ;

Rather, the challenge was established by two witnesses. And with what are we dealing here? We are dealing with a case where we presume with regard to the father of that man that he is a priest, and a rumor emerged about the son that he is the son of a priest and a divorced woman, or the son of a priest and a ḥalutza, and we downgraded him from the presumptive status of priesthood based on that rumor, and one witness came and said that the man in question is a priest of unflawed lineage, and we elevated him back to the priesthood, as one witness is sufficient to negate a rumor.

וַאֲתוֹ בֵּי תְרֵי וְאָמְרִי דְּבֶן גְּרוּשָׁה וַחֲלוּצָה הוּא, וְאַחֲתִינֵּיהּ; וַאֲתָא עֵד אֶחָד וְאָמַר דְּכֹהֵן הוּא. וּדְכוּלֵּי עָלְמָא – מִצְטָרְפִין עֵדוּת,

The Gemara continues the case: And then two witnesses came and said that he is the son of a divorced woman or the son of a ḥalutza, and we downgraded him from the priesthood based on their testimony. Then one witness came and said that he is a priest of unflawed lineage, resulting in two witnesses testifying that his lineage is unflawed, and two testifying that it is flawed. And everyone agrees that the testimony of the two single witnesses combine to produce testimony that he is a priest of unflawed lineage, and his presumptive status of priesthood should be restored.

וְהָכָא בְּמֵיחַשׁ לְזִילוּתָא דְבֵי דִינָא קָא מִיפַּלְגִי – רַבִּי אֶלְעָזָר סָבַר: כֵּיוָן דְאַחֲתִינֵּיהּ – לָא מַסְּקִינַן לֵיהּ, חָיְישִׁינַן לְזִילוּתָא דְבֵי דִינָא. וְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל סָבַר: אֲנַן אַחֲתִינֵּיהּ, וַאֲנַן מַסְּקִינַן לֵיהּ; וּלְזִילוּתָא דְבֵי דִּינָא לָא חָיְישִׁינַן.

The Gemara explains the dispute: And here it is with regard to concern about contempt of court that they disagree. Rabbi Elazar holds: Once we downgraded him from the presumptive status of priesthood based on the testimony of two witnesses, we do not then elevate him, as we are concerned about contempt of court, as a reversal in the court’s decision creates the impression that the court operates indecisively. And Rabban Shimon Ben Gamliel holds: We downgraded him from the presumptive status of priesthood and we then elevate him, and we are not concerned about contempt of court. The primary concern is that the matter should be determined based on the relevant testimonies.

מַתְקֵיף לַהּ רַב אָשֵׁי: אִי הָכִי, מַאי אִירְיָא חַד? אֲפִילּוּ בִּתְרֵי נָמֵי! אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי: דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא חָיְישִׁינַן לְזִילוּתָא דְבֵי דִינָא; וְהָכָא – בִּלְצָרֵף עֵדוּת קָא מִיפַּלְגִי. וּבִפְלוּגְתָּא דְהָנֵי תַנָּאֵי –

Rav Ashi objects to the analysis that they disagree with regard to concern about contempt of court: If so, why specifically is it necessary to establish the dispute in a case where first one witness testified as to his unflawed lineage, and then another testified later? The same would hold true even in a case where two witnesses testified together that he is unfit for the priesthood and the court downgraded him, and two witnesses testified together that he is fit for the priesthood and the court elevated him. The tanna’im would also disagree, as the same concern applies. Rather, Rav Ashi said: Everyone agrees that we are not concerned about contempt of court. And here, it is with regard to whether the court is able to combine the testimony of two single witnesses that they disagree, and it is with regard to the issue that is the subject of the following dispute between these tanna’im.

דְּתַנְיָא: לְעוֹלָם אֵין עֵדוּתָן מִצְטָרֶפֶת, עַד שֶׁיִּרְאוּ שְׁנֵיהֶן כְּאֶחָד. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה אוֹמֵר: אֲפִילּוּ בְּזֶה אַחַר זֶה. אֵין עֵדוּתָן מִתְקַיֶּימֶת בְּבֵית דִּין, עַד שֶׁיָּעִידוּ שְׁנֵיהֶם כְּאֶחָד. רַבִּי נָתָן אוֹמֵר: שׁוֹמְעִין דְּבָרָיו שֶׁל זֶה הַיּוֹם, וּלִכְשֶׁיָּבֹא חֲבֵירוֹ לְמָחָר – שׁוֹמְעִין דְּבָרָיו.

As it is taught in a baraita (Tosefta, Sanhedrin 5:5): The testimony of individual witnesses never combines unless it is so that the two of them see the incident transpire together as one. Rabbi Yehoshua ben Korḥa says: Their testimony combines even in a case where they witnessed the event one after the other, but their testimony is established in court only if it is so that the two of them testify together as one. Rabbi Natan says: They are not required to testify together. Their testimony is combined even if the court hears the statement of this witness today and when the other witness arrives tomorrow the court hears his statement. Rabbi Elazar and Rabban Shimon ben Gamliel disagree in the dispute between Rabbi Natan and the Rabbis, whether the separate testimonies can be combined.

הָהוּא דַּאֲמַר לְחַבְרֵיהּ: מַאי בָּעֵית בְּהַאי אַרְעָא? אֲמַר לֵיהּ: מִינָּךְ זְבֵינְתַּהּ, וְהָא שְׁטָרָא.

§ The Gemara relates an incident where two people disputed the ownership of land. There was a certain person who said to another: What do you want with this land of mine? The possessor said to him: I purchased it from you, and this is the bill of sale.

אֲמַר לֵיהּ: שְׁטָרָא זַיְיפָא הוּא! גְּחֵין לְחֵישׁ לֵיהּ לְרַבָּה: אִין, שְׁטָרָא זַיְיפָא הוּא; מִיהוּ שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הֲוָה לִי, וְאִירְכַס, וְאָמֵינָא: אֶינְקֹיט הַאי בִּידַאי כָּל דְּהוּ.

The first said to him in response: It is a forged bill of sale. The possessor leaned over and whispered to Rabba: Yes, it is a forged bill. But I had a proper bill of sale and it was lost, and I said to myself: I will hold this bill of sale in my possession, such as it is.

אָמַר רַבָּה: מָה לוֹ לְשַׁקֵּר? אִי בָּעֵי, אָמַר לֵיהּ: שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הוּא. אֲמַר לֵיהּ רַב יוֹסֵף: אַמַּאי סָמְכַתְּ – אַהַאי שְׁטָרָא; הַאי שְׁטָרָא חַסְפָּא בְּעָלְמָא הוּא.

Rabba said: Why would he lie and state this claim? If he wants to lie, he can say to him that it is a proper bill of sale, and he would have been deemed credible and awarded the field. Rav Yosef said to Rabba: In the final analysis, on what are you relying to award him the land? On this bill of sale? This admittedly forged bill is merely a worthless shard, and cannot be used in court as evidence.

הַהוּא דְּאָמַר לְחַבְרֵיהּ: הַב לִי מְאָה זוּזִי דְּמַסֵּיקְנָא בָּךְ, וְהָא שְׁטָרָא. אֲמַר לֵיהּ: שְׁטָרָא זַיְיפָא הוּא. גְּחֵין לְחֵישׁ לֵיהּ לְרָבָא: אִין, שְׁטָרָא זַיְיפָא; מִיהוּ שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הֲוָה לִי, וְאִירְכַס, וְאָמֵינָא: אֶינְקוֹט הַאי בִּידַאי כָּל דְּהוּ.

The Gemara relates a similar incident: There was a certain person who said to another: Give me one hundred dinars that I am attempting to collect from you, and this is the promissory note that attests to the debt. The latter said to him in response: It is a forged promissory note. The first person leaned over and whispered to Rava: Yes, it is a forged promissory note. But I had a proper promissory note and it was lost, and I said to myself: I will hold this promissory note in my possession, such as it is.

אָמַר רַבָּה: מָה לוֹ לְשַׁקֵּר? אִי בָּעֵי, אָמַר לֵיהּ: שְׁטָרָא מְעַלְּיָא הוּא. אֲמַר לֵיהּ רַב יוֹסֵף: אַמַּאי קָא סָמְכַתְּ – אַהַאי שְׁטָרָא; הַאי שְׁטָרָא חַסְפָּא בְּעָלְמָא הוּא.

Rabba said: Why would he lie and state this claim? If he wants to lie, he can say to him that it is a proper promissory note, and he will be deemed credible and awarded the money. Rav Yosef said to Rabba: In the final analysis, on what are you relying to award him the money? On this promissory note? This document is merely a shard, and cannot be used in court as evidence.

אָמַר רַב אִידִי בַּר אָבִין: הִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַבָּה בְּאַרְעָא, וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בְּזוּזֵי. הִלְכְתָא כְּרַבָּה בְּאַרְעָא – דְּהֵיכָא דְּקָיְימָא אַרְעָא, תֵּיקוּם. וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בְּזוּזֵי – דְּהֵיכָא דְּקָיְימִי זוּזֵי, לוֹקְמוּ.

The Gemara notes the final ruling in these two cases. Rav Idi bar Avin said: The halakha is in accordance with the opinion of Rabba with regard to land, and the possessor is awarded the land, and the halakha is in accordance with the opinion of Rav Yosef with regard to money, and the one demanding payment is not awarded the money. He explains: The halakha is in accordance with the opinion of Rabba with regard to land, as the court rules that the land should remain where it is, i.e., with the possessor. And the halakha is in accordance with the opinion of Rav Yosef with regard to money, as the court rules that the money should remain where it is, i.e., in the possession of the purported debtor.

הָהוּא עָרְבָא דַּאֲמַר לֵיהּ לְלֹוֶה: הַב לִי מְאָה זוּזִי דִּפְרַעְתִּי לְמַלְוֶה עִילָּוָךְ, וְהָא שְׁטָרָא. אֲמַר לֵיהּ: לָאו פְּרַעְתָּיךְ? אֲמַר: לָאו הֲדַרְתְּ שְׁקַלְתִּינְהוּ מִינַּאי?

The Gemara relates: There was a certain guarantor who said to a debtor: Give me one hundred dinars for the money that I repaid the creditor on your behalf, and this is the document that I received from him when I repaid your debt. The debtor said to the guarantor: Is it not so that I repaid you? The guarantor said to the debtor: Yes, you did, but is it not so that you later took the money from me again?

שַׁלְחַהּ רַב אִידִי בַּר אָבִין לְקַמֵּיהּ דְּאַבָּיֵי: כִּי הַאי גַוְונָא מַאי? שְׁלַח לֵיהּ אַבָּיֵי: מַאי תִּיבְּעֵי לֵיהּ? הָא אִיהוּ דְּאָמַר: הִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַבָּה בְּאַרְעָא, וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בְּזוּזֵי – דְּהֵיכָא דְּאוֹקְמוּ זוּזֵי, לוֹקְמוּ!

Rav Idi bar Avin sent the following question before Abaye: What is the halakha in a case like this? Abaye sent him the following response: What does he, i.e., Rav Idi bar Avin, ask? Isn’t he the one who said: The halakha is in accordance with the opinion of Rabba with regard to land, and the halakha is in accordance with the opinion of Rav Yosef with regard to money, as the court rules that the money should remain where it is? Based on his own ruling, the money should remain with the debtor.

וְהָנֵי מִילֵּי, דְּאָמַר לֵיהּ: הֲדַרְתְּ אוֹזִפְתִּינְהוּ מִינַּאי. אֲבָל אֲמַר לֵיהּ: הַדַּרְתִּינְהוּ נִיהֲלָךְ מֵחֲמַת דַּהֲווֹ שַׁיְיפִי וְסוּמָּקֵי – אַכַּתִּי אִיתֵיהּ לְשִׁעְבּוּדָא דִשְׁטָרָא.

The Gemara notes: And this matter applies only in a case where the guarantor says to the debtor: You later borrowed the money from me after you had repaid me. But if the guarantor said to the debtor: I returned to you the money that you had repaid me because of the fact that the coins were worn out or overly reddish, i.e., discolored, and would not be easily accepted as currency, then the lien of the document is still in effect. The debt to the guarantor had not actually been repaid, and the document is still in effect. In that case, the guarantor collects from the debtor.

רָבָא בַּר שַׁרְשׁוּם נָפֵק עֲלֵיהּ קָלָא דְּקָא אָכֵיל אַרְעָא דְיַתְמֵי. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי: אֵימָא לִי אִיזִי, גּוּפָא דְעוֹבָדָא הֵיכִי הֲוָה? אֲמַר לֵיהּ: אַרְעָא בְּמַשְׁכַּנְתָּא הֲוָה נָקֵיטְנָא מֵאֲבוּהוֹן דְּיַתְמֵי; וַהֲוָה לִי

The Gemara relates: A rumor emerged concerning Rava bar Sharshom that he was profiting from land belonging to orphans. Abaye said to him: Tell me, my friend, concerning the incident itself, how is it that this rumor was generated? Rava bar Sharshom said to him: I was holding on to the land as collateral from the father of the orphans, and I had

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete