Search

Bava Batra 42

Want to dedicate learning? Get started here:

podcast placeholder

0:00
0:00




Today’s daily daf tools:

Bava Batra 42

אִינְהוּ אַפְסִידוּ אַנַּפְשַׁיְיהוּ.

they caused their own loss by not investigating whether there was a lien on the property that they intended to buy.

וּמִי אָמַר רַב הָכִי? וְהָתְנַן: הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵירוֹ בִּשְׁטָר – גּוֹבֶה מִנְּכָסִים מְשׁוּעְבָּדִים, עַל יְדֵי עֵדִים – גּוֹבֶה מִנְּכָסִים בְּנֵי חוֹרִין!

The Gemara asks: And did Rav, in fact, say this, that one can collect sold property by means of witnesses alone? But didn’t we learn in a mishna (175a): One who lends money to another with a promissory note collects his debt from liened property that had been sold after the loan, if the debtor has no other property; but if one lent by means of witnesses without a promissory note, he collects his debt only from unsold property?

וְכִי תֵּימָא: רַב תַּנָּא הוּא וּפָלֵיג, וְהָא רַב וּשְׁמוּאֵל דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ: מִלְוֶה עַל פֶּה – אֵינוֹ גּוֹבֶה לֹא מִן הַיּוֹרְשִׁים וְלֹא מִן הַלָּקוֹחוֹת!

And if you would say that Rav is a tanna, and as such has the authority to dispute the determination in the mishna, but didn’t Rav himself and Shmuel both say: One who is owed a debt due to a loan by oral contract does not collect liened property, not from the heirs of the debtor nor from the buyers, despite the fact that there are witnesses?

מִלְוֶה אַזְּבִינֵי קָא רָמֵית?! מִלְוֶה, כִּי קָא יָזֵיף – בְּצִנְעָא קָא יָזֵיף, כִּי הֵיכִי דְּלָא לִיתַּזְלוּ נִכְסֵיהּ עֲלֵיהּ. זְבִינֵי, מַאן דְּזָבֵין אַרְעָא – בְּפַרְהֶסְיָא זָבֵין, כִּי הֵיכִי דְּלִיפּוֹק לַהּ קָלָא.

The Gemara answers: Are you raising a contradiction from a case of a loan to a case of a sale? They are not comparable. In the case of a loan, when one borrows money he borrows discreetly, in order that his property not be devalued, as people will pay less for his property if they know that he is pressed for capital. Since a loan is issued discreetly, the presumption is that the buyers were unaware of the loan. Therefore, the creditor does not collect from sold property. By contrast, in the case of a sale, one who sells land sells it in public in order that publicity be generated with regard to it. Therefore, the cases of loans and sales are not comparable.

תָּנוּ רַבָּנַן: אֲכָלָהּ הָאָב שָׁנָה וְהַבֵּן שְׁתַּיִם; הָאָב שְׁתַּיִם וְהַבֵּן שָׁנָה; הָאָב שָׁנָה, וְהַבֵּן שָׁנָה, וְהַלּוֹקֵחַ שָׁנָה – הֲרֵי זוֹ חֲזָקָה.

The Gemara continues the discussion of the establishment of the presumption of ownership by successive possessors. The Sages taught: If the father worked and profited from the land for one year and the son who inherited it from him worked and profited from it for two years, or if the father worked and profited from the land for two years and the son worked and profited from it for one year, or if the father worked and profited from the land for one year and the son worked and profited from it for one year, and the buyer, who purchased it from the son, worked and profited from it for one year, this is sufficient to establish the presumption of ownership.

לְמֵימְרָא דְּלוֹקֵחַ אִית לֵיהּ קָלָא?! וּרְמִינְהִי: אֲכָלָהּ בִּפְנֵי הָאָב שָׁנָה וּבִפְנֵי הַבֵּן שְׁתַּיִם; בִּפְנֵי הָאָב שְׁתַּיִם וּבִפְנֵי הַבֵּן שָׁנָה; בִּפְנֵי הָאָב שָׁנָה, וּבִפְנֵי הַבֵּן שָׁנָה, וּבִפְנֵי לוֹקֵחַ שָׁנָה – הֲרֵי זוֹ חֲזָקָה. וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ לוֹקֵחַ אִית לֵיהּ קָלָא, אֵין לְךָ מְחָאָה גְּדוֹלָה מִזּוֹ!

The Gemara asks: Is this to say that with regard to a buyer, the transaction generates publicity? And one can raise a contradiction from a baraita (Tosefta 2:8): If one worked and profited from the land in the presence of the father, the prior owner, for one year, and in the presence of the son, who then inherited it from the father, for two years; or in the presence of the father for two years and in the presence of the son for one year; or in the presence of the father for one year and in the presence of the son for one year and in the presence of the buyer, who purchased it from the son, for one year; this is sufficient to establish the presumption of ownership. And if it enters your mind that with regard to a buyer, the transaction generates publicity, there is no greater protest than this. By selling his land to someone else, the son of the prior owner is clearly stating that it does not belong to the possessor.

אָמַר רַב פָּפָּא: כִּי תַּנְיָא הָהִיא – בְּמוֹכֵר שְׂדוֹתָיו סְתָם.

Rav Pappa said: That is not a contradiction, as when that baraita is taught, it is taught with regard to one who sells his fields without specification. The son of the prior owner sold his fields without clarifying which fields he was selling. Since he did not specify the field from which the possessor is profiting, the possessor had no reason to assume that this field was being sold and that he needed to hold on to his deed, and he establishes the presumption of ownership despite the sale. In a case where the son of the prior owner stated explicitly that he was selling the field in question, the sale would serve as his protest.

מַתְנִי׳ הָאוּמָּנִין, וְהַשּׁוּתָּפִין, וְהָאֲרִיסִין, וְהָאַפּוֹטְרוֹפִּין – אֵין לָהֶם חֲזָקָה. לֹא לָאִישׁ חֲזָקָה בְּנִכְסֵי אִשְׁתּוֹ, וְלֹא לָאִשָּׁה חֲזָקָה בְּנִכְסֵי בַּעֲלָהּ; וְלֹא לָאָב בְּנִכְסֵי הַבֵּן, וְלֹא לַבֵּן בְּנִכְסֵי הָאָב.

MISHNA: Craftsmen who are in possession of items that they are repairing, and partners, and sharecroppers, and stewards [veha’apotropin] do not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to property in their possession, as their possession is not indicative of ownership. Similarly, a man does not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to his wife’s property, and a wife does not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to her husband’s property. And a father similarly does not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to a son’s property, and a son does not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to a father’s property. A husband and wife, or son and father, use each other’s property freely. Possession is therefore not indicative of ownership.

בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים – בְּמַחְזִיק; אֲבָל בְּנוֹתֵן מַתָּנָה, וְהָאַחִין שֶׁחָלְקוּ, וְהַמַּחְזִיק בְּנִכְסֵי הַגֵּר – נָעַל וְגָדֵר וּפָרַץ כׇּל שֶׁהוּא – הֲרֵי זוֹ חֲזָקָה.

The mishna continues: In what case is this statement, that one establishes the presumption of ownership after profiting from the property for a certain duration, with the exception of the above people, said? It is said in a case of one who has mere possession of the property, which does, in some cases, serve as proof of ownership. But in a case where another person gives one a gift, or there are brothers who divided their inheritance, or there is one who takes possession of the property of a convert who died without heirs and his property is now ownerless, as soon as one locked the door of the property, or fenced it or breached its fence even a bit, this is considered taking possession of the property, and it effects acquisition.

גְּמָ׳ אֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל וְלֵוִי תָּנוּ: שׁוּתָּף אֵין לוֹ חֲזָקָה, וְכׇל שֶׁכֵּן אוּמָּן. שְׁמוּאֵל תָּנֵי: אוּמָּן אֵין לוֹ חֲזָקָה, אֲבָל שׁוּתָּף יֵשׁ לוֹ חֲזָקָה. וְאַזְדָּא שְׁמוּאֵל לְטַעְמֵיהּ – דְּאָמַר שְׁמוּאֵל: הַשּׁוּתָּפִין מַחְזִיקִין זֶה עַל זֶה, וּמְעִידִין זֶה עַל זֶה, וְנַעֲשִׂים שׁוֹמְרֵי שָׂכָר זֶה לָזֶה.

GEMARA: Shmuel’s father and Levi taught: A partner does not have the ability to establish the presumption of ownership of property in his possession, and, all the more so, this inability applies to a craftsman as well. But Shmuel teaches: A craftsman does not have the ability to establish the presumption of ownership of property in his possession, but a partner does have the ability to establish the presumption of ownership. The Gemara comments: And Shmuel follows his line of reasoning, as Shmuel says: Partners establish the presumption of ownership with regard to the property of each other, and they testify for each other and become paid bailees of their joint property with regard to each other. In terms of these issues, Shmuel considers partners to be independent parties.

רָמֵי לֵיהּ רַבִּי אַבָּא לְרַב יְהוּדָה בִּמְעָרְתָּא דְּבֵי רַב זַכַּאי, מִי אָמַר שְׁמוּאֵל: שׁוּתָּף יֵשׁ לוֹ חֲזָקָה? וְהָאָמַר שְׁמוּאֵל: שׁוּתָּף כְּיוֹרֵד בִּרְשׁוּת דָּמֵי. לָאו לְמֵימְרָא דְּשׁוּתָּף אֵין לוֹ חֲזָקָה? לָא קַשְׁיָא; הָא דִּנְחֵית לְכוּלַּהּ, הָא דִּנְחֵית לְפַלְגָא.

Rabbi Abba raises a contradiction to Rav Yehuda in the case of Rav Zakkai’s house: Did Shmuel actually say that a partner has the ability to establish the presumption of ownership? But doesn’t Shmuel say: A partner is considered as one who enters the field with permission, such as a sharecropper? Isn’t that to say that a partner does not have the ability to establish the presumption of ownership? The Gemara answers: It is not difficult. This is referring to where he enters all of the field, and that is referring to where he enters half of the field.

אָמְרִי לַהּ לְהַאי גִּיסָא, וְאָמְרִי לַהּ לְהַאי גִּיסָא.

The Gemara explains: Some say it in this manner and some say it in that manner. On the one hand, it is possible to explain that if he entered half of the field he establishes the presumption of ownership with regard to that half, but if he entered the entire field he is merely acting as a partner. On the other hand, one could explain that entering half of the field does not establish the presumption of ownership at all, while entering the entire field does establish it.

רָבִינָא אָמַר: הָא וְהָא דִּנְחֵית לְכוּלַּהּ; וְלָא קַשְׁיָא – הָא דְּאִית בָּהּ דִּין חֲלוּקָהּ, הָא דְּלֵית בָּהּ דִּין חֲלוּקָהּ.

Ravina stated a different resolution to the contradiction: Both this and that are referring to a case where he enters the entire field, and it is not difficult. This is referring to a case where the field is of sufficient area to be subject to the halakha of division. In this case, his being in possession of the other half of the field as well, which belonged to his partner, establishes the presumption of ownership. That is referring to a case where the field is not of sufficient area to be subject to the halakha of division. Since the property will not be divided but will remain co-owned, he is merely possessing it as a partner and does not establish the presumption of ownership.

גּוּפָא – אָמַר שְׁמוּאֵל: שׁוּתָּף – כְּיוֹרֵד בִּרְשׁוּת דָּמֵי. מַאי קָא מַשְׁמַע לַן, שׁוּתָּפוּת אֵין לוֹ חֲזָקָה? לֵימָא: שׁוּתָּף אֵין לוֹ חֲזָקָה!

§ The Gemara addresses the matter itself. Shmuel says: A partner is considered as one who enters the field with permission. What is this teaching us, that there is not the presumption of ownership in the context of partnership? If so, let him say explicitly: A partner does not have the ability to establish the presumption of ownership of property in his possession.

אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ: לוֹמַר שֶׁנּוֹטֵל בַּשֶּׁבַח הַמַּגִּיעַ לִכְתֵפַיִם – בְּשָׂדֶה שֶׁאֵינָהּ עֲשׂוּיָה לִיטַּע, כְּשָׂדֶה הָעֲשׂוּיָה לִיטַּע.

Rav Naḥman says that Rabba bar Avuh says: Shmuel’s intent was to state that a partner who proactively works to improve their mutual property collects the enhancement that reaches shoulders, i.e., when the produce that grew due to the efforts of the partner is fully grown and ripened and can be harvested and carried upon one’s shoulders. He is not considered as one who entered another’s field without permission and improved it, who collects only for his expenditures. This is the halakha if he planted trees in a field that is not commonly used for planting trees, just as it is if he planted in a field that is commonly used for planting trees.

וּמְעִידִין זֶה לָזֶה.

The Gemara continues its discussion of Shmuel’s statement: And testify for each other. A partner may join another witness in testifying with regard to the fact that his partner owns a share of their field in order to counter the claim of a one who claims ownership of the field, and his testimony is not disqualified due to being biased.

Today’s daily daf tools:

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

I started learning at the beginning of this cycle more than 2 years ago, and I have not missed a day or a daf. It’s been challenging and enlightening and even mind-numbing at times, but the learning and the shared experience have all been worth it. If you are open to it, there’s no telling what might come into your life.

Patti Evans
Patti Evans

Phoenix, Arizona, United States

Jill Shames
Jill Shames

Jerusalem, Israel

See video

Susan Fisher
Susan Fisher

Raanana, Israel

Studying has changed my life view on הלכה and יהדות and time. It has taught me bonudaries of the human nature and honesty of our sages in their discourse to try and build a nation of caring people .

Goldie Gilad
Goldie Gilad

Kfar Saba, Israel

Shortly after the death of my father, David Malik z”l, I made the commitment to Daf Yomi. While riding to Ben Gurion airport in January, Siyum HaShas was playing on the radio; that was the nudge I needed to get started. The “everyday-ness” of the Daf has been a meaningful spiritual practice, especial after COVID began & I was temporarily unable to say Kaddish at daily in-person minyanim.

Lisa S. Malik
Lisa S. Malik

Wynnewood, United States

It happened without intent (so am I yotzei?!) – I watched the women’s siyum live and was so moved by it that the next morning, I tuned in to Rabbanit Michelle’s shiur, and here I am, still learning every day, over 2 years later. Some days it all goes over my head, but others I grasp onto an idea or a story, and I ‘get it’ and that’s the best feeling in the world. So proud to be a Hadran learner.

Jeanne Yael Klempner
Jeanne Yael Klempner

Zichron Yaakov, Israel

Hadran entered my life after the last Siyum Hashaas, January 2020. I was inspired and challenged simultaneously, having never thought of learning Gemara. With my family’s encouragement, I googled “daf yomi for women”. A perfecr fit!
I especially enjoy when Rabbanit Michelle connects the daf to contemporary issues to share at the shabbat table e.g: looking at the Kohen during duchaning. Toda rabba

Marsha Wasserman
Marsha Wasserman

Jerusalem, Israel

When I began the previous cycle, I promised myself that if I stuck with it, I would reward myself with a trip to Israel. Little did I know that the trip would involve attending the first ever women’s siyum and being inspired by so many learners. I am now over 2 years into my second cycle and being part of this large, diverse, fascinating learning family has enhanced my learning exponentially.

Shira Krebs
Shira Krebs

Minnesota, United States

I graduated college in December 2019 and received a set of shas as a present from my husband. With my long time dream of learning daf yomi, I had no idea that a new cycle was beginning just one month later, in January 2020. I have been learning the daf ever since with Michelle Farber… Through grad school, my first job, my first baby, and all the other incredible journeys over the past few years!
Sigal Spitzer Flamholz
Sigal Spitzer Flamholz

Bronx, United States

I started learning Dec 2019 after reading “If all the Seas Were Ink”. I found
Daily daf sessions of Rabbanit Michelle in her house teaching, I then heard about the siyum and a new cycle starting wow I am in! Afternoon here in Sydney, my family and friends know this is my sacred time to hide away to live zoom and learn. Often it’s hard to absorb and relate then a gem shines touching my heart.

Dianne Kuchar
Dianne Kuchar

Dover Heights, Australia

A beautiful world of Talmudic sages now fill my daily life with discussion and debate.
bringing alive our traditions and texts that has brought new meaning to my life.
I am a מגילת אסתר reader for women . the words in the Mishna of מסכת megillah 17a
הקורא את המגילה למפרע לא יצא were powerful to me.
I hope to have the zchut to complete the cycle for my 70th birthday.

Sheila Hauser
Sheila Hauser

Jerusalem, Israel

I’ve been learning since January 2020, and in June I started drawing a phrase from each daf. Sometimes it’s easy (e.g. plants), sometimes it’s very hard (e.g. korbanot), and sometimes it’s loads of fun (e.g. bird racing) to find something to draw. I upload my pictures from each masechet to #DafYomiArt. I am enjoying every step of the journey.

Gila Loike
Gila Loike

Ashdod, Israel

I started learning when my brother sent me the news clip of the celebration of the last Daf Yomi cycle. I was so floored to see so many women celebrating that I wanted to be a part of it. It has been an enriching experience studying a text in a language I don’t speak, using background knowledge that I don’t have. It is stretching my learning in unexpected ways, bringing me joy and satisfaction.

Jodi Gladstone
Jodi Gladstone

Warwick, Rhode Island, United States

I am a Reform rabbi and took Talmud courses in rabbinical school, but I knew there was so much more to learn. It felt inauthentic to serve as a rabbi without having read the entire Talmud, so when the opportunity arose to start Daf Yomi in 2020, I dove in! Thanks to Hadran, Daf Yomi has enriched my understanding of rabbinic Judaism and deepened my love of Jewish text & tradition. Todah rabbah!

Rabbi Nicki Greninger
Rabbi Nicki Greninger

California, United States

I learned Mishnayot more than twenty years ago and started with Gemara much later in life. Although I never managed to learn Daf Yomi consistently, I am learning since some years Gemara in depth and with much joy. Since last year I am studying at the International Halakha Scholars Program at the WIHL. I often listen to Rabbanit Farbers Gemara shiurim to understand better a specific sugyiah. I am grateful for the help and inspiration!

Shoshana Ruerup
Shoshana Ruerup

Berlin, Germany

My first Talmud class experience was a weekly group in 1971 studying Taanit. In 2007 I resumed Talmud study with a weekly group I continue learning with. January 2020, I was inspired to try learning Daf Yomi. A friend introduced me to Daf Yomi for Women and Rabbanit Michelle Farber, I have kept with this program and look forward, G- willing, to complete the entire Shas with Hadran.
Lorri Lewis
Lorri Lewis

Palo Alto, CA, United States

After all the hype on the 2020 siyum I became inspired by a friend to begin learning as the new cycle began.with no background in studying Talmud it was a bit daunting in the beginning. my husband began at the same time so we decided to study on shabbat together. The reaction from my 3 daughters has been fantastic. They are very proud. It’s been a great challenge for my brain which is so healthy!

Stacey Goodstein Ashtamker
Stacey Goodstein Ashtamker

Modi’in, Israel

I started learning daf in January, 2020, being inspired by watching the Siyyum Hashas in Binyanei Haumah. I wasn’t sure I would be able to keep up with the task. When I went to school, Gemara was not an option. Fast forward to March, 2022, and each day starts with the daf. The challenge is now learning the intricacies of delving into the actual learning. Hadran community, thank you!

Rochel Cheifetz
Rochel Cheifetz

Riverdale, NY, United States

I started learning at the beginning of this cycle more than 2 years ago, and I have not missed a day or a daf. It’s been challenging and enlightening and even mind-numbing at times, but the learning and the shared experience have all been worth it. If you are open to it, there’s no telling what might come into your life.

Patti Evans
Patti Evans

Phoenix, Arizona, United States

תמיד רציתי. למדתי גמרא בבית ספר בטורונטו קנדה. עליתי ארצה ולמדתי שזה לא מקובל. הופתעתי.
יצאתי לגימלאות לפני שנתיים וזה מאפשר את המחוייבות לדף יומי.
עבורי ההתמדה בלימוד מעגן אותי בקשר שלי ליהדות. אני תמיד מחפשת ותמיד. מוצאת מקור לקשר. ללימוד חדש ומחדש. קשר עם נשים לומדות מעמיק את החוויה ומשמעותית מאוד.

Vitti Kones
Vitti Kones

מיתר, ישראל

Bava Batra 42

אִינְהוּ אַפְסִידוּ אַנַּפְשַׁיְיהוּ.

they caused their own loss by not investigating whether there was a lien on the property that they intended to buy.

וּמִי אָמַר רַב הָכִי? וְהָתְנַן: הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵירוֹ בִּשְׁטָר – גּוֹבֶה מִנְּכָסִים מְשׁוּעְבָּדִים, עַל יְדֵי עֵדִים – גּוֹבֶה מִנְּכָסִים בְּנֵי חוֹרִין!

The Gemara asks: And did Rav, in fact, say this, that one can collect sold property by means of witnesses alone? But didn’t we learn in a mishna (175a): One who lends money to another with a promissory note collects his debt from liened property that had been sold after the loan, if the debtor has no other property; but if one lent by means of witnesses without a promissory note, he collects his debt only from unsold property?

וְכִי תֵּימָא: רַב תַּנָּא הוּא וּפָלֵיג, וְהָא רַב וּשְׁמוּאֵל דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ: מִלְוֶה עַל פֶּה – אֵינוֹ גּוֹבֶה לֹא מִן הַיּוֹרְשִׁים וְלֹא מִן הַלָּקוֹחוֹת!

And if you would say that Rav is a tanna, and as such has the authority to dispute the determination in the mishna, but didn’t Rav himself and Shmuel both say: One who is owed a debt due to a loan by oral contract does not collect liened property, not from the heirs of the debtor nor from the buyers, despite the fact that there are witnesses?

מִלְוֶה אַזְּבִינֵי קָא רָמֵית?! מִלְוֶה, כִּי קָא יָזֵיף – בְּצִנְעָא קָא יָזֵיף, כִּי הֵיכִי דְּלָא לִיתַּזְלוּ נִכְסֵיהּ עֲלֵיהּ. זְבִינֵי, מַאן דְּזָבֵין אַרְעָא – בְּפַרְהֶסְיָא זָבֵין, כִּי הֵיכִי דְּלִיפּוֹק לַהּ קָלָא.

The Gemara answers: Are you raising a contradiction from a case of a loan to a case of a sale? They are not comparable. In the case of a loan, when one borrows money he borrows discreetly, in order that his property not be devalued, as people will pay less for his property if they know that he is pressed for capital. Since a loan is issued discreetly, the presumption is that the buyers were unaware of the loan. Therefore, the creditor does not collect from sold property. By contrast, in the case of a sale, one who sells land sells it in public in order that publicity be generated with regard to it. Therefore, the cases of loans and sales are not comparable.

תָּנוּ רַבָּנַן: אֲכָלָהּ הָאָב שָׁנָה וְהַבֵּן שְׁתַּיִם; הָאָב שְׁתַּיִם וְהַבֵּן שָׁנָה; הָאָב שָׁנָה, וְהַבֵּן שָׁנָה, וְהַלּוֹקֵחַ שָׁנָה – הֲרֵי זוֹ חֲזָקָה.

The Gemara continues the discussion of the establishment of the presumption of ownership by successive possessors. The Sages taught: If the father worked and profited from the land for one year and the son who inherited it from him worked and profited from it for two years, or if the father worked and profited from the land for two years and the son worked and profited from it for one year, or if the father worked and profited from the land for one year and the son worked and profited from it for one year, and the buyer, who purchased it from the son, worked and profited from it for one year, this is sufficient to establish the presumption of ownership.

לְמֵימְרָא דְּלוֹקֵחַ אִית לֵיהּ קָלָא?! וּרְמִינְהִי: אֲכָלָהּ בִּפְנֵי הָאָב שָׁנָה וּבִפְנֵי הַבֵּן שְׁתַּיִם; בִּפְנֵי הָאָב שְׁתַּיִם וּבִפְנֵי הַבֵּן שָׁנָה; בִּפְנֵי הָאָב שָׁנָה, וּבִפְנֵי הַבֵּן שָׁנָה, וּבִפְנֵי לוֹקֵחַ שָׁנָה – הֲרֵי זוֹ חֲזָקָה. וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ לוֹקֵחַ אִית לֵיהּ קָלָא, אֵין לְךָ מְחָאָה גְּדוֹלָה מִזּוֹ!

The Gemara asks: Is this to say that with regard to a buyer, the transaction generates publicity? And one can raise a contradiction from a baraita (Tosefta 2:8): If one worked and profited from the land in the presence of the father, the prior owner, for one year, and in the presence of the son, who then inherited it from the father, for two years; or in the presence of the father for two years and in the presence of the son for one year; or in the presence of the father for one year and in the presence of the son for one year and in the presence of the buyer, who purchased it from the son, for one year; this is sufficient to establish the presumption of ownership. And if it enters your mind that with regard to a buyer, the transaction generates publicity, there is no greater protest than this. By selling his land to someone else, the son of the prior owner is clearly stating that it does not belong to the possessor.

אָמַר רַב פָּפָּא: כִּי תַּנְיָא הָהִיא – בְּמוֹכֵר שְׂדוֹתָיו סְתָם.

Rav Pappa said: That is not a contradiction, as when that baraita is taught, it is taught with regard to one who sells his fields without specification. The son of the prior owner sold his fields without clarifying which fields he was selling. Since he did not specify the field from which the possessor is profiting, the possessor had no reason to assume that this field was being sold and that he needed to hold on to his deed, and he establishes the presumption of ownership despite the sale. In a case where the son of the prior owner stated explicitly that he was selling the field in question, the sale would serve as his protest.

מַתְנִי׳ הָאוּמָּנִין, וְהַשּׁוּתָּפִין, וְהָאֲרִיסִין, וְהָאַפּוֹטְרוֹפִּין – אֵין לָהֶם חֲזָקָה. לֹא לָאִישׁ חֲזָקָה בְּנִכְסֵי אִשְׁתּוֹ, וְלֹא לָאִשָּׁה חֲזָקָה בְּנִכְסֵי בַּעֲלָהּ; וְלֹא לָאָב בְּנִכְסֵי הַבֵּן, וְלֹא לַבֵּן בְּנִכְסֵי הָאָב.

MISHNA: Craftsmen who are in possession of items that they are repairing, and partners, and sharecroppers, and stewards [veha’apotropin] do not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to property in their possession, as their possession is not indicative of ownership. Similarly, a man does not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to his wife’s property, and a wife does not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to her husband’s property. And a father similarly does not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to a son’s property, and a son does not have the ability to establish the presumption of ownership with regard to a father’s property. A husband and wife, or son and father, use each other’s property freely. Possession is therefore not indicative of ownership.

בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים – בְּמַחְזִיק; אֲבָל בְּנוֹתֵן מַתָּנָה, וְהָאַחִין שֶׁחָלְקוּ, וְהַמַּחְזִיק בְּנִכְסֵי הַגֵּר – נָעַל וְגָדֵר וּפָרַץ כׇּל שֶׁהוּא – הֲרֵי זוֹ חֲזָקָה.

The mishna continues: In what case is this statement, that one establishes the presumption of ownership after profiting from the property for a certain duration, with the exception of the above people, said? It is said in a case of one who has mere possession of the property, which does, in some cases, serve as proof of ownership. But in a case where another person gives one a gift, or there are brothers who divided their inheritance, or there is one who takes possession of the property of a convert who died without heirs and his property is now ownerless, as soon as one locked the door of the property, or fenced it or breached its fence even a bit, this is considered taking possession of the property, and it effects acquisition.

גְּמָ׳ אֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל וְלֵוִי תָּנוּ: שׁוּתָּף אֵין לוֹ חֲזָקָה, וְכׇל שֶׁכֵּן אוּמָּן. שְׁמוּאֵל תָּנֵי: אוּמָּן אֵין לוֹ חֲזָקָה, אֲבָל שׁוּתָּף יֵשׁ לוֹ חֲזָקָה. וְאַזְדָּא שְׁמוּאֵל לְטַעְמֵיהּ – דְּאָמַר שְׁמוּאֵל: הַשּׁוּתָּפִין מַחְזִיקִין זֶה עַל זֶה, וּמְעִידִין זֶה עַל זֶה, וְנַעֲשִׂים שׁוֹמְרֵי שָׂכָר זֶה לָזֶה.

GEMARA: Shmuel’s father and Levi taught: A partner does not have the ability to establish the presumption of ownership of property in his possession, and, all the more so, this inability applies to a craftsman as well. But Shmuel teaches: A craftsman does not have the ability to establish the presumption of ownership of property in his possession, but a partner does have the ability to establish the presumption of ownership. The Gemara comments: And Shmuel follows his line of reasoning, as Shmuel says: Partners establish the presumption of ownership with regard to the property of each other, and they testify for each other and become paid bailees of their joint property with regard to each other. In terms of these issues, Shmuel considers partners to be independent parties.

רָמֵי לֵיהּ רַבִּי אַבָּא לְרַב יְהוּדָה בִּמְעָרְתָּא דְּבֵי רַב זַכַּאי, מִי אָמַר שְׁמוּאֵל: שׁוּתָּף יֵשׁ לוֹ חֲזָקָה? וְהָאָמַר שְׁמוּאֵל: שׁוּתָּף כְּיוֹרֵד בִּרְשׁוּת דָּמֵי. לָאו לְמֵימְרָא דְּשׁוּתָּף אֵין לוֹ חֲזָקָה? לָא קַשְׁיָא; הָא דִּנְחֵית לְכוּלַּהּ, הָא דִּנְחֵית לְפַלְגָא.

Rabbi Abba raises a contradiction to Rav Yehuda in the case of Rav Zakkai’s house: Did Shmuel actually say that a partner has the ability to establish the presumption of ownership? But doesn’t Shmuel say: A partner is considered as one who enters the field with permission, such as a sharecropper? Isn’t that to say that a partner does not have the ability to establish the presumption of ownership? The Gemara answers: It is not difficult. This is referring to where he enters all of the field, and that is referring to where he enters half of the field.

אָמְרִי לַהּ לְהַאי גִּיסָא, וְאָמְרִי לַהּ לְהַאי גִּיסָא.

The Gemara explains: Some say it in this manner and some say it in that manner. On the one hand, it is possible to explain that if he entered half of the field he establishes the presumption of ownership with regard to that half, but if he entered the entire field he is merely acting as a partner. On the other hand, one could explain that entering half of the field does not establish the presumption of ownership at all, while entering the entire field does establish it.

רָבִינָא אָמַר: הָא וְהָא דִּנְחֵית לְכוּלַּהּ; וְלָא קַשְׁיָא – הָא דְּאִית בָּהּ דִּין חֲלוּקָהּ, הָא דְּלֵית בָּהּ דִּין חֲלוּקָהּ.

Ravina stated a different resolution to the contradiction: Both this and that are referring to a case where he enters the entire field, and it is not difficult. This is referring to a case where the field is of sufficient area to be subject to the halakha of division. In this case, his being in possession of the other half of the field as well, which belonged to his partner, establishes the presumption of ownership. That is referring to a case where the field is not of sufficient area to be subject to the halakha of division. Since the property will not be divided but will remain co-owned, he is merely possessing it as a partner and does not establish the presumption of ownership.

גּוּפָא – אָמַר שְׁמוּאֵל: שׁוּתָּף – כְּיוֹרֵד בִּרְשׁוּת דָּמֵי. מַאי קָא מַשְׁמַע לַן, שׁוּתָּפוּת אֵין לוֹ חֲזָקָה? לֵימָא: שׁוּתָּף אֵין לוֹ חֲזָקָה!

§ The Gemara addresses the matter itself. Shmuel says: A partner is considered as one who enters the field with permission. What is this teaching us, that there is not the presumption of ownership in the context of partnership? If so, let him say explicitly: A partner does not have the ability to establish the presumption of ownership of property in his possession.

אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ: לוֹמַר שֶׁנּוֹטֵל בַּשֶּׁבַח הַמַּגִּיעַ לִכְתֵפַיִם – בְּשָׂדֶה שֶׁאֵינָהּ עֲשׂוּיָה לִיטַּע, כְּשָׂדֶה הָעֲשׂוּיָה לִיטַּע.

Rav Naḥman says that Rabba bar Avuh says: Shmuel’s intent was to state that a partner who proactively works to improve their mutual property collects the enhancement that reaches shoulders, i.e., when the produce that grew due to the efforts of the partner is fully grown and ripened and can be harvested and carried upon one’s shoulders. He is not considered as one who entered another’s field without permission and improved it, who collects only for his expenditures. This is the halakha if he planted trees in a field that is not commonly used for planting trees, just as it is if he planted in a field that is commonly used for planting trees.

וּמְעִידִין זֶה לָזֶה.

The Gemara continues its discussion of Shmuel’s statement: And testify for each other. A partner may join another witness in testifying with regard to the fact that his partner owns a share of their field in order to counter the claim of a one who claims ownership of the field, and his testimony is not disqualified due to being biased.

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete