Search

Nedarim 60

Want to dedicate learning? Get started here:

podcast placeholder

0:00
0:00




Today’s daily daf tools:

Nedarim 60

הֶיתֵּר מַעֲלִין אֶת הָאִיסּוּר? וְהָתְנַן: גִּידּוּלֵי תְרוּמָה תְּרוּמָה! בְּגִידּוּלֵי גִידּוּלִין קָאָמְרִינַן. הָא נָמֵי תְּנֵינָא: גִּידּוּלֵי גִידּוּלִין חוּלִּין! הָא קָא מַשְׁמַע לַן: אֲפִילּוּ בְּדָבָר שֶׁאֵין זַרְעוֹ כָּלֶה.

permitted neutralize the prohibition? But didn’t we learn in a mishna: The growths of teruma are teruma, indicating that they do not neutralize the prohibition of the original part of the plant? The Gemara answers: We are speaking of the growths of growths. Rabbi Yannai permits the teruma, not due to the majority of direct growths of teruma; he permitted it due to the majority of growths that sprouted from its growths. The Gemara asks: We already learned that too: The status of growths of growths of teruma is that of non-sacred produce. The Gemara answers: This teaches us that the growths of growths are permitted even in items whose seeds do not cease, e.g., onions.

וְהָתְנַן: הַטֶּבֶל — גִּידּוּלָיו מוּתָּרִין בְּדָבָר שֶׁזַּרְעוֹ כָּלֶה. אֲבָל דָּבָר שֶׁאֵין זַרְעוֹ כָּלֶה — גִּידּוּלֵי גִידּוּלִין אֲסוּרִין! רִבּוּיָא דְּרַבּוּ גִידּוּלִין עַל עִיקָּרוֹ מוּתָּר קָא מַשְׁמַע לַן.

The Gemara asks: But didn’t we learn in a mishna: With regard to untithed produce, its growths are permitted in items whose seeds cease; however, concerning items whose seeds do not cease, the growths of growths are forbidden. The Gemara answers: It teaches us that if the increase of the growths of growths exceeded its primary, original part, that original part is permitted.



הַדְרָן עֲלָךְ הַנּוֹדֵר מִן הַיָּרָק

״קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם הַיּוֹם״ — אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא עַד שֶׁתֶּחְשַׁךְ. ״שַׁבָּת זוֹ״ — אָסוּר בְּכׇל הַשַּׁבָּת, וְשַׁבָּת שֶׁעָבְרָה. ״חֹדֶשׁ זֶה״ — אָסוּר בְּכׇל הַחֹדֶשׁ, וְרֹאשׁ חֹדֶשׁ לְהַבָּא.

MISHNA: If one vows: Wine is forbidden to me as if it were an offering [konam], and for that reason I will not taste it today, he is prohibited from drinking wine only until the conclusion of that day at nightfall, and not for a twenty-four hour period. If one vows not to drink wine this week, he is prohibited from drinking wine for the entire remainder of the week. And as Shabbat is considered part of the week that passed, i.e., it is the end of the week, he is prohibited from drinking wine on the upcoming Shabbat. If one vows not to drink wine this month, wine is forbidden to him for the entire remainder of the month; and as the New Moon of the following month is considered part of the next month, he is permitted to drink wine on that day.

״שָׁנָה זוֹ״ — אָסוּר בְּכׇל הַשָּׁנָה, וְרֹאשׁ הַשָּׁנָה לֶעָתִיד לָבֹא. ״שָׁבוּעַ זֶה״ — אָסוּר בְּכׇל הַשָּׁבוּעַ, וּשְׁבִיעִית שֶׁעָבְרָה.

If he vowed not to drink wine this year, he is prohibited from drinking wine for the entire remainder of the year; and as Rosh HaShana is considered to be part of the upcoming year, not the current one, he is permitted to drink wine on that day. If he vowed not to drink wine during this seven-year Sabbatical cycle, wine is forbidden to him for the entire remainder of the seven-year cycle; and as the Sabbatical Year is considered part of the cycle that passed, he is prohibited from drinking wine during the upcoming Sabbatical Year.

וְאִם אָמַר ״יוֹם אֶחָד״, ״שַׁבָּת אַחַת״, ״חֹדֶשׁ אֶחָד״, ״שָׁנָה אַחַת״, ״שָׁבוּעַ אֶחָד״ — אָסוּר מִיּוֹם לְיוֹם.

All this applies if he said that he would not drink wine on this day or this week, but if he said that wine is forbidden to him for one day, or one week, or one month, or one year, or one seven-year cycle, he is prohibited from drinking wine from the day and time he took the vow to the same time the next day, or week, etc.

״עַד הַפֶּסַח״ — אָסוּר עַד שֶׁיַּגִּיעַ, ״עַד שֶׁיְּהֵא״ — אָסוּר עַד שֶׁיֵּצֵא. ״עַד לִפְנֵי הַפֶּסַח״, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר: אָסוּר עַד שֶׁיַּגִּיעַ, רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: אָסוּר עַד שֶׁיֵּצֵא.

If he takes a vow that wine is forbidden to him until Passover, it is forbidden to him until Passover arrives. If he said: Until it will be Passover, it is forbidden to him until Passover ends, as he may have intended for the vow to apply as long as it was still Passover (Rosh). If he said: Until before Passover, Rabbi Meir says: It is forbidden to him until Passover arrives. Rabbi Yosei says: It is forbidden to him until it ends.

גְּמָ׳ קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם כּוּ׳. אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה: לִכְשֶׁתֶּחֱשַׁךְ צָרִיךְ שְׁאֵלָה לְחָכָם.

GEMARA: We learned in the mishna that if one says: Wine is forbidden to me as if it were an offering [konam], and for that reason I will not taste it today, he is prohibited from drinking wine only until nightfall. Rabbi Yirmeya said: Even when darkness falls he is not permitted to drink wine immediately; rather, he is required to request that a halakhic authority dissolve his vow.

מַאי טַעְמָא? אָמַר רַב יוֹסֵף: גְּזֵירָה ״הַיּוֹם״ מִשּׁוּם ״יוֹם אֶחָד״.

The Gemara poses a question: What is the reason that he must request the dissolution of the vow once it has already expired? The Gemara answers that Rav Yosef said: The Sages issued a rabbinic decree in the case of one who said that his vow applies today, due to the confusion that might be caused in a case where one said that his vow applies for one day, and is therefore forbidden to drink wine for twenty-four hours. There is a concern that if one who said that his vow applies today is permitted to drink wine that night, one who took a vow for one day will think that his vow also expires as soon as it is nightfall.

אֲמַר לֵיהּ: אִי הָכִי, לִיגְזוֹר בְּ״יוֹם אֶחָד״ מִשּׁוּם ״הַיּוֹם״!

Abaye said to him: If so, the Sages should likewise decree in the case of one who takes a vow for one day that he must keep the vow until nightfall of the following day, due to the confusion that might be caused in a case where one said that his vow applies today. If the vow expires in the middle of the day, twenty-four hours after he took the vow, people might think that if one takes a vow in the morning and applies it to this day, it also expires in the middle of the day.

אֲמַר לֵיהּ: ״הַיּוֹם״ בְּ״יוֹם אֶחָד״ מִיחַלַּף, ״יוֹם אֶחָד״ בְּ״הַיּוֹם״ לָא מִיחַלַּף.

Rav Yosef said to him: A vow taken for this day might be interchanged with a vow taken for one day, and one might erroneously conclude that a vow taken for one day expires at nightfall. However, a vow taken for one day is not interchanged with a vow taken for today, and there is no concern that one who takes a vow for today will erroneously conclude that it expires in the middle of the day.

אָמַר רָבִינָא: אֲמַר לִי מָרִימָר, הָכִי אֲמַר אֲבוּךְ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב [יוֹסֵף]: כְּמַאן אָזְלָא שְׁמַעְתֵּיהּ דְּרַב יִרְמְיָה בַּר אַבָּא — כְּרַבִּי נָתָן. דְּתַנְיָא, רַבִּי נָתָן אוֹמֵר: כֹּל הַנּוֹדֵר — כְּאִילּוּ בָּנָה בָּמָה, וְהַמְקַיְּימוֹ — כְּאִילּוּ מַקְטִיר עָלֶיהָ.

Ravina said: Mareimar said to me: Your father said as follows, in the name of Rav Yosef: In accordance with whose opinion is this halakha taught by Rav Yirmeya bar Abba? It is in accordance with the opinion of Rabbi Natan, as it is taught in a baraita: Rabbi Natan says: Anyone who vows, it is as if he has built a personal altar, which is forbidden because one must bring all offerings to the Temple. And one who fulfills the vow, is as though he burns portions meant for the altar in the Temple upon it, i.e., the personal altar, thereby increasing his sin. Consequently, even after he has fulfilled the vow, it is preferable for him to ask a halakhic authority to annul it entirely, so that it will be as if he never took a vow.

״שַׁבָּת זוֹ״ — אָסוּר בְּכׇל הַשַּׁבָּת כּוּלָּהּ. פְּשִׁיטָא! מַהוּ דְּתֵימָא: יוֹמֵי דְשַׁבְּתָא קָאָמַר, קָא מַשְׁמַע לַן.

§ The mishna stated that one who says: Wine is konam for me, and for that reason I will not taste it this week, is prohibited from drinking wine for the entire remainder of the week, including Shabbat. The Gemara poses a question: Isn’t it obvious that this is the case? The Gemara answers: It is necessary, lest you say that he said the days of the week, i.e., he meant for his vow to apply only on the weekdays. The tanna therefore teaches us that the phrase this week includes Shabbat.

״חֹדֶשׁ זֶה״ — אָסוּר בְּכׇל הַחֹדֶשׁ, וְרֹאשׁ חֹדֶשׁ לְהַבָּא. פְּשִׁיטָא! כִּי אִיצְטְרִיכָא לְחֹדֶשׁ חָסֵר,

The mishna stated: If one says: This month, it is forbidden to him for the entire remainder of the month, and the New Moon is considered part of the next month. The Gemara asks: Isn’t this obvious? The Gemara answers: When it was necessary to teach this halakha it was for a New Moon preceding a deficient, twenty-nine-day month. In such a case the New Moon is celebrated for two days, the first of which is the thirtieth day of the previous month and the second of which is the first day of the new month. The case here is one where he took the vow on the first day of the New Moon.

מַהוּ דְּתֵימָא: רֹאשׁ חֹדֶשׁ לְשֶׁעָבַר הָוֵי, וְלָא לִיתְּסַר, קָא מַשְׁמַע לַן קָרוּ אִינָשֵׁי רֵישׁ יַרְחָא.

This is lest you say that the first day of the New Moon is part of the previous month, and therefore the vow should expire at the end of that day, and wine should not be forbidden to him during the upcoming month. The tanna therefore teaches us that since people call it the New Moon of the upcoming month, it is viewed as part of the upcoming month, and the vow applies to the new month.

״שָׁנָה זוֹ״ — אָסוּר בְּכׇל הַשָּׁנָה כּוּלָּהּ.

§ The mishna states that if one says: This year, it is forbidden to him for the entire remainder of the year, and that Rosh HaShana is considered part of the upcoming year.

אִיבַּעְיָא לְהוּ, אָמַר: ״קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם יוֹם״ — מַאי דִּינֵיהּ? כְּ״הַיּוֹם״, אוֹ כְּ״יוֹם אֶחָד״?

A dilemma was raised before the scholars: If one said: Wine is konam for me, and for that reason I will not taste it for a day, what is the halakha in his case? Is it considered as though he said today, and he is prohibited from consuming wine until nightfall, or is it considered as though he said one day, in which case the vow takes effect for a period of twenty-four hours?

תָּא שְׁמַע מִמַּתְנִיתִין: ״קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם הַיּוֹם״ — אֵין אָסוּר אֶלָּא עַד שֶׁתֶּחְשַׁךְ. הָא ״יוֹם״ כְּ״יוֹם אֶחָד״ דָּמֵי.

The Gemara suggests: Come and hear a proof from the mishna: If one says: Wine is konam for me, and for that reason I will not taste it today, he is prohibited from drinking wine only until the conclusion of that day, at nightfall. The Gemara infers that this halakha only applies if he said the word today; therefore, if he said the vow applies for a day, it is considered comparable to a case where he said one day, and the vow is in effect for twenty-four hours.

אֵימָא סֵיפָא, אָמַר: ״יוֹם אֶחָד״ — אָסוּר מִיּוֹם לְיוֹם. הָא ״יוֹם״ כְּ״הַיּוֹם״ דָּמֵי. אֶלָּא מֵהָא לֵיכָּא לְמִשְׁמַע מִינַּהּ.

The Gemara rejects this proof: But say the latter clause of the mishna: If he said that wine is forbidden to him for one day, he is prohibited from drinking wine from the day he took the vow to the same time on the following day. This indicates that it is only if he said: One day, that the vow takes effect for twenty-four hours; but if he said it takes effect for a day, it is comparable to a case where he said today, and the vow takes effect only until nightfall. Rather, no inference is to be learned from this mishna.

אָמַר רַב אָשֵׁי, תָּא שְׁמַע: ״קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם הַשָּׁנָה״, נִתְעַבְּרָה הַשָּׁנָה — אָסוּר בָּהּ וּבְעִיבּוּרָהּ. הֵיכִי דָּמֵי?

Rav Ashi said: Come and hear a resolution to this question from the following mishna (63a): If one vowed: Wine is konam for me, and for that reason I will not taste it this year, then if the year was extended, i.e., declared to be a leap year, he is prohibited from drinking wine in it and its intercalated month. The Gemara inquires: What are the circumstances?

Today’s daily daf tools:

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

I never thought I’d be able to do Daf Yomi till I saw the video of Hadran’s Siyum HaShas. Now, 2 years later, I’m about to participate in Siyum Seder Mo’ed with my Hadran community. It has been an incredible privilege to learn with Rabbanit Michelle and to get to know so many caring, talented and knowledgeable women. I look forward with great anticipation and excitement to learning Seder Nashim.

Caroline-Ben-Ari-Tapestry
Caroline Ben-Ari

Karmiel, Israel

I began my Daf Yomi journey on January 5, 2020. I had never learned Talmud before. Initially it struck me as a bunch of inane and arcane details with mind bending logic. I am now smitten. Rabbanit Farber brings the page to life and I am eager to learn with her every day!

Lori Stark
Lori Stark

Highland Park, United States

I was inspired to start learning after attending the 2020 siyum in Binyanei Hauma. It has been a great experience for me. It’s amazing to see the origins of stories I’ve heard and rituals I’ve participated in my whole life. Even when I don’t understand the daf itself, I believe that the commitment to learning every day is valuable and has multiple benefits. And there will be another daf tomorrow!

Khaya Eisenberg
Khaya Eisenberg

Jerusalem, Israel

When I began the previous cycle, I promised myself that if I stuck with it, I would reward myself with a trip to Israel. Little did I know that the trip would involve attending the first ever women’s siyum and being inspired by so many learners. I am now over 2 years into my second cycle and being part of this large, diverse, fascinating learning family has enhanced my learning exponentially.

Shira Krebs
Shira Krebs

Minnesota, United States

Michelle has been an inspiration for years, but I only really started this cycle after the moving and uplifting siyum in Jerusalem. It’s been an wonderful to learn and relearn the tenets of our religion and to understand how the extraordinary efforts of a band of people to preserve Judaism after the fall of the beit hamikdash is still bearing fruits today. I’m proud to be part of the chain!

Judith Weil
Judith Weil

Raanana, Israel

I heard about the syium in January 2020 & I was excited to start learning then the pandemic started. Learning Daf became something to focus on but also something stressful. As the world changed around me & my family I had to adjust my expectations for myself & the world. Daf Yomi & the Hadran podcast has been something I look forward to every day. It gives me a moment of centering & Judaism daily.

Talia Haykin
Talia Haykin

Denver, United States

After being so inspired by the siyum shas two years ago, I began tentatively learning daf yomi, like Rabbanut Michelle kept saying – taking one daf at a time. I’m still taking it one daf at a time, one masechet at a time, but I’m loving it and am still so inspired by Rabbanit Michelle and the Hadran community, and yes – I am proud to be finishing Seder Mo’ed.

Caroline Graham-Ofstein
Caroline Graham-Ofstein

Bet Shemesh, Israel

In my Shana bet at Migdal Oz I attended the Hadran siyum hash”as. Witnessing so many women so passionate about their Torah learning and connection to God, I knew I had to begin with the coming cycle. My wedding (June 24) was two weeks before the siyum of mesechet yoma so I went a little ahead and was able to make a speech and siyum at my kiseh kallah on my wedding day!

Sharona Guggenheim Plumb
Sharona Guggenheim Plumb

Givat Shmuel, Israel

I’ve been wanting to do Daf Yomi for years, but always wanted to start at the beginning and not in the middle of things. When the opportunity came in 2020, I decided: “this is now the time!” I’ve been posting my journey daily on social media, tracking my progress (#DafYomi); now it’s fully integrated into my daily routines. I’ve also inspired my partner to join, too!

Joséphine Altzman
Joséphine Altzman

Teaneck, United States

I decided to give daf yomi a try when I heard about the siyum hashas in 2020. Once the pandemic hit, the daily commitment gave my days some much-needed structure. There have been times when I’ve felt like quitting- especially when encountering very technical details in the text. But then I tell myself, “Look how much you’ve done. You can’t stop now!” So I keep going & my Koren bookshelf grows…

Miriam Eckstein-Koas
Miriam Eckstein-Koas

Huntington, United States

I decided to give daf yomi a try when I heard about the siyum hashas in 2020. Once the pandemic hit, the daily commitment gave my days some much-needed structure. There have been times when I’ve felt like quitting- especially when encountering very technical details in the text. But then I tell myself, “Look how much you’ve done. You can’t stop now!” So I keep going & my Koren bookshelf grows…

Miriam Eckstein-Koas
Miriam Eckstein-Koas

Huntington, United States

I started learning at the beginning of the cycle after a friend persuaded me that it would be right up my alley. I was lucky enough to learn at Rabbanit Michelle’s house before it started on zoom and it was quickly part of my daily routine. I find it so important to see for myself where halachot were derived, where stories were told and to get more insight into how the Rabbis interacted.

Deborah Dickson
Deborah Dickson

Ra’anana, Israel

I started learning Daf Yomi because my sister, Ruth Leah Kahan, attended Michelle’s class in person and suggested I listen remotely. She always sat near Michelle and spoke up during class so that I could hear her voice. Our mom had just died unexpectedly and it made me feel connected to hear Ruth Leah’s voice, and now to know we are both listening to the same thing daily, continents apart.
Jessica Shklar
Jessica Shklar

Philadelphia, United States

I started learning Daf Yomi to fill what I saw as a large gap in my Jewish education. I also hope to inspire my three daughters to ensure that they do not allow the same Talmud-sized gap to form in their own educations. I am so proud to be a part of the Hadran community, and I have loved learning so many of the stories and halachot that we have seen so far. I look forward to continuing!
Dora Chana Haar
Dora Chana Haar

Oceanside NY, United States

When we heard that R. Michelle was starting daf yomi, my 11-year-old suggested that I go. Little did she know that she would lose me every morning from then on. I remember standing at the Farbers’ door, almost too shy to enter. After that first class, I said that I would come the next day but couldn’t commit to more. A decade later, I still look forward to learning from R. Michelle every morning.

Ruth Leah Kahan
Ruth Leah Kahan

Ra’anana, Israel

I’ve been studying Talmud since the ’90s, and decided to take on Daf Yomi two years ago. I wanted to attempt the challenge of a day-to-day, very Jewish activity. Some days are so interesting and some days are so boring. But I’m still here.
Wendy Rozov
Wendy Rozov

Phoenix, AZ, United States

My curiosity was peaked after seeing posts about the end of the last cycle. I am always looking for opportunities to increase my Jewish literacy & I am someone that is drawn to habit and consistency. Dinnertime includes a “Guess what I learned on the daf” segment for my husband and 18 year old twins. I also love the feelings of connection with my colleagues who are also learning.

Diana Bloom
Diana Bloom

Tampa, United States

I started learning daf in January, 2020, being inspired by watching the Siyyum Hashas in Binyanei Haumah. I wasn’t sure I would be able to keep up with the task. When I went to school, Gemara was not an option. Fast forward to March, 2022, and each day starts with the daf. The challenge is now learning the intricacies of delving into the actual learning. Hadran community, thank you!

Rochel Cheifetz
Rochel Cheifetz

Riverdale, NY, United States

Attending the Siyyum in Jerusalem 26 months ago inspired me to become part of this community of learners. So many aspects of Jewish life have been illuminated by what we have learned in Seder Moed. My day is not complete without daf Yomi. I am so grateful to Rabbanit Michelle and the Hadran Community.

Nancy Kolodny
Nancy Kolodny

Newton, United States

In my Shana bet at Migdal Oz I attended the Hadran siyum hash”as. Witnessing so many women so passionate about their Torah learning and connection to God, I knew I had to begin with the coming cycle. My wedding (June 24) was two weeks before the siyum of mesechet yoma so I went a little ahead and was able to make a speech and siyum at my kiseh kallah on my wedding day!

Sharona Guggenheim Plumb
Sharona Guggenheim Plumb

Givat Shmuel, Israel

Nedarim 60

הֶיתֵּר מַעֲלִין אֶת הָאִיסּוּר? וְהָתְנַן: גִּידּוּלֵי תְרוּמָה תְּרוּמָה! בְּגִידּוּלֵי גִידּוּלִין קָאָמְרִינַן. הָא נָמֵי תְּנֵינָא: גִּידּוּלֵי גִידּוּלִין חוּלִּין! הָא קָא מַשְׁמַע לַן: אֲפִילּוּ בְּדָבָר שֶׁאֵין זַרְעוֹ כָּלֶה.

permitted neutralize the prohibition? But didn’t we learn in a mishna: The growths of teruma are teruma, indicating that they do not neutralize the prohibition of the original part of the plant? The Gemara answers: We are speaking of the growths of growths. Rabbi Yannai permits the teruma, not due to the majority of direct growths of teruma; he permitted it due to the majority of growths that sprouted from its growths. The Gemara asks: We already learned that too: The status of growths of growths of teruma is that of non-sacred produce. The Gemara answers: This teaches us that the growths of growths are permitted even in items whose seeds do not cease, e.g., onions.

וְהָתְנַן: הַטֶּבֶל — גִּידּוּלָיו מוּתָּרִין בְּדָבָר שֶׁזַּרְעוֹ כָּלֶה. אֲבָל דָּבָר שֶׁאֵין זַרְעוֹ כָּלֶה — גִּידּוּלֵי גִידּוּלִין אֲסוּרִין! רִבּוּיָא דְּרַבּוּ גִידּוּלִין עַל עִיקָּרוֹ מוּתָּר קָא מַשְׁמַע לַן.

The Gemara asks: But didn’t we learn in a mishna: With regard to untithed produce, its growths are permitted in items whose seeds cease; however, concerning items whose seeds do not cease, the growths of growths are forbidden. The Gemara answers: It teaches us that if the increase of the growths of growths exceeded its primary, original part, that original part is permitted.

הַדְרָן עֲלָךְ הַנּוֹדֵר מִן הַיָּרָק

״קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם הַיּוֹם״ — אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא עַד שֶׁתֶּחְשַׁךְ. ״שַׁבָּת זוֹ״ — אָסוּר בְּכׇל הַשַּׁבָּת, וְשַׁבָּת שֶׁעָבְרָה. ״חֹדֶשׁ זֶה״ — אָסוּר בְּכׇל הַחֹדֶשׁ, וְרֹאשׁ חֹדֶשׁ לְהַבָּא.

MISHNA: If one vows: Wine is forbidden to me as if it were an offering [konam], and for that reason I will not taste it today, he is prohibited from drinking wine only until the conclusion of that day at nightfall, and not for a twenty-four hour period. If one vows not to drink wine this week, he is prohibited from drinking wine for the entire remainder of the week. And as Shabbat is considered part of the week that passed, i.e., it is the end of the week, he is prohibited from drinking wine on the upcoming Shabbat. If one vows not to drink wine this month, wine is forbidden to him for the entire remainder of the month; and as the New Moon of the following month is considered part of the next month, he is permitted to drink wine on that day.

״שָׁנָה זוֹ״ — אָסוּר בְּכׇל הַשָּׁנָה, וְרֹאשׁ הַשָּׁנָה לֶעָתִיד לָבֹא. ״שָׁבוּעַ זֶה״ — אָסוּר בְּכׇל הַשָּׁבוּעַ, וּשְׁבִיעִית שֶׁעָבְרָה.

If he vowed not to drink wine this year, he is prohibited from drinking wine for the entire remainder of the year; and as Rosh HaShana is considered to be part of the upcoming year, not the current one, he is permitted to drink wine on that day. If he vowed not to drink wine during this seven-year Sabbatical cycle, wine is forbidden to him for the entire remainder of the seven-year cycle; and as the Sabbatical Year is considered part of the cycle that passed, he is prohibited from drinking wine during the upcoming Sabbatical Year.

וְאִם אָמַר ״יוֹם אֶחָד״, ״שַׁבָּת אַחַת״, ״חֹדֶשׁ אֶחָד״, ״שָׁנָה אַחַת״, ״שָׁבוּעַ אֶחָד״ — אָסוּר מִיּוֹם לְיוֹם.

All this applies if he said that he would not drink wine on this day or this week, but if he said that wine is forbidden to him for one day, or one week, or one month, or one year, or one seven-year cycle, he is prohibited from drinking wine from the day and time he took the vow to the same time the next day, or week, etc.

״עַד הַפֶּסַח״ — אָסוּר עַד שֶׁיַּגִּיעַ, ״עַד שֶׁיְּהֵא״ — אָסוּר עַד שֶׁיֵּצֵא. ״עַד לִפְנֵי הַפֶּסַח״, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר: אָסוּר עַד שֶׁיַּגִּיעַ, רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: אָסוּר עַד שֶׁיֵּצֵא.

If he takes a vow that wine is forbidden to him until Passover, it is forbidden to him until Passover arrives. If he said: Until it will be Passover, it is forbidden to him until Passover ends, as he may have intended for the vow to apply as long as it was still Passover (Rosh). If he said: Until before Passover, Rabbi Meir says: It is forbidden to him until Passover arrives. Rabbi Yosei says: It is forbidden to him until it ends.

גְּמָ׳ קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם כּוּ׳. אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה: לִכְשֶׁתֶּחֱשַׁךְ צָרִיךְ שְׁאֵלָה לְחָכָם.

GEMARA: We learned in the mishna that if one says: Wine is forbidden to me as if it were an offering [konam], and for that reason I will not taste it today, he is prohibited from drinking wine only until nightfall. Rabbi Yirmeya said: Even when darkness falls he is not permitted to drink wine immediately; rather, he is required to request that a halakhic authority dissolve his vow.

מַאי טַעְמָא? אָמַר רַב יוֹסֵף: גְּזֵירָה ״הַיּוֹם״ מִשּׁוּם ״יוֹם אֶחָד״.

The Gemara poses a question: What is the reason that he must request the dissolution of the vow once it has already expired? The Gemara answers that Rav Yosef said: The Sages issued a rabbinic decree in the case of one who said that his vow applies today, due to the confusion that might be caused in a case where one said that his vow applies for one day, and is therefore forbidden to drink wine for twenty-four hours. There is a concern that if one who said that his vow applies today is permitted to drink wine that night, one who took a vow for one day will think that his vow also expires as soon as it is nightfall.

אֲמַר לֵיהּ: אִי הָכִי, לִיגְזוֹר בְּ״יוֹם אֶחָד״ מִשּׁוּם ״הַיּוֹם״!

Abaye said to him: If so, the Sages should likewise decree in the case of one who takes a vow for one day that he must keep the vow until nightfall of the following day, due to the confusion that might be caused in a case where one said that his vow applies today. If the vow expires in the middle of the day, twenty-four hours after he took the vow, people might think that if one takes a vow in the morning and applies it to this day, it also expires in the middle of the day.

אֲמַר לֵיהּ: ״הַיּוֹם״ בְּ״יוֹם אֶחָד״ מִיחַלַּף, ״יוֹם אֶחָד״ בְּ״הַיּוֹם״ לָא מִיחַלַּף.

Rav Yosef said to him: A vow taken for this day might be interchanged with a vow taken for one day, and one might erroneously conclude that a vow taken for one day expires at nightfall. However, a vow taken for one day is not interchanged with a vow taken for today, and there is no concern that one who takes a vow for today will erroneously conclude that it expires in the middle of the day.

אָמַר רָבִינָא: אֲמַר לִי מָרִימָר, הָכִי אֲמַר אֲבוּךְ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב [יוֹסֵף]: כְּמַאן אָזְלָא שְׁמַעְתֵּיהּ דְּרַב יִרְמְיָה בַּר אַבָּא — כְּרַבִּי נָתָן. דְּתַנְיָא, רַבִּי נָתָן אוֹמֵר: כֹּל הַנּוֹדֵר — כְּאִילּוּ בָּנָה בָּמָה, וְהַמְקַיְּימוֹ — כְּאִילּוּ מַקְטִיר עָלֶיהָ.

Ravina said: Mareimar said to me: Your father said as follows, in the name of Rav Yosef: In accordance with whose opinion is this halakha taught by Rav Yirmeya bar Abba? It is in accordance with the opinion of Rabbi Natan, as it is taught in a baraita: Rabbi Natan says: Anyone who vows, it is as if he has built a personal altar, which is forbidden because one must bring all offerings to the Temple. And one who fulfills the vow, is as though he burns portions meant for the altar in the Temple upon it, i.e., the personal altar, thereby increasing his sin. Consequently, even after he has fulfilled the vow, it is preferable for him to ask a halakhic authority to annul it entirely, so that it will be as if he never took a vow.

״שַׁבָּת זוֹ״ — אָסוּר בְּכׇל הַשַּׁבָּת כּוּלָּהּ. פְּשִׁיטָא! מַהוּ דְּתֵימָא: יוֹמֵי דְשַׁבְּתָא קָאָמַר, קָא מַשְׁמַע לַן.

§ The mishna stated that one who says: Wine is konam for me, and for that reason I will not taste it this week, is prohibited from drinking wine for the entire remainder of the week, including Shabbat. The Gemara poses a question: Isn’t it obvious that this is the case? The Gemara answers: It is necessary, lest you say that he said the days of the week, i.e., he meant for his vow to apply only on the weekdays. The tanna therefore teaches us that the phrase this week includes Shabbat.

״חֹדֶשׁ זֶה״ — אָסוּר בְּכׇל הַחֹדֶשׁ, וְרֹאשׁ חֹדֶשׁ לְהַבָּא. פְּשִׁיטָא! כִּי אִיצְטְרִיכָא לְחֹדֶשׁ חָסֵר,

The mishna stated: If one says: This month, it is forbidden to him for the entire remainder of the month, and the New Moon is considered part of the next month. The Gemara asks: Isn’t this obvious? The Gemara answers: When it was necessary to teach this halakha it was for a New Moon preceding a deficient, twenty-nine-day month. In such a case the New Moon is celebrated for two days, the first of which is the thirtieth day of the previous month and the second of which is the first day of the new month. The case here is one where he took the vow on the first day of the New Moon.

מַהוּ דְּתֵימָא: רֹאשׁ חֹדֶשׁ לְשֶׁעָבַר הָוֵי, וְלָא לִיתְּסַר, קָא מַשְׁמַע לַן קָרוּ אִינָשֵׁי רֵישׁ יַרְחָא.

This is lest you say that the first day of the New Moon is part of the previous month, and therefore the vow should expire at the end of that day, and wine should not be forbidden to him during the upcoming month. The tanna therefore teaches us that since people call it the New Moon of the upcoming month, it is viewed as part of the upcoming month, and the vow applies to the new month.

״שָׁנָה זוֹ״ — אָסוּר בְּכׇל הַשָּׁנָה כּוּלָּהּ.

§ The mishna states that if one says: This year, it is forbidden to him for the entire remainder of the year, and that Rosh HaShana is considered part of the upcoming year.

אִיבַּעְיָא לְהוּ, אָמַר: ״קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם יוֹם״ — מַאי דִּינֵיהּ? כְּ״הַיּוֹם״, אוֹ כְּ״יוֹם אֶחָד״?

A dilemma was raised before the scholars: If one said: Wine is konam for me, and for that reason I will not taste it for a day, what is the halakha in his case? Is it considered as though he said today, and he is prohibited from consuming wine until nightfall, or is it considered as though he said one day, in which case the vow takes effect for a period of twenty-four hours?

תָּא שְׁמַע מִמַּתְנִיתִין: ״קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם הַיּוֹם״ — אֵין אָסוּר אֶלָּא עַד שֶׁתֶּחְשַׁךְ. הָא ״יוֹם״ כְּ״יוֹם אֶחָד״ דָּמֵי.

The Gemara suggests: Come and hear a proof from the mishna: If one says: Wine is konam for me, and for that reason I will not taste it today, he is prohibited from drinking wine only until the conclusion of that day, at nightfall. The Gemara infers that this halakha only applies if he said the word today; therefore, if he said the vow applies for a day, it is considered comparable to a case where he said one day, and the vow is in effect for twenty-four hours.

אֵימָא סֵיפָא, אָמַר: ״יוֹם אֶחָד״ — אָסוּר מִיּוֹם לְיוֹם. הָא ״יוֹם״ כְּ״הַיּוֹם״ דָּמֵי. אֶלָּא מֵהָא לֵיכָּא לְמִשְׁמַע מִינַּהּ.

The Gemara rejects this proof: But say the latter clause of the mishna: If he said that wine is forbidden to him for one day, he is prohibited from drinking wine from the day he took the vow to the same time on the following day. This indicates that it is only if he said: One day, that the vow takes effect for twenty-four hours; but if he said it takes effect for a day, it is comparable to a case where he said today, and the vow takes effect only until nightfall. Rather, no inference is to be learned from this mishna.

אָמַר רַב אָשֵׁי, תָּא שְׁמַע: ״קֻוֽנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם הַשָּׁנָה״, נִתְעַבְּרָה הַשָּׁנָה — אָסוּר בָּהּ וּבְעִיבּוּרָהּ. הֵיכִי דָּמֵי?

Rav Ashi said: Come and hear a resolution to this question from the following mishna (63a): If one vowed: Wine is konam for me, and for that reason I will not taste it this year, then if the year was extended, i.e., declared to be a leap year, he is prohibited from drinking wine in it and its intercalated month. The Gemara inquires: What are the circumstances?

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete