Search

Zevachim 16

Want to dedicate learning? Get started here:

Zevachim 16
podcast placeholder

0:00
0:00




podcast placeholder

0:00
0:00




Summary

The Gemara presents three proofs that the service of a non-priest (zar) in the Temple is invalid: one from a verse, and two derived through a kal v’chomer argument. It then brings four proofs that the service of a mourner, before burial (onen), in the Temple is also invalid: two from verses and two from kal v’chomer reasoning.

Rava attempts to limit the disqualification of the onen to the case of an individual offering, based on a kal v’chomer from ritual impurity that is permitted in communal offerings. In other words, if impurity does not invalidate a communal offering (when the majority of the community is impure), perhaps mourning should not invalidate it either. However, Rava bar Ahilai rejects this argument, claiming that accepting such a kal v’chomer would open the door to additional a fortiori arguments that could lead to incorrect halakhic conclusions, and therefore it should not be accepted.

Today’s daily daf tools:

Zevachim 16

זָר, שֶׁאֵינוֹ אוֹכֵל – אֵינוֹ דִּין שֶׁאִם עָבַד חִילֵּל?!

then with regard to a non-priest, who may not partake of the meat of offerings of the most sacred order, is it not right that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service?

מָה לְבַעַל מוּם – שֶׁכֵּן עָשָׂה בּוֹ קָרֵב כְּמַקְרִיב!

The Gemara rejects the inference: One cannot draw an a fortiori inference from a blemished priest, as what is notable about the case of a blemished priest? It is notable in that the Torah rendered an animal that is sacrificed like the priest who sacrifices it, i.e., both blemished animals and blemished priests are disqualified. Since there is an added element of stringency with regard to the case of a blemished priest, one cannot draw an a fortiori inference from it.

טָמֵא יוֹכִיחַ. מָה לְטָמֵא – שֶׁכֵּן מְטַמֵּא!

The Gemara suggests: The case of an impure priest will prove that this is no reason to reject the a fortiori inference. While an animal and the priest are not equated with regard to ritual impurity, as an animal cannot become impure while alive but a priest can, an impure priest desecrates the service. The Gemara rejects this as well: What is notable about the case of an impure priest? It is notable in that an impure priest imparts impurity to others.

בַּעַל מוּם יוֹכִיחַ. וְחָזַר הַדִּין. לֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה, וְלֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה; הַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן – שֶׁמּוּזְהָרִין, וְאִם עָבְדוּ חִילְּלוּ; אַף אֲנִי אָבִיא זָר – שֶׁהוּא מוּזְהָר, וְאִם עָבַד חִילֵּל.

The Gemara responds: A blemished priest will prove that this is no reason to reject the inference, as he cannot impart his blemish to others. And the inference has reverted to its starting point. Therefore, one may derive the halakha of a non-priest from the combination of the case of a blemished priest and that of an impure priest: The aspect of this case is not like the aspect of that case, and the aspect of that case is not like the aspect of this case. Their common element is that they are prohibited from performing sacrificial rites and if they performed these rites they have desecrated the service. Therefore, I will also include a non-priest, who is prohibited from performing sacrificial rites, and conclude that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service.

מְנָלַן דְּמוּזְהָר? אִי מִ״וְּיִנָּזְרוּ״ – חִילּוּל בְּגוּפֵיהּ כְּתִיב בֵּיהּ! אֶלָּא מִ״וְּזָר לֹא יִקְרַב אֲלֵיכֶם״ –

The Gemara asks: From where do we derive that a non-priest is prohibited from performing sacrificial rites? If it is derived from the verse: “Speak to Aaron and to his sons, that they separate themselves from the sacred items of the children of Israel, and that they not profane My holy name” (Leviticus 22:2), then the a fortiori inference is unnecessary, since profanation itself is written in the verse. Rather, it must be that it is derived from the verse: “Keep the charge of the Tent of Meeting, whatever the service of the Tent may be; but a common man shall not draw close to you” (Numbers 18:4).

אִיכָּא לְמִיפְרַךְ: מָה לְהַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן, שֶׁכֵּן לֹא הוּתְּרוּ בְּבָמָה!

The Gemara asks: Still, the a fortiori inference drawn from the cases of a blemished priest and an impure priest can be refuted: What is notable about their common element? It is notable in that a blemished priest and an impure priest were not permitted to perform sacrificial rites on a private altar during times when there was no Temple or permanent Tabernacle. Since it was permitted for non-priests to perform rites on private altars, perhaps non-priests do not desecrate the sacrificial rites performed in the Temple.

לָא תֵּימָא: טָמֵא יוֹכִיחַ, אֶלָּא אֵימָא: אוֹנֵן יוֹכִיחַ. מָה לְאוֹנֵן – שֶׁכֵּן אָסוּר בַּמַּעֲשֵׂר! [בַּעַל מוּם] יוֹכִיחַ.

The Gemara responds: Do not say that the case of an impure priest will prove the a fortiori inference with the case of a blemished priest; rather, say that the case of an acute mourner will prove it, as it is prohibited for him to perform the service and, if he were to perform it, he would desecrate it. This, too, is rejected: What is notable about the case of an acute mourner? It is notable in that he is prohibited from partaking of second tithe, whereas a non-priest may partake of second tithe. The Gemara responds: A blemished priest will prove the inference, as he may partake of second tithe.

וְחָזַר הַדִּין, לֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה, הַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן שֶׁמּוּזְהָרִין כּוּ׳.

And the inference has reverted to its starting point. The aspect of this case is not like the aspect of that case. Their common element is that they are prohibited from performing sacrificial rites ab initio, and they desecrate the service if they do so. Therefore, with regard to a non-priest, who is prohibited from performing sacrificial rites, if he performed sacrificial rites he has desecrated the service.

הָכָא נָמֵי לִפְרוֹךְ: מָה לְהַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן – שֶׁכֵּן לֹא הוּתְּרוּ בְּבָמָה! מַתְקֵיף לַהּ רַב סַמָּא בְּרֵיהּ דְּרָבָא: וּמַאן לֵימָא לַן דְּאוֹנֵן אָסוּר בְּבָמָה? דִּלְמָא שְׁרֵי בְּבָמָה!

The Gemara asks: Here, too, let one refute the inference: What is notable about their common element? It is notable in that both an acute mourner and a blemished priest were not permitted to perform sacrificial rites on a private altar, unlike a non-priest. Rav Samma, son of Rava, objects to this: And who shall say to us that an acute mourner was prohibited from performing rites on a private altar? Perhaps it was permitted for him to perform the rites on a private altar.

רַב מְשַׁרְשְׁיָא אָמַר, אָתְיָא קַל וָחוֹמֶר מִיּוֹשֵׁב: מָה יוֹשֵׁב, שֶׁאוֹכֵל – אִם עָבַד חִילֵּל; זָר, שֶׁאֵינוֹ אוֹכֵל – אֵינוֹ דִּין שֶׁאִם עָבַד חִילֵּל?!

Rav Mesharshiyya says: The halakha that a non-priest desecrates the service is derived by an a fortiori inference from the case of a priest who performed sacrificial rites while sitting: Just as with regard to a priest who was sitting, who may partake of the meat of offerings, if he performed sacrificial rites he has desecrated the service, then with regard to a non-priest, who may not partake of the meat of offerings of the most sacred order, is it not right that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service?

מָה לְיוֹשֵׁב – שֶׁכֵּן פָּסוּל לְעֵדוּת! מִיּוֹשֵׁב תַּלְמִיד חָכָם.

The Gemara rejects this: What is notable about the case of a sitting priest? It is notable in that one who sits is disqualified from bearing witness, as witnesses must stand when testifying. Since there is an added aspect of stringency with regard to the case of a sitting priest, one cannot derive the halakha with regard to a non-priest from it. The Gemara responds: Learn instead from the halakha of a sitting Torah scholar, as the court may allow a Torah scholar to sit while testifying.

מָה לְשֵׁם יוֹשֵׁב – שֶׁכֵּן פָּסוּל לְעֵדוּת! שֵׁם יוֹשֵׁב לָא פָּרֵיךְ. וְאִם תִּמְצָא לוֹמַר פָּרֵיךְ – אָתְיָא מִיּוֹשֵׁב וּמֵחֲדָא מֵהָנָךְ.

The Gemara challenges: Still, one cannot derive the halakha from this, as what is notable about the category of a sitting priest? It is notable in that generally speaking, one who sits is disqualified from bearing witness, even though there are exceptions. The Gemara responds: The category of a sitting priest cannot refute the derivation. One can refute a derivation only from concrete cases, not general concepts. And even if you say it can refute the derivation, the halakha with regard to a non-priest can be derived from the case of a sitting priest and from one of those other cases, i.e., a blemished priest, an impure priest, or an acute mourner, all of whom may testify.

וְיוֹשֵׁב דְּכָשֵׁר בְּבָמָה – מְנָלַן? אָמַר קְרָא: ״לַעֲמֹד לִפְנֵי ה׳ לְשָׁרְתוֹ״ – לִפְנֵי ה׳ וְלֹא לִפְנֵי בָּמָה.

The Gemara asks: And from where do we derive that one who is sitting is fit to perform sacrificial rites on a private altar? If he is not, one can refute the common element in the same manner as above. The Gemara responds: The verse states: “The Lord separated the tribe of Levi to bear the Ark of the Covenant of the Lord, to stand before the Lord to minister to Him” (Deuteronomy 10:8). The verse indicates that the sacrificial rites must be performed while standing only before the Lord, i.e., in the Temple, where the Divine Presence resides, and not before a private altar, which is a mere place of worship.

אוֹנֵן מְנָלַן? דִּכְתִיב: ״וּמִן הַמִּקְדָּשׁ לֹא יֵצֵא, וְלֹא יְחַלֵּל״ – הָא אַחֵר שֶׁלֹּא יָצָא, חִילֵּל.

§ The mishna teaches that rites performed by an acute mourner are disqualified. The Gemara asks: From where do we derive this? As it is written with regard to a High Priest who is an acute mourner: “And he shall not leave the Sanctuary, and he will not profane the Sanctuary of his God” (Leviticus 21:12). One can infer: But any other ordinary priest who did not leave the Sanctuary while he was an acute mourner and continued to perform the service has desecrated the rites he performed.

רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר מֵהָכָא: ״הֵן הִקְרִיבוּ״ – אֲנִי הִקְרַבְתִּי, מִכְּלָל דְּאִי אִינְהוּ אַקְרִיב – שַׁפִּיר אִישְׂתְּרוּף.

Rabbi Elazar says: One can derive it from here instead: When Moses asked Aaron why the sin offering that was sacrificed on the day that Nadav and Avihu died was burned and not eaten, he suspected that Aaron’s other sons, Eleazar and Itamar, had sacrificed the sin offering while acute mourners, which disqualified it and forced them to burn it. Aaron responded to Moses: “This day have they offered their sin offering?” (Leviticus 10:19). Rather, I offered it. As High Priest, I do not desecrate the Temple service even when I am an acute mourner; I burned it only because, as acute mourners, my sons and I are prohibited from partaking of the meat. Rabbi Elazar continues: By inference, one can derive that if they had offered the sin offering they would have disqualified it, and it would have been proper that it was burned.

וְרַבִּי אֶלְעָזָר – מַאי טַעְמָא לָא אָמַר מִ״וּמִן הַמִּקְדָּשׁ לֹא יֵצֵא״? אָמַר לָךְ, מִי כְּתִיב: הָא אַחֵר שֶׁלֹּא יָצָא – חִילֵּל?!

The Gemara asks: And what is the reason that Rabbi Elazar does not say that this halakha is derived from the verse: “And he shall not leave the Sanctuary”? The Gemara responds: He could have said to you: Is it written: But any other ordinary priest that did not leave the Sanctuary has desecrated the rites he performed? It is only an inference, and so it is not conclusive.

וְאִידַּךְ – מַאי טַעְמָא לָא אָמַר מֵ״הֵן הִקְרִיבוּ״? קָסָבַר: מִפְּנֵי טוּמְאָה נִשְׂרְפָה.

The Gemara asks: And the other Sage, who derives it from the verse: “And he shall not leave the Sanctuary,” what is the reason that he did not say to derive it from the verse: “This day have they offered their sin offering?” The Gemara responds: He holds that the sin offering was burned because it became ritually impure, not because Aaron and his sons were acute mourners.

דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל תָּנָא: אָתְיָא בְּקַל וָחוֹמֶר מִבַּעַל מוּם; וּמָה

A tanna of the school of Rabbi Yishmael taught: The halakha is derived by an a fortiori inference from the case of a blemished priest: And just as

בַּעַל מוּם, שֶׁאוֹכֵל – אִם עָבַד חִילֵּל; אוֹנֵן, שֶׁאֵין אוֹכֵל – אֵינוֹ דִּין שֶׁאִם עָבַד חִילֵּל?!

with regard to a blemished priest, who may partake of the meat of offerings, if he performed sacrificial rites he has desecrated the service, then with regard to an acute mourner, who may not partake of the meat of offerings, is it not right that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service?

מָה לְבַעַל מוּם, שֶׁכֵּן עָשָׂה בּוֹ קְרֵיבִין כְּמַקְרִיבִין!

The Gemara rejects the inference: One cannot derive this halakha from the case of a blemished priest, as what is notable about a blemished priest? It is notable in that the Torah rendered animals that are sacrificed like the priests who sacrifice them. Since this stringency does not exist with regard to acute mourning, perhaps an acute mourner may perform sacrificial rites as well.

זָר יוֹכִיחַ. מָה לְזָר, שֶׁכֵּן אֵין לוֹ תַּקָּנָה!

The Gemara responds: The case of a non-priest will prove that this is no reason to reject the a fortiori inference, since there is no equivalence between priest and sacrifice in this regard, yet a non-priest desecrates the service. The Gemara rejects this as well: One cannot cite a proof from the case of a non-priest, as what is notable about the case of a non-priest? It is notable in that he has no remedy, i.e., a non-priest may never perform the sacrificial rites. By contrast, an acute mourner will eventually become permitted to perform the service.

בַּעַל מוּם יוֹכִיחַ. וְחָזַר הַדִּין. לֹא רְאִי זֶה כִרְאִי זֶה, וְלֹא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה; הַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן – שֶׁהֵן מוּזְהָרִין, וְאִם עָבְדוּ חִילְּלוּ; אַף אֲנִי אָבִיא אוֹנֵן – שֶׁמּוּזְהָר, וְאִם עָבַד חִילֵּל.

The Gemara responds: A blemished priest will prove that this is no reason to reject the inference, as even though the priest may perform the service if the blemish is healed, he desecrates the service so long as he remains blemished. And the inference has reverted to its starting point. Therefore, one learns the halakha from the combination of the cases of a blemished priest and a non-priest: The aspect of this case is not like the aspect of that case, and the aspect of that case is not like the aspect of this case. Their common element is that they are prohibited from performing sacrificial rites, and if they performed such rites they have desecrated the service. Therefore, I will also include an acute mourner, who is prohibited from performing sacrificial rites, and conclude that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service.

הֵיכָן מוּזְהָר? אִילֵּימָא מִ״וּמִן הַמִּקְדָּשׁ לֹא יֵצֵא״, חִילּוּל בְּגוּפֵיהּ כְּתִיב בֵּיהּ! אֶלָּא מֵ״הֵן הִקְרִיבוּ״ – וְקָסָבַר מִפְּנֵי אֲנִינוּת נִשְׂרְפָה.

The Gemara clarifies: Where is an acute mourner prohibited from performing sacrificial rites, as asserted in the inference? If we say that it is derived from the verse: “And he shall not leave the Sanctuary, and he will not profane the Sanctuary of his God” (Leviticus 21:12), then the above a fortiori inference is unnecessary, since profanation itself is written in the verse. Rather, it must be that it is derived from the verse: “This day have they offered their sin offering?” (Leviticus 10:19), and this tanna holds that the sin offering brought by Aaron was burned because Aaron and his sons were in acute mourning.

אִיכָּא לְמִפְרַךְ: מָה לְהַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן, שֶׁכֵּן לֹא הוּתְּרָה מִכְּלָלוֹ!

The Gemara challenges: The inference from the common element of the cases of a blemished priest and a non-priest can be refuted: What is notable about their common element? It is notable in that there are no circumstances in which its general prohibition was permitted. There is an exception to the prohibition against an acute mourner performing the Temple service, namely the High Priest, who may perform the sacrificial rites while an acute mourner.

טָמֵא יוֹכִיחַ.

The Gemara responds: The case of an impure priest will prove that this is no reason to reject the inference, as there is an exception to the prohibition against performing the service while impure, namely that the prohibition against performing the Temple service in a state of impurity is permitted in cases involving the public, yet an impure priest desecrates the service.

מָה לְטָמֵא, שֶׁכֵּן מְטַמֵּא! הָנָךְ יוֹכִיחוּ. וְחָזַר הַדִּין כּוּ׳, הַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן שֶׁמּוּזְהָרִין כּוּ׳.

The Gemara asks: What is notable about the case of an impure priest? It is notable in that he imparts impurity to others. Perhaps it is only for this reason that an impure priest desecrates the service. The Gemara responds: Those other cases, i.e., a blemished priest and a non-priest, will prove that this does not reject the inference, since they do not impart their status to others. And the inference has reverted to its starting point. Therefore, one can derive the halakha from the combination of the cases of an impure priest, a blemished priest, and a non-priest: The aspect of this case is not like the aspect of that case; their common element is that they are prohibited from performing sacrificial rites and they desecrate the service. Therefore, I will also conclude that since an acute mourner is prohibited from performing sacrificial rites, he desecrates the service.

וְלִפְרוֹךְ: מָה לְהַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן – שֶׁכֵּן לֹא הוּתְּרוּ מִכְּלָלָן אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד! שֵׁם טוּמְאָה מִיהָא אִישְׁתְּרַאי.

The Gemara asks: But let one refute this as well: What is notable about their common element? It is notable in that its general prohibition was not permitted, even in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering. By contrast, a High Priest in acute mourning may perform rites even for individual offerings. The Gemara responds: The category of impurity, at least, is permitted in the case of communal offerings. Therefore, one cannot claim that an impure priest, a non-priest, and a blemished priest all share a lack of exemptions.

רַב מְשַׁרְשְׁיָא אָמַר: אָתְיָא בְּקַל וָחוֹמֶר מִיּוֹשֵׁב; וּמָה יוֹשֵׁב, שֶׁאוֹכֵל – אִם עָבַד חִילֵּל; אוֹנֵן, שֶׁאֵינוֹ אוֹכֶל – אֵינוֹ דִּין שֶׁאִם עָבַד חִילֵּל?!

Rav Mesharshiyya says: The halakha with regard to an acute mourner is derived by a fortiori inference from the case of a sitting priest: And just as with regard to a sitting priest, who may partake of the meat of offerings, if he performed sacrificial rites he has desecrated the service, then with regard to an acute mourner, who may not partake of the meat of offerings, is it not right that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service?

מָה לְיוֹשֵׁב, שֶׁכֵּן פָּסוּל לְעֵדוּת! מִיּוֹשֵׁב תַּלְמִיד חָכָם.

The Gemara rejects this: What is notable about the case of a sitting priest? It is notable in that one who sits is disqualified from bearing witness, as witnesses must stand when testifying. The Gemara responds: Learn instead from the halakha of a sitting Torah scholar, as the court may allow a Torah scholar to sit while testifying.

מָה לְשֵׁם יוֹשֵׁב, שֶׁכֵּן פָּסוּל לְעֵדוּת! שֵׁם יוֹשֵׁב לָא פָּרֵיךְ. וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר פָּרֵיךְ – אָתְיָא מִיּוֹשֵׁב וּמֵחֲדָא מֵהָנָךְ.

The Gemara challenges: Still, one cannot derive from this, as what is notable about the category of a sitting priest? It is notable in that generally speaking, one who sits is disqualified from bearing witness, even though there are exceptions. The Gemara responds: The category of a sitting priest cannot refute the derivation. One can refute a derivation only from concrete cases, not general concepts. And even if you say it can refute the derivation, the halakha with regard to a non-priest can be derived from the case of a sitting priest and from one of those other cases, i.e., a non-priest, an impure priest, or a blemished priest, through their common element.

אוֹנֵן פָּסוּל. אָמַר רָבָא: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בְּקׇרְבַּן יָחִיד, אֲבָל בְּקׇרְבַּן צִבּוּר – מְרַצֶּה, קַל וָחוֹמֶר מִטּוּמְאָה;

§ The mishna teaches that if an acute mourner collects the blood of an offering, the offering is disqualified. Rava says: They taught this only with regard to an individual’s offering. But with regard to a communal offering, a rite performed by an acute mourner does effect acceptance. One can derive this by a fortiori inference from ritual impurity.

מָה טוּמְאָה, שֶׁלֹּא הוּתְּרָה מִכְּלָלָהּ אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד – הוּתְּרָה אֵצֶל הֶדְיוֹט בְּקׇרְבַּן צִבּוּר; אֲנִינוּת, שֶׁהוּתְּרָה מִכְּלָלָהּ אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקָרְבַּן יָחִיד – אֵינוֹ דִּין שֶׁהוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן הֶדְיוֹט בְּקׇרְבַּן צִיבּוּר?!

Just as the prohibition against performing rites in a state of ritual impurity, whose general prohibition was not permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, as no individual offering may be sacrificed in a state of impurity, was nevertheless permitted in the case of an ordinary [hedyot] priest performing rites for a communal offering, as communal offerings may be sacrificed by an impure priest when necessary; then so too, with regard to the prohibition against performing rites while in a period of acute mourning, whose general prohibition was permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, as the High Priest may perform all rites while an acute mourner, is it not right that this prohibition was permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering?

מַתְקֵיף לַהּ רָבָא בַּר אֲהִילַאי: לֹא תּוּתַּר אֲנִינוּת אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד, מִקַּל וְחוֹמֶר: וּמָה טוּמְאָה, שֶׁהוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן הֶדְיוֹט בְּצִבּוּר – לֹא הוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד; אֲנִינוּת, שֶׁלֹּא הוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן הֶדְיוֹט בְּקׇרְבַּן צִבּוּר – אֵינוֹ דִּין שֶׁלֹּא תּוּתַּר אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד?!

Rava bar Ahilai objects to this: On the contrary, if such an inference can be made, then perhaps one can make the following mistaken inference: The performance of rites in a state of acute mourning should not be permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, by a fortiori inference: And just as the prohibition against performing rites in a state of ritual impurity, whose general prohibition was permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, was not permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering; then so too, with regard to the prohibition against performing the rites during a period of acute mourning, whose general prohibition was not permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, is it not right that this prohibition should not be permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering?

וְתוּתַּר טוּמְאָה אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד, מִקַּל וְחוֹמֶר: וּמָה אֲנִינוּת, שֶׁלֹּא הוּתַּר אֵצֶל כֹּהֵן הֶדְיוֹט בְּקׇרְבַּן צִבּוּר – הוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד; טוּמְאָה, שֶׁהוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן הֶדְיוֹט בְּקׇרְבַּן צִבּוּר – אֵינוֹ דִּין שֶׁהוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד?!

And similarly, one may claim: The performance of rites in a state of ritual impurity should be permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, by a fortiori inference: And just as the prohibition against performing rites in a state of acute mourning, whose general prohibition was not permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, still was permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering; then so too, with regard to the prohibition against performing the rites in a state of ritual impurity, whose general prohibition was permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, is it not right that this prohibition was permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering?

וְלֹא תּוּתַּר טוּמְאָה אֵצֶל כֹּהֵן הֶדְיוֹט בְּקׇרְבַּן צִבּוּר, מִקַּל וְחוֹמֶר: וּמָה אֲנִינוּת, שֶׁהוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקׇרְבַּן יָחִיד – לֹא הוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן הֶדְיוֹט בְּקׇרְבַּן צִבּוּר; טוּמְאָה, שֶׁלֹּא הוּתְּרָה אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל בְּקָרְבַּן יָחִיד – אֵינוֹ דִּין שֶׁלֹּא תּוּתַּר בְּכֹהֵן הֶדְיוֹט בְּקׇרְבַּן צִבּוּר?!

And similarly, one may claim: The performance of rites in a state of ritual impurity should not be permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, by a fortiori inference: And just as the prohibition against performing rites in a state of acute mourning, whose general prohibition was permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, still was not permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering; then so too, with regard to the prohibition against performing the rites in a state of ritual impurity, whose general prohibition was not permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual offering, is it not right that this prohibition should not be permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering?

(וְלֹא תּוּתַּר, וְלֹא תּוּתַּר, אֲנִינוּת, וְטוּמְאָה, טוּמְאָה, יָחִיד, וְיָחִיד, צִבּוּר – סִימָן)

The Gemara provides a mnemonic for recalling the above rejections of Rava bar Ahilai: And should not be permitted, and should not be permitted, acute mourning, and ritual impurity, ritual impurity, individual, and individual, communal.

Today’s daily daf tools:

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

I’ve been learning since January 2020, and in June I started drawing a phrase from each daf. Sometimes it’s easy (e.g. plants), sometimes it’s very hard (e.g. korbanot), and sometimes it’s loads of fun (e.g. bird racing) to find something to draw. I upload my pictures from each masechet to #DafYomiArt. I am enjoying every step of the journey.

Gila Loike
Gila Loike

Ashdod, Israel

I started learning with rabbis. I needed to know more than the stories. My first teacher to show me “the way of the Talmud” as well as the stories was Samara Schwartz.
Michelle Farber started the new cycle 2 yrs ago and I jumped on for the ride.
I do not look back.

Jenifer Nech
Jenifer Nech

Houston, United States

Shortly after the death of my father, David Malik z”l, I made the commitment to Daf Yomi. While riding to Ben Gurion airport in January, Siyum HaShas was playing on the radio; that was the nudge I needed to get started. The “everyday-ness” of the Daf has been a meaningful spiritual practice, especial after COVID began & I was temporarily unable to say Kaddish at daily in-person minyanim.

Lisa S. Malik
Lisa S. Malik

Wynnewood, United States

I started learning on January 5, 2020. When I complete the 7+ year cycle I will be 70 years old. I had been intimidated by those who said that I needed to study Talmud in a traditional way with a chevruta, but I decided the learning was more important to me than the method. Thankful for Daf Yomi for Women helping me catch up when I fall behind, and also being able to celebrate with each Siyum!

Pamela Elisheva
Pamela Elisheva

Bakersfield, United States

What a great experience to learn with Rabbanit Michelle Farber. I began with this cycle in January 2020 and have been comforted by the consistency and energy of this process throughout the isolation period of Covid. Week by week, I feel like I am exploring a treasure chest with sparkling gems and puzzling antiquities. The hunt is exhilarating.

Marian Frankston
Marian Frankston

Pennsylvania, United States

I am a Reform rabbi and took Talmud courses in rabbinical school, but I knew there was so much more to learn. It felt inauthentic to serve as a rabbi without having read the entire Talmud, so when the opportunity arose to start Daf Yomi in 2020, I dove in! Thanks to Hadran, Daf Yomi has enriched my understanding of rabbinic Judaism and deepened my love of Jewish text & tradition. Todah rabbah!

Rabbi Nicki Greninger
Rabbi Nicki Greninger

California, United States

Jill Shames
Jill Shames

Jerusalem, Israel

I started learning Daf Yomi because my sister, Ruth Leah Kahan, attended Michelle’s class in person and suggested I listen remotely. She always sat near Michelle and spoke up during class so that I could hear her voice. Our mom had just died unexpectedly and it made me feel connected to hear Ruth Leah’s voice, and now to know we are both listening to the same thing daily, continents apart.
Jessica Shklar
Jessica Shklar

Philadelphia, United States

My first Talmud class experience was a weekly group in 1971 studying Taanit. In 2007 I resumed Talmud study with a weekly group I continue learning with. January 2020, I was inspired to try learning Daf Yomi. A friend introduced me to Daf Yomi for Women and Rabbanit Michelle Farber, I have kept with this program and look forward, G- willing, to complete the entire Shas with Hadran.
Lorri Lewis
Lorri Lewis

Palo Alto, CA, United States

See video

Susan Fisher
Susan Fisher

Raanana, Israel

I attended the Siyum so that I could tell my granddaughter that I had been there. Then I decided to listen on Spotify and after the siyum of Brachot, Covid and zoom began. It gave structure to my day. I learn with people from all over the world who are now my friends – yet most of us have never met. I can’t imagine life without it. Thank you Rabbanit Michelle.

Emma Rinberg
Emma Rinberg

Raanana, Israel

It has been a pleasure keeping pace with this wonderful and scholarly group of women.

Janice Block
Janice Block

Beit Shemesh, Israel

In my Shana bet at Migdal Oz I attended the Hadran siyum hash”as. Witnessing so many women so passionate about their Torah learning and connection to God, I knew I had to begin with the coming cycle. My wedding (June 24) was two weeks before the siyum of mesechet yoma so I went a little ahead and was able to make a speech and siyum at my kiseh kallah on my wedding day!

Sharona Guggenheim Plumb
Sharona Guggenheim Plumb

Givat Shmuel, Israel

I began learning with Rabbanit Michelle’s wonderful Talmud Skills class on Pesachim, which really enriched my Pesach seder, and I have been learning Daf Yomi off and on over the past year. Because I’m relatively new at this, there is a “chiddush” for me every time I learn, and the knowledge and insights of the group members add so much to my experience. I feel very lucky to be a part of this.

Julie-Landau-Photo
Julie Landau

Karmiel, Israel

I had tried to start after being inspired by the hadran siyum, but did not manage to stick to it. However, just before masechet taanit, our rav wrote a message to the shul WhatsApp encouraging people to start with masechet taanit, so I did! And this time, I’m hooked! I listen to the shiur every day , and am also trying to improve my skills.

Laura Major
Laura Major

Yad Binyamin, Israel

Attending the Siyyum in Jerusalem 26 months ago inspired me to become part of this community of learners. So many aspects of Jewish life have been illuminated by what we have learned in Seder Moed. My day is not complete without daf Yomi. I am so grateful to Rabbanit Michelle and the Hadran Community.

Nancy Kolodny
Nancy Kolodny

Newton, United States

I heard the new Daf Yomi cycle was starting and I was curious, so I searched online for a women’s class and was pleasently surprised to find Rabanit Michelle’s great class reviews in many online articles. It has been a splendid journey. It is a way to fill my days with Torah, learning so many amazing things I have never heard before during my Tanach learning at High School. Thanks so much .

Martha Tarazi
Martha Tarazi

Panama, Panama

I was inspired to start learning after attending the 2020 siyum in Binyanei Hauma. It has been a great experience for me. It’s amazing to see the origins of stories I’ve heard and rituals I’ve participated in my whole life. Even when I don’t understand the daf itself, I believe that the commitment to learning every day is valuable and has multiple benefits. And there will be another daf tomorrow!

Khaya Eisenberg
Khaya Eisenberg

Jerusalem, Israel

I had never heard of Daf Yomi and after reading the book, The Weight of Ink, I explored more about it. I discovered that it was only 6 months before a whole new cycle started and I was determined to give it a try. I tried to get a friend to join me on the journey but after the first few weeks they all dropped it. I haven’t missed a day of reading and of listening to the podcast.

Anne Rubin
Anne Rubin

Elkins Park, United States

My first Talmud class experience was a weekly group in 1971 studying Taanit. In 2007 I resumed Talmud study with a weekly group I continue learning with. January 2020, I was inspired to try learning Daf Yomi. A friend introduced me to Daf Yomi for Women and Rabbanit Michelle Farber, I have kept with this program and look forward, G- willing, to complete the entire Shas with Hadran.
Lorri Lewis
Lorri Lewis

Palo Alto, CA, United States

Zevachim 16

Χ–ΦΈΧ¨, שׁ֢א֡ינוֹ ΧΧ•ΦΉΧ›Φ΅Χœ – א֡ינוֹ Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ שׁ֢אִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ?!

then with regard to a non-priest, who may not partake of the meat of offerings of the most sacred order, is it not right that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service?

ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ‘Φ·Χ’Φ·Χœ ΧžΧ•ΦΌΧ – Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ Χ’ΦΈΧ©ΦΈΧ‚Χ” Χ‘ΦΌΧ•ΦΉ Χ§ΦΈΧ¨Φ΅Χ‘ Χ›Φ°ΦΌΧžΦ·Χ§Φ°Χ¨Φ΄Χ™Χ‘!

The Gemara rejects the inference: One cannot draw an a fortiori inference from a blemished priest, as what is notable about the case of a blemished priest? It is notable in that the Torah rendered an animal that is sacrificed like the priest who sacrifices it, i.e., both blemished animals and blemished priests are disqualified. Since there is an added element of stringency with regard to the case of a blemished priest, one cannot draw an a fortiori inference from it.

טָמ֡א Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Φ·. ΧžΦΈΧ” לְטָמ֡א – Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ מְטַמּ֡א!

The Gemara suggests: The case of an impure priest will prove that this is no reason to reject the a fortiori inference. While an animal and the priest are not equated with regard to ritual impurity, as an animal cannot become impure while alive but a priest can, an impure priest desecrates the service. The Gemara rejects this as well: What is notable about the case of an impure priest? It is notable in that an impure priest imparts impurity to others.

Χ‘Φ·ΦΌΧ’Φ·Χœ ΧžΧ•ΦΌΧ Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Φ·. Χ•Φ°Χ—ΦΈΧ–Φ·Χ¨ Χ”Φ·Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ. לֹא רְאִי Χ–ΦΆΧ” כִּרְאִי Χ–ΦΆΧ”, Χ•Φ°ΧœΦΉΧ רְאִי Χ–ΦΆΧ” כִּרְאִי Χ–ΦΆΧ”; Χ”Φ·Χ¦Φ·ΦΌΧ“ הַשָּׁו֢ה Χ©ΦΆΧΧ‘ΦΈΦΌΧ”ΦΆΧŸ – Χ©ΦΆΧΧžΦΌΧ•ΦΌΧ–Φ°Χ”ΦΈΧ¨Φ΄Χ™ΧŸ, וְאִם Χ’ΦΈΧ‘Φ°Χ“Χ•ΦΌ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ°ΦΌΧœΧ•ΦΌ; אַף אֲנִי אָבִיא Χ–ΦΈΧ¨ – שׁ֢הוּא ΧžΧ•ΦΌΧ–Φ°Χ”ΦΈΧ¨, וְאִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ.

The Gemara responds: A blemished priest will prove that this is no reason to reject the inference, as he cannot impart his blemish to others. And the inference has reverted to its starting point. Therefore, one may derive the halakha of a non-priest from the combination of the case of a blemished priest and that of an impure priest: The aspect of this case is not like the aspect of that case, and the aspect of that case is not like the aspect of this case. Their common element is that they are prohibited from performing sacrificial rites and if they performed these rites they have desecrated the service. Therefore, I will also include a non-priest, who is prohibited from performing sacrificial rites, and conclude that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service.

מְנָלַן Χ“Φ°ΦΌΧžΧ•ΦΌΧ–Φ°Χ”ΦΈΧ¨? אִי ΧžΦ΄Χ΄Χ•Φ°ΦΌΧ™Φ΄Χ ΦΈΦΌΧ–Φ°Χ¨Χ•ΦΌΧ΄ – Χ—Φ΄Χ™ΧœΦΌΧ•ΦΌΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ’Χ•ΦΌΧ€Φ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ›Φ°ΦΌΧͺΦ΄Χ™Χ‘ Χ‘Φ΅ΦΌΧ™Χ”ΦΌ! א֢לָּא ΧžΦ΄Χ΄Χ•Φ°ΦΌΧ–ΦΈΧ¨ לֹא Χ™Φ΄Χ§Φ°Χ¨Φ·Χ‘ ΧΦ²ΧœΦ΅Χ™Χ›ΦΆΧΧ΄ –

The Gemara asks: From where do we derive that a non-priest is prohibited from performing sacrificial rites? If it is derived from the verse: β€œSpeak to Aaron and to his sons, that they separate themselves from the sacred items of the children of Israel, and that they not profane My holy name” (Leviticus 22:2), then the a fortiori inference is unnecessary, since profanation itself is written in the verse. Rather, it must be that it is derived from the verse: β€œKeep the charge of the Tent of Meeting, whatever the service of the Tent may be; but a common man shall not draw close to you” (Numbers 18:4).

אִיכָּא ΧœΦ°ΧžΦ΄Χ™Χ€Φ°Χ¨Φ·ΧšΦ°: ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ”Φ·Χ¦Φ·ΦΌΧ“ הַשָּׁו֢ה Χ©ΦΆΧΧ‘ΦΈΦΌΧ”ΦΆΧŸ, Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ לֹא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨Χ•ΦΌ Χ‘Φ°ΦΌΧ‘ΦΈΧžΦΈΧ”!

The Gemara asks: Still, the a fortiori inference drawn from the cases of a blemished priest and an impure priest can be refuted: What is notable about their common element? It is notable in that a blemished priest and an impure priest were not permitted to perform sacrificial rites on a private altar during times when there was no Temple or permanent Tabernacle. Since it was permitted for non-priests to perform rites on private altars, perhaps non-priests do not desecrate the sacrificial rites performed in the Temple.

לָא ΧͺΦ΅ΦΌΧ™ΧžΦΈΧ: טָמ֡א Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Φ·, א֢לָּא ΧΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ: ΧΧ•ΦΉΧ Φ΅ΧŸ Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Φ·. ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°ΧΧ•ΦΉΧ Φ΅ΧŸ – Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ אָבוּר Χ‘Φ·ΦΌΧžΦ·ΦΌΧ’Φ²Χ©Φ΅Χ‚Χ¨! [Χ‘Φ·ΦΌΧ’Φ·Χœ ΧžΧ•ΦΌΧ] Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Φ·.

The Gemara responds: Do not say that the case of an impure priest will prove the a fortiori inference with the case of a blemished priest; rather, say that the case of an acute mourner will prove it, as it is prohibited for him to perform the service and, if he were to perform it, he would desecrate it. This, too, is rejected: What is notable about the case of an acute mourner? It is notable in that he is prohibited from partaking of second tithe, whereas a non-priest may partake of second tithe. The Gemara responds: A blemished priest will prove the inference, as he may partake of second tithe.

Χ•Φ°Χ—ΦΈΧ–Φ·Χ¨ Χ”Φ·Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ, לֹא רְאִי Χ–ΦΆΧ” כִּרְאִי Χ–ΦΆΧ”, Χ”Φ·Χ¦Φ·ΦΌΧ“ הַשָּׁו֢ה Χ©ΦΆΧΧ‘ΦΈΦΌΧ”ΦΆΧŸ Χ©ΦΆΧΧžΦΌΧ•ΦΌΧ–Φ°Χ”ΦΈΧ¨Φ΄Χ™ΧŸ Χ›ΦΌΧ•ΦΌΧ³.

And the inference has reverted to its starting point. The aspect of this case is not like the aspect of that case. Their common element is that they are prohibited from performing sacrificial rites ab initio, and they desecrate the service if they do so. Therefore, with regard to a non-priest, who is prohibited from performing sacrificial rites, if he performed sacrificial rites he has desecrated the service.

הָכָא Χ ΦΈΧžΦ΅Χ™ ΧœΦ΄Χ€Φ°Χ¨Χ•ΦΉΧšΦ°: ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ”Φ·Χ¦Φ·ΦΌΧ“ הַשָּׁו֢ה Χ©ΦΆΧΧ‘ΦΈΦΌΧ”ΦΆΧŸ – Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ לֹא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨Χ•ΦΌ Χ‘Φ°ΦΌΧ‘ΦΈΧžΦΈΧ”! מַΧͺΦ°Χ§Φ΅Χ™Χ£ ΧœΦ·Χ”ΦΌ Χ¨Φ·Χ‘ בַמָּא Χ‘Φ°ΦΌΧ¨Φ΅Χ™Χ”ΦΌ דְּרָבָא: Χ•ΦΌΧžΦ·ΧΧŸ ΧœΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ לַן Χ“Φ°ΦΌΧΧ•ΦΉΧ Φ΅ΧŸ אָבוּר Χ‘Φ°ΦΌΧ‘ΦΈΧžΦΈΧ”? Χ“Φ΄ΦΌΧœΦ°ΧžΦΈΧ שְׁר֡י Χ‘Φ°ΦΌΧ‘ΦΈΧžΦΈΧ”!

The Gemara asks: Here, too, let one refute the inference: What is notable about their common element? It is notable in that both an acute mourner and a blemished priest were not permitted to perform sacrificial rites on a private altar, unlike a non-priest. Rav Samma, son of Rava, objects to this: And who shall say to us that an acute mourner was prohibited from performing rites on a private altar? Perhaps it was permitted for him to perform the rites on a private altar.

Χ¨Φ·Χ‘ ΧžΦ°Χ©Φ·ΧΧ¨Φ°Χ©Φ°ΧΧ™ΦΈΧ אָמַר, אָΧͺְיָא קַל Χ•ΦΈΧ—Χ•ΦΉΧžΦΆΧ¨ ΧžΦ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧ©Φ΅ΧΧ‘: ΧžΦΈΧ” יוֹשׁ֡ב, Χ©ΦΆΧΧΧ•ΦΉΧ›Φ΅Χœ – אִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ; Χ–ΦΈΧ¨, שׁ֢א֡ינוֹ ΧΧ•ΦΉΧ›Φ΅Χœ – א֡ינוֹ Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ שׁ֢אִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ?!

Rav Mesharshiyya says: The halakha that a non-priest desecrates the service is derived by an a fortiori inference from the case of a priest who performed sacrificial rites while sitting: Just as with regard to a priest who was sitting, who may partake of the meat of offerings, if he performed sacrificial rites he has desecrated the service, then with regard to a non-priest, who may not partake of the meat of offerings of the most sacred order, is it not right that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service?

ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ™Χ•ΦΉΧ©Φ΅ΧΧ‘ – Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ Χ€ΦΈΦΌΧ‘Χ•ΦΌΧœ ΧœΦ°Χ’Φ΅Χ“Χ•ΦΌΧͺ! ΧžΦ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧ©Φ΅ΧΧ‘ ΧͺΦ·ΦΌΧœΦ°ΧžΦ΄Χ™Χ“ חָכָם.

The Gemara rejects this: What is notable about the case of a sitting priest? It is notable in that one who sits is disqualified from bearing witness, as witnesses must stand when testifying. Since there is an added aspect of stringency with regard to the case of a sitting priest, one cannot derive the halakha with regard to a non-priest from it. The Gemara responds: Learn instead from the halakha of a sitting Torah scholar, as the court may allow a Torah scholar to sit while testifying.

ΧžΦΈΧ” לְשׁ֡ם יוֹשׁ֡ב – Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ Χ€ΦΈΦΌΧ‘Χ•ΦΌΧœ ΧœΦ°Χ’Φ΅Χ“Χ•ΦΌΧͺ! שׁ֡ם יוֹשׁ֡ב לָא Χ€ΦΈΦΌΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ°. וְאִם Χͺִּמְצָא ΧœΧ•ΦΉΧžΦ·Χ¨ Χ€ΦΈΦΌΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° – אָΧͺְיָא ΧžΦ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧ©Φ΅ΧΧ‘ Χ•ΦΌΧžΦ΅Χ—Φ²Χ“ΦΈΧ ΧžΦ΅Χ”ΦΈΧ ΦΈΧšΦ°.

The Gemara challenges: Still, one cannot derive the halakha from this, as what is notable about the category of a sitting priest? It is notable in that generally speaking, one who sits is disqualified from bearing witness, even though there are exceptions. The Gemara responds: The category of a sitting priest cannot refute the derivation. One can refute a derivation only from concrete cases, not general concepts. And even if you say it can refute the derivation, the halakha with regard to a non-priest can be derived from the case of a sitting priest and from one of those other cases, i.e., a blemished priest, an impure priest, or an acute mourner, all of whom may testify.

וְיוֹשׁ֡ב דְּכָשׁ֡ר Χ‘Φ°ΦΌΧ‘ΦΈΧžΦΈΧ” – מְנָלַן? אָמַר קְרָא: Χ΄ΧœΦ·Χ’Φ²ΧžΦΉΧ“ ΧœΦ΄Χ€Φ°Χ Φ΅Χ™ Χ”Χ³ לְשָׁרְΧͺΧ•ΦΉΧ΄ – ΧœΦ΄Χ€Φ°Χ Φ΅Χ™ Χ”Χ³ Χ•Φ°ΧœΦΉΧ ΧœΦ΄Χ€Φ°Χ Φ΅Χ™ Χ‘ΦΈΦΌΧžΦΈΧ”.

The Gemara asks: And from where do we derive that one who is sitting is fit to perform sacrificial rites on a private altar? If he is not, one can refute the common element in the same manner as above. The Gemara responds: The verse states: β€œThe Lord separated the tribe of Levi to bear the Ark of the Covenant of the Lord, to stand before the Lord to minister to Him” (Deuteronomy 10:8). The verse indicates that the sacrificial rites must be performed while standing only before the Lord, i.e., in the Temple, where the Divine Presence resides, and not before a private altar, which is a mere place of worship.

ΧΧ•ΦΉΧ Φ΅ΧŸ מְנָלַן? Χ“Φ΄ΦΌΧ›Φ°ΧͺΦ΄Χ™Χ‘: Χ΄Χ•ΦΌΧžΦ΄ΧŸ Χ”Φ·ΧžΦ΄ΦΌΧ§Φ°Χ“ΦΈΦΌΧ©Χ לֹא י֡צ֡א, Χ•Φ°ΧœΦΉΧ Χ™Φ°Χ—Φ·ΧœΦ΅ΦΌΧœΧ΄ – הָא אַח֡ר שׁ֢לֹּא יָצָא, Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ.

Β§ The mishna teaches that rites performed by an acute mourner are disqualified. The Gemara asks: From where do we derive this? As it is written with regard to a High Priest who is an acute mourner: β€œAnd he shall not leave the Sanctuary, and he will not profane the Sanctuary of his God” (Leviticus 21:12). One can infer: But any other ordinary priest who did not leave the Sanctuary while he was an acute mourner and continued to perform the service has desecrated the rites he performed.

Χ¨Φ·Χ‘Φ΄ΦΌΧ™ ΧΦΆΧœΦ°Χ’ΦΈΧ–ΦΈΧ¨ אָמַר ΧžΦ΅Χ”ΦΈΧ›ΦΈΧ: Χ΄Χ”Φ΅ΧŸ Χ”Φ΄Χ§Φ°Χ¨Φ΄Χ™Χ‘Χ•ΦΌΧ΄ – אֲנִי Χ”Φ΄Χ§Φ°Χ¨Φ·Χ‘Φ°ΧͺΦ΄ΦΌΧ™, ΧžΦ΄Χ›Φ°ΦΌΧœΦΈΧœ דְּאִי אִינְהוּ אַקְרִיב – שַׁ׀ִּיר אִישְׂΧͺΦ°ΦΌΧ¨Χ•ΦΌΧ£.

Rabbi Elazar says: One can derive it from here instead: When Moses asked Aaron why the sin offering that was sacrificed on the day that Nadav and Avihu died was burned and not eaten, he suspected that Aaron’s other sons, Eleazar and Itamar, had sacrificed the sin offering while acute mourners, which disqualified it and forced them to burn it. Aaron responded to Moses: β€œThis day have they offered their sin offering?” (Leviticus 10:19). Rather, I offered it. As High Priest, I do not desecrate the Temple service even when I am an acute mourner; I burned it only because, as acute mourners, my sons and I are prohibited from partaking of the meat. Rabbi Elazar continues: By inference, one can derive that if they had offered the sin offering they would have disqualified it, and it would have been proper that it was burned.

Χ•Φ°Χ¨Φ·Χ‘Φ΄ΦΌΧ™ ΧΦΆΧœΦ°Χ’ΦΈΧ–ΦΈΧ¨ – ΧžΦ·ΧΧ™ טַגְמָא לָא אָמַר ΧžΦ΄Χ΄Χ•ΦΌΧžΦ΄ΧŸ Χ”Φ·ΧžΦ΄ΦΌΧ§Φ°Χ“ΦΈΦΌΧ©Χ לֹא י֡צ֡א״? אָמַר לָךְ, ΧžΦ΄Χ™ Χ›Φ°ΦΌΧͺΦ΄Χ™Χ‘: הָא אַח֡ר שׁ֢לֹּא יָצָא – Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ?!

The Gemara asks: And what is the reason that Rabbi Elazar does not say that this halakha is derived from the verse: β€œAnd he shall not leave the Sanctuary”? The Gemara responds: He could have said to you: Is it written: But any other ordinary priest that did not leave the Sanctuary has desecrated the rites he performed? It is only an inference, and so it is not conclusive.

Χ•Φ°ΧΦ΄Χ™Χ“Φ·ΦΌΧšΦ° – ΧžΦ·ΧΧ™ טַגְמָא לָא אָמַר ΧžΦ΅Χ΄Χ”Φ΅ΧŸ Χ”Φ΄Χ§Φ°Χ¨Φ΄Χ™Χ‘Χ•ΦΌΧ΄? Χ§ΦΈΧ‘ΦΈΧ‘Φ·Χ¨: ΧžΦ΄Χ€Φ°ΦΌΧ Φ΅Χ™ Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ” Χ Φ΄Χ©Φ°Χ‚Χ¨Φ°Χ€ΦΈΧ”.

The Gemara asks: And the other Sage, who derives it from the verse: β€œAnd he shall not leave the Sanctuary,” what is the reason that he did not say to derive it from the verse: β€œThis day have they offered their sin offering?” The Gemara responds: He holds that the sin offering was burned because it became ritually impure, not because Aaron and his sons were acute mourners.

Χ“Φ°ΦΌΧ‘Φ΅Χ™ Χ¨Φ·Χ‘Φ΄ΦΌΧ™ Χ™Φ΄Χ©Φ°ΧΧžΦΈΧ’Φ΅ΧΧœ Χͺָּנָא: אָΧͺְיָא Χ‘Φ°ΦΌΧ§Φ·Χœ Χ•ΦΈΧ—Χ•ΦΉΧžΦΆΧ¨ ΧžΦ΄Χ‘Φ·ΦΌΧ’Φ·Χœ ΧžΧ•ΦΌΧ; Χ•ΦΌΧžΦΈΧ”

A tanna of the school of Rabbi Yishmael taught: The halakha is derived by an a fortiori inference from the case of a blemished priest: And just as

Χ‘Φ·ΦΌΧ’Φ·Χœ ΧžΧ•ΦΌΧ, Χ©ΦΆΧΧΧ•ΦΉΧ›Φ΅Χœ – אִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ; ΧΧ•ΦΉΧ Φ΅ΧŸ, Χ©ΦΆΧΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧΧ•ΦΉΧ›Φ΅Χœ – א֡ינוֹ Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ שׁ֢אִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ?!

with regard to a blemished priest, who may partake of the meat of offerings, if he performed sacrificial rites he has desecrated the service, then with regard to an acute mourner, who may not partake of the meat of offerings, is it not right that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service?

ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ‘Φ·Χ’Φ·Χœ ΧžΧ•ΦΌΧ, Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ Χ’ΦΈΧ©ΦΈΧ‚Χ” Χ‘ΦΌΧ•ΦΉ Χ§Φ°Χ¨Φ΅Χ™Χ‘Φ΄Χ™ΧŸ Χ›Φ°ΦΌΧžΦ·Χ§Φ°Χ¨Φ΄Χ™Χ‘Φ΄Χ™ΧŸ!

The Gemara rejects the inference: One cannot derive this halakha from the case of a blemished priest, as what is notable about a blemished priest? It is notable in that the Torah rendered animals that are sacrificed like the priests who sacrifice them. Since this stringency does not exist with regard to acute mourning, perhaps an acute mourner may perform sacrificial rites as well.

Χ–ΦΈΧ¨ Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Φ·. ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ–ΦΈΧ¨, Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΧ•ΦΉ ΧͺΦ·ΦΌΧ§ΦΈΦΌΧ ΦΈΧ”!

The Gemara responds: The case of a non-priest will prove that this is no reason to reject the a fortiori inference, since there is no equivalence between priest and sacrifice in this regard, yet a non-priest desecrates the service. The Gemara rejects this as well: One cannot cite a proof from the case of a non-priest, as what is notable about the case of a non-priest? It is notable in that he has no remedy, i.e., a non-priest may never perform the sacrificial rites. By contrast, an acute mourner will eventually become permitted to perform the service.

Χ‘Φ·ΦΌΧ’Φ·Χœ ΧžΧ•ΦΌΧ Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Φ·. Χ•Φ°Χ—ΦΈΧ–Φ·Χ¨ Χ”Φ·Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ. לֹא רְאִי Χ–ΦΆΧ” כִרְאִי Χ–ΦΆΧ”, Χ•Φ°ΧœΦΉΧ רְאִי Χ–ΦΆΧ” כִּרְאִי Χ–ΦΆΧ”; Χ”Φ·Χ¦Φ·ΦΌΧ“ הַשָּׁו֢ה Χ©ΦΆΧΧ‘ΦΈΦΌΧ”ΦΆΧŸ – Χ©ΦΆΧΧ”Φ΅ΧŸ ΧžΧ•ΦΌΧ–Φ°Χ”ΦΈΧ¨Φ΄Χ™ΧŸ, וְאִם Χ’ΦΈΧ‘Φ°Χ“Χ•ΦΌ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ°ΦΌΧœΧ•ΦΌ; אַף אֲנִי אָבִיא ΧΧ•ΦΉΧ Φ΅ΧŸ – Χ©ΦΆΧΧžΦΌΧ•ΦΌΧ–Φ°Χ”ΦΈΧ¨, וְאִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ.

The Gemara responds: A blemished priest will prove that this is no reason to reject the inference, as even though the priest may perform the service if the blemish is healed, he desecrates the service so long as he remains blemished. And the inference has reverted to its starting point. Therefore, one learns the halakha from the combination of the cases of a blemished priest and a non-priest: The aspect of this case is not like the aspect of that case, and the aspect of that case is not like the aspect of this case. Their common element is that they are prohibited from performing sacrificial rites, and if they performed such rites they have desecrated the service. Therefore, I will also include an acute mourner, who is prohibited from performing sacrificial rites, and conclude that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service.

Χ”Φ΅Χ™Χ›ΦΈΧŸ ΧžΧ•ΦΌΧ–Φ°Χ”ΦΈΧ¨? ΧΦ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧ™ΧžΦΈΧ ΧžΦ΄Χ΄Χ•ΦΌΧžΦ΄ΧŸ Χ”Φ·ΧžΦ΄ΦΌΧ§Φ°Χ“ΦΈΦΌΧ©Χ לֹא י֡צ֡א״, Χ—Φ΄Χ™ΧœΦΌΧ•ΦΌΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ’Χ•ΦΌΧ€Φ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ›Φ°ΦΌΧͺΦ΄Χ™Χ‘ Χ‘Φ΅ΦΌΧ™Χ”ΦΌ! א֢לָּא ΧžΦ΅Χ΄Χ”Φ΅ΧŸ Χ”Φ΄Χ§Φ°Χ¨Φ΄Χ™Χ‘Χ•ΦΌΧ΄ – Χ•Φ°Χ§ΦΈΧ‘ΦΈΧ‘Φ·Χ¨ ΧžΦ΄Χ€Φ°ΦΌΧ Φ΅Χ™ אֲנִינוּΧͺ Χ Φ΄Χ©Φ°Χ‚Χ¨Φ°Χ€ΦΈΧ”.

The Gemara clarifies: Where is an acute mourner prohibited from performing sacrificial rites, as asserted in the inference? If we say that it is derived from the verse: β€œAnd he shall not leave the Sanctuary, and he will not profane the Sanctuary of his God” (Leviticus 21:12), then the above a fortiori inference is unnecessary, since profanation itself is written in the verse. Rather, it must be that it is derived from the verse: β€œThis day have they offered their sin offering?” (Leviticus 10:19), and this tanna holds that the sin offering brought by Aaron was burned because Aaron and his sons were in acute mourning.

אִיכָּא לְמִ׀ְרַךְ: ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ”Φ·Χ¦Φ·ΦΌΧ“ הַשָּׁו֢ה Χ©ΦΆΧΧ‘ΦΈΦΌΧ”ΦΆΧŸ, Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ לֹא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” ΧžΦ΄Χ›Φ°ΦΌΧœΦΈΧœΧ•ΦΉ!

The Gemara challenges: The inference from the common element of the cases of a blemished priest and a non-priest can be refuted: What is notable about their common element? It is notable in that there are no circumstances in which its general prohibition was permitted. There is an exception to the prohibition against an acute mourner performing the Temple service, namely the High Priest, who may perform the sacrificial rites while an acute mourner.

טָמ֡א Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Φ·.

The Gemara responds: The case of an impure priest will prove that this is no reason to reject the inference, as there is an exception to the prohibition against performing the service while impure, namely that the prohibition against performing the Temple service in a state of impurity is permitted in cases involving the public, yet an impure priest desecrates the service.

ΧžΦΈΧ” לְטָמ֡א, Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ מְטַמּ֡א! Χ”ΦΈΧ ΦΈΧšΦ° Χ™Χ•ΦΉΧ›Φ΄Χ™Χ—Χ•ΦΌ. Χ•Φ°Χ—ΦΈΧ–Φ·Χ¨ Χ”Φ·Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ Χ›ΦΌΧ•ΦΌΧ³, Χ”Φ·Χ¦Φ·ΦΌΧ“ הַשָּׁו֢ה Χ©ΦΆΧΧ‘ΦΈΦΌΧ”ΦΆΧŸ Χ©ΦΆΧΧžΦΌΧ•ΦΌΧ–Φ°Χ”ΦΈΧ¨Φ΄Χ™ΧŸ Χ›ΦΌΧ•ΦΌΧ³.

The Gemara asks: What is notable about the case of an impure priest? It is notable in that he imparts impurity to others. Perhaps it is only for this reason that an impure priest desecrates the service. The Gemara responds: Those other cases, i.e., a blemished priest and a non-priest, will prove that this does not reject the inference, since they do not impart their status to others. And the inference has reverted to its starting point. Therefore, one can derive the halakha from the combination of the cases of an impure priest, a blemished priest, and a non-priest: The aspect of this case is not like the aspect of that case; their common element is that they are prohibited from performing sacrificial rites and they desecrate the service. Therefore, I will also conclude that since an acute mourner is prohibited from performing sacrificial rites, he desecrates the service.

Χ•Φ°ΧœΦ΄Χ€Φ°Χ¨Χ•ΦΉΧšΦ°: ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ”Φ·Χ¦Φ·ΦΌΧ“ הַשָּׁו֢ה Χ©ΦΆΧΧ‘ΦΈΦΌΧ”ΦΆΧŸ – Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ לֹא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨Χ•ΦΌ ΧžΦ΄Χ›Φ°ΦΌΧœΦΈΧœΦΈΧŸ א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“! שׁ֡ם Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ” ΧžΦ΄Χ™Χ”ΦΈΧ אִישְׁΧͺְּרַאי.

The Gemara asks: But let one refute this as well: What is notable about their common element? It is notable in that its general prohibition was not permitted, even in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering. By contrast, a High Priest in acute mourning may perform rites even for individual offerings. The Gemara responds: The category of impurity, at least, is permitted in the case of communal offerings. Therefore, one cannot claim that an impure priest, a non-priest, and a blemished priest all share a lack of exemptions.

Χ¨Φ·Χ‘ ΧžΦ°Χ©Φ·ΧΧ¨Φ°Χ©Φ°ΧΧ™ΦΈΧ אָמַר: אָΧͺְיָא Χ‘Φ°ΦΌΧ§Φ·Χœ Χ•ΦΈΧ—Χ•ΦΉΧžΦΆΧ¨ ΧžΦ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧ©Φ΅ΧΧ‘; Χ•ΦΌΧžΦΈΧ” יוֹשׁ֡ב, Χ©ΦΆΧΧΧ•ΦΉΧ›Φ΅Χœ – אִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ; ΧΧ•ΦΉΧ Φ΅ΧŸ, שׁ֢א֡ינוֹ ΧΧ•ΦΉΧ›ΦΆΧœ – א֡ינוֹ Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ שׁ֢אִם Χ’ΦΈΧ‘Φ·Χ“ Χ—Φ΄Χ™ΧœΦ΅ΦΌΧœ?!

Rav Mesharshiyya says: The halakha with regard to an acute mourner is derived by a fortiori inference from the case of a sitting priest: And just as with regard to a sitting priest, who may partake of the meat of offerings, if he performed sacrificial rites he has desecrated the service, then with regard to an acute mourner, who may not partake of the meat of offerings, is it not right that if he performed sacrificial rites he has desecrated the service?

ΧžΦΈΧ” ΧœΦ°Χ™Χ•ΦΉΧ©Φ΅ΧΧ‘, Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ Χ€ΦΈΦΌΧ‘Χ•ΦΌΧœ ΧœΦ°Χ’Φ΅Χ“Χ•ΦΌΧͺ! ΧžΦ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧ©Φ΅ΧΧ‘ ΧͺΦ·ΦΌΧœΦ°ΧžΦ΄Χ™Χ“ חָכָם.

The Gemara rejects this: What is notable about the case of a sitting priest? It is notable in that one who sits is disqualified from bearing witness, as witnesses must stand when testifying. The Gemara responds: Learn instead from the halakha of a sitting Torah scholar, as the court may allow a Torah scholar to sit while testifying.

ΧžΦΈΧ” לְשׁ֡ם יוֹשׁ֡ב, Χ©ΦΆΧΧ›Φ΅ΦΌΧŸ Χ€ΦΈΦΌΧ‘Χ•ΦΌΧœ ΧœΦ°Χ’Φ΅Χ“Χ•ΦΌΧͺ! שׁ֡ם יוֹשׁ֡ב לָא Χ€ΦΈΦΌΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ°. וְאִם ΧͺΦ΄ΦΌΧ™ΧžΦ°Χ¦Φ΅Χ™ ΧœΧ•ΦΉΧžΦ·Χ¨ Χ€ΦΈΦΌΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° – אָΧͺְיָא ΧžΦ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧ©Φ΅ΧΧ‘ Χ•ΦΌΧžΦ΅Χ—Φ²Χ“ΦΈΧ ΧžΦ΅Χ”ΦΈΧ ΦΈΧšΦ°.

The Gemara challenges: Still, one cannot derive from this, as what is notable about the category of a sitting priest? It is notable in that generally speaking, one who sits is disqualified from bearing witness, even though there are exceptions. The Gemara responds: The category of a sitting priest cannot refute the derivation. One can refute a derivation only from concrete cases, not general concepts. And even if you say it can refute the derivation, the halakha with regard to a non-priest can be derived from the case of a sitting priest and from one of those other cases, i.e., a non-priest, an impure priest, or a blemished priest, through their common element.

ΧΧ•ΦΉΧ Φ΅ΧŸ Χ€ΦΈΦΌΧ‘Χ•ΦΌΧœ. אָמַר רָבָא: לֹא שָׁנוּ א֢לָּא Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“, ΧΦ²Χ‘ΦΈΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨ – ΧžΦ°Χ¨Φ·Χ¦ΦΆΦΌΧ”, קַל Χ•ΦΈΧ—Χ•ΦΉΧžΦΆΧ¨ ΧžΦ΄Χ˜ΦΌΧ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ”;

Β§ The mishna teaches that if an acute mourner collects the blood of an offering, the offering is disqualified. Rava says: They taught this only with regard to an individual’s offering. But with regard to a communal offering, a rite performed by an acute mourner does effect acceptance. One can derive this by a fortiori inference from ritual impurity.

ΧžΦΈΧ” Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ”, שׁ֢לֹּא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” ΧžΦ΄Χ›Φ°ΦΌΧœΦΈΧœΦΈΧ”ΦΌ א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“ – Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨; אֲנִינוּΧͺ, שׁ֢הוּΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” ΧžΦ΄Χ›Φ°ΦΌΧœΦΈΧœΦΈΧ”ΦΌ א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§ΦΈΧ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“ – א֡ינוֹ Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ שׁ֢הוּΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ™Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨?!

Just as the prohibition against performing rites in a state of ritual impurity, whose general prohibition was not permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, as no individual offering may be sacrificed in a state of impurity, was nevertheless permitted in the case of an ordinary [hedyot] priest performing rites for a communal offering, as communal offerings may be sacrificed by an impure priest when necessary; then so too, with regard to the prohibition against performing rites while in a period of acute mourning, whose general prohibition was permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, as the High Priest may perform all rites while an acute mourner, is it not right that this prohibition was permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering?

מַΧͺΦ°Χ§Φ΅Χ™Χ£ ΧœΦ·Χ”ΦΌ רָבָא Χ‘Φ·ΦΌΧ¨ ΧΦ²Χ”Φ΄Χ™ΧœΦ·ΧΧ™: לֹא ΧͺΦΌΧ•ΦΌΧͺΦ·ΦΌΧ¨ אֲנִינוּΧͺ א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“, מִקַּל Χ•Φ°Χ—Χ•ΦΉΧžΦΆΧ¨: Χ•ΦΌΧžΦΈΧ” Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ”, שׁ֢הוּΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨ – לֹא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“; אֲנִינוּΧͺ, שׁ֢לֹּא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨ – א֡ינוֹ Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ שׁ֢לֹּא ΧͺΦΌΧ•ΦΌΧͺΦ·ΦΌΧ¨ א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“?!

Rava bar Ahilai objects to this: On the contrary, if such an inference can be made, then perhaps one can make the following mistaken inference: The performance of rites in a state of acute mourning should not be permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, by a fortiori inference: And just as the prohibition against performing rites in a state of ritual impurity, whose general prohibition was permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, was not permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering; then so too, with regard to the prohibition against performing the rites during a period of acute mourning, whose general prohibition was not permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, is it not right that this prohibition should not be permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering?

Χ•Φ°ΧͺΧ•ΦΌΧͺΦ·ΦΌΧ¨ Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“, מִקַּל Χ•Φ°Χ—Χ•ΦΉΧžΦΆΧ¨: Χ•ΦΌΧžΦΈΧ” אֲנִינוּΧͺ, שׁ֢לֹּא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ·ΦΌΧ¨ א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨ – Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“; Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ”, שׁ֢הוּΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨ – א֡ינוֹ Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ שׁ֢הוּΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“?!

And similarly, one may claim: The performance of rites in a state of ritual impurity should be permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, by a fortiori inference: And just as the prohibition against performing rites in a state of acute mourning, whose general prohibition was not permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, still was permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering; then so too, with regard to the prohibition against performing the rites in a state of ritual impurity, whose general prohibition was permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, is it not right that this prohibition was permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering?

Χ•Φ°ΧœΦΉΧ ΧͺΦΌΧ•ΦΌΧͺΦ·ΦΌΧ¨ Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨, מִקַּל Χ•Φ°Χ—Χ•ΦΉΧžΦΆΧ¨: Χ•ΦΌΧžΦΈΧ” אֲנִינוּΧͺ, שׁ֢הוּΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“ – לֹא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨; Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ”, שׁ֢לֹּא Χ”Χ•ΦΌΧͺΦ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ” א֡צ֢ל Χ›ΦΉΦΌΧ”Φ΅ΧŸ Χ’ΦΈΦΌΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘Φ°ΦΌΧ§ΦΈΧ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“ – א֡ינוֹ Χ“Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ שׁ֢לֹּא ΧͺΦΌΧ•ΦΌΧͺΦ·ΦΌΧ¨ Χ‘Φ°ΦΌΧ›ΦΉΧ”Φ΅ΧŸ Χ”ΦΆΧ“Φ°Χ™Χ•ΦΉΧ˜ Χ‘Φ°ΦΌΧ§Χ‡Χ¨Φ°Χ‘Φ·ΦΌΧŸ Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨?!

And similarly, one may claim: The performance of rites in a state of ritual impurity should not be permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering, by a fortiori inference: And just as the prohibition against performing rites in a state of acute mourning, whose general prohibition was permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual’s offering, still was not permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering; then so too, with regard to the prohibition against performing the rites in a state of ritual impurity, whose general prohibition was not permitted in the case of a High Priest performing rites for an individual offering, is it not right that this prohibition should not be permitted in the case of an ordinary priest performing rites for a communal offering?

(Χ•Φ°ΧœΦΉΧ ΧͺΦΌΧ•ΦΌΧͺΦ·ΦΌΧ¨, Χ•Φ°ΧœΦΉΧ ΧͺΦΌΧ•ΦΌΧͺΦ·ΦΌΧ¨, אֲנִינוּΧͺ, Χ•Φ°Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ”, Χ˜Χ•ΦΌΧžΦ°ΧΦΈΧ”, Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“, Χ•Φ°Χ™ΦΈΧ—Φ΄Χ™Χ“, Χ¦Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ¨ – Χ‘Φ΄Χ™ΧžΦΈΧŸ)

The Gemara provides a mnemonic for recalling the above rejections of Rava bar Ahilai: And should not be permitted, and should not be permitted, acute mourning, and ritual impurity, ritual impurity, individual, and individual, communal.

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete