Search

Din & Daf

Korban Oleh Ve’Yored – Making Korbanot Affordable? – Din & Daf

05.04.2025 | ו׳ באייר תשפ״ה

Din & Daf: Conceptual Analysis of Halakha Through Case Study with Dr. Elana Stein Hain

The first mishnah in Shevuot discusses the korban oleh ve’yored, a korban chatat that is brought of different food material depending on one’s finances. For what averot can this korban be given, and what is the logic behind it? Does it offer us larger ideas about korbanot, avera or religious life generally?

Shevuot 2

Dr. Elana Stein Hain – dinanddaf@hadran.org.il 

Printable sources

Listen here:

Watch here:

Sources:

 

  • משנה שבועות א:א

שְׁבוּעוֹת – שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע.

With regard to oaths on an utterance of the lips, there are two types that are actually four types. (i.e., the Torah specifies 2 types of false oaths about the future, and rabbinic tradition extrapolates to include 2 types of false oaths about the past)

 

יְדִיעוֹת הַטּוּמְאָה – שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע.

With regard to cases of awareness of the defiling by entering kodesh/eating kodashim while one is ritually impure, there are two types that are actually four types (i.e., the Torah specifics being 2 types of being unaware of one’s own impurity – when either walking into the Temple or eating sacrificial foods-  and rabbinic tradition extrapolates to include an additional two types of being unaware of the status of what the impure person is interacting with – i.e., that it is the Temple or that these are kodashim, even as one knows their own impurity status.)

 

יְצִיאוֹת הַשַּׁבָּת – שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע.

With regard to acts of carrying out that are prohibited on Shabbat, there are two types that are actually four. (i.e., the Torah specifies 2 types of carrying from private to public – one by the person indoors and one by the person outdoors, and rabbinic tradition extrapolates 2 types of carrying from public to private as well – one by the person indoors and one by the person outdoors.)

 

מַרְאוֹת נְגָעִים – שְׁנַיִם שֶׁהֵן אַרְבָּעָה.

With regard to shades of leprous marks on a person’s skin, there are two types that are actually four. (i.e., the Torah mentions two types of marks, and rabbinic tradition extrapolates two more.)

 

אֶת שֶׁיֵּשׁ בָּהּ יְדִיעָה בַּתְּחִלָּה וִידִיעָה בַּסּוֹף וְהֶעְלֵם בֵּינָתַיִם – הֲרֵי זֶה בְּעוֹלֶה וְיוֹרֵד.

Referring to defiling the Temple or its sacrificial foods: In cases in which one had awareness before transgressing, and had awareness after transgressing, (but the person had a lapse of awareness during the transgression), this person is liable to bring a sliding-scale offering.

 

  • ויקרא ה:א-ז, יא

א וְנֶ֣פֶשׁ כִּֽי־תֶחֱטָ֗א וְשָֽׁמְעָה֙ ק֣וֹל אָלָ֔ה וְה֣וּא עֵ֔ד א֥וֹ רָאָ֖ה א֣וֹ יָדָ֑ע אִם־ל֥וֹא יַגִּ֖יד וְנָשָׂ֥א עֲוֺנֽוֹ׃

If a person incurs guilt—When one has heard a public imprecation but (although able to testify as having either seen or learned of the matter) has not given information and thus is subject to punishment;

 

ב א֣וֹ נֶ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֣ר תִּגַּע֮ בְּכׇל־דָּבָ֣ר טָמֵא֒ אוֹ֩ בְנִבְלַ֨ת חַיָּ֜ה טְמֵאָ֗ה א֚וֹ בְּנִבְלַת֙ בְּהֵמָ֣ה טְמֵאָ֔ה א֕וֹ בְּנִבְלַ֖ת שֶׁ֣רֶץ טָמֵ֑א וְנֶעְלַ֣ם מִמֶּ֔נּוּ וְה֥וּא טָמֵ֖א וְאָשֵֽׁם׃

Or when a person touches any impure thing (be it the carcass of an impure beast or the carcass of impure cattle or the carcass of an impure creeping thing) and the fact has escaped notice, and then, being impure, that person realizes guilt;

 

ג א֣וֹ כִ֤י יִגַּע֙ בְּטֻמְאַ֣ת אָדָ֔ם לְכֹל֙ טֻמְאָת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר יִטְמָ֖א בָּ֑הּ וְנֶעְלַ֣ם מִמֶּ֔נּוּ וְה֥וּא יָדַ֖ע וְאָשֵֽׁם׃

Or when one touches human impurity (any such impurity whereby someone becomes impure) and, though having known about it, the fact has escaped notice, but later that person realizes guilt;

 

ד א֣וֹ נֶ֡פֶשׁ כִּ֣י תִשָּׁבַע֩ לְבַטֵּ֨א בִשְׂפָתַ֜יִם לְהָרַ֣ע ׀ א֣וֹ לְהֵיטִ֗יב לְ֠כֹ֠ל אֲשֶׁ֨ר יְבַטֵּ֧א הָאָדָ֛ם בִּשְׁבֻעָ֖ה וְנֶעְלַ֣ם מִמֶּ֑נּוּ וְהוּא־יָדַ֥ע וְאָשֵׁ֖ם לְאַחַ֥ת מֵאֵֽלֶּה׃

Or when a person utters an oath to bad or good purpose (whatever a human being may utter in an oath) and, though having known about it, the fact has escaped notice, but later that person realizes guilt in any of these matters—

 

ה וְהָיָ֥ה כִֽי־יֶאְשַׁ֖ם לְאַחַ֣ת מֵאֵ֑לֶּה וְהִ֨תְוַדָּ֔ה אֲשֶׁ֥ר חָטָ֖א עָלֶֽיהָ׃

upon realizing guilt in any of these matters, one shall confess having sinned in that way.

 

ו וְהֵבִ֣יא אֶת־אֲשָׁמ֣וֹ לַה’ עַ֣ל חַטָּאתוֹ֩ אֲשֶׁ֨ר חָטָ֜א נְקֵבָ֨ה מִן־הַצֹּ֥אן כִּשְׂבָּ֛ה אֽוֹ־שְׂעִירַ֥ת עִזִּ֖ים לְחַטָּ֑את וְכִפֶּ֥ר עָלָ֛יו הַכֹּהֵ֖ן מֵחַטָּאתֽוֹ׃

And one shall bring as a penalty to יהוה, for the sin of which one is guilty, a female from the flock, sheep or goat, as a sin offering; and the priest shall make expiation for the sin, on that person’s behalf.

 

ז וְאִם־לֹ֨א תַגִּ֣יעַ יָדוֹ֮ דֵּ֣י שֶׂה֒ וְהֵבִ֨יא אֶת־אֲשָׁמ֜וֹ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֗א שְׁתֵּ֥י תֹרִ֛ים אֽוֹ־שְׁנֵ֥י בְנֵֽי־יוֹנָ֖ה לַֽה’ אֶחָ֥ד לְחַטָּ֖את וְאֶחָ֥ד לְעֹלָֽה׃

But if one’s means do not suffice for a sheep, that person shall bring to יהוה, as the penalty for that of which one is guilty, two turtledoves or two pigeons—one for a sin offering and the other for a burnt offering.

 

 

יא וְאִם־לֹא֩ תַשִּׂ֨יג יָד֜וֹ לִשְׁתֵּ֣י תֹרִ֗ים אוֹ֮ לִשְׁנֵ֣י בְנֵי־יוֹנָה֒ וְהֵבִ֨יא אֶת־קׇרְבָּנ֜וֹ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֗א עֲשִׂירִ֧ת הָאֵפָ֛ה סֹ֖לֶת לְחַטָּ֑את לֹא־יָשִׂ֨ים עָלֶ֜יהָ שֶׁ֗מֶן וְלֹא־יִתֵּ֤ן עָלֶ֙יהָ֙ לְבֹנָ֔ה כִּ֥י חַטָּ֖את הִֽוא׃

And if one’s means do not suffice for two turtledoves or two pigeons, that person shall bring as an offering for that of which one is guilty a tenth of an ephah of choice flour for a sin offering; one shall not add oil to it or lay frankincense on it, for it is a sin offering.

 

  • משנה כריתות ב:ד

אלו מביאין קרבן עולה ויורד: על שמיעת הקול ועל ביטוי שפתים ועל טומאת מקדש וקדשיו והיולדת והמצורע

These people bring a progressive korban: on hearing a voice (swearing about testimon), on the utterance of the lips, on defiling the Temple or its kodashim, one who gives birth, and the person with the tsaraat skin disease.

 

ניתן אפוא לסכם ששלושת המקרים הללו מתייחדים בכך שאף שהאדם לא פעל בהם ולא עשה מעשה איסור, באי עשייתו הוא פגע בהשראת שכינה בישראל ועל כן עליו להביא חטאת ולחטא את המזבח. במקרים אלו היה עליו לפעול לאור דבר מה שהתרחש בשלב מוקדם: להעיד לאחר ששמע קול אלה; להיטהר לאחר שנטמא; ולקיים את שבועתו שנאמרה בשם ה’. מחדלו פגע, בדרך זו או אחרת, בשם ה’ ובהשראת שכינתו. זהו חיוב על מחדל, שאינו אלא עשייה באפס מעשה.

We can however summarize that these three instances are unified by the fact that even though the person did not commit any action, by not acting, they harmed the resting of the Divine Presence in Israel. And therefore, one must bring a chatat and cleanse the altar. In these situations, the person should have acted based on something that happened earlier: to testify after hearing the oath call for testimony, the ritually immerse once becoming ritually impure, and to fulfill what they swore in God’s name. The person’s failure caused harm in one way or another to the name of God and the immanence of God’s Presence. This is an obligation for failure, which is doing by not doing.

 

  • רמב”ן ויקרא ה:ז

יתכן שהטעם בשבועות מפני שאינן חייבי כריתות, ובטומאת מקדש וקדשיו מפני שהוא טועה בדבר מצוה, כי הכהן האוכל קדשים והבא למקדש להשתחוות או להקריב קרבן עוסק הוא במצוה ודעתו לשמים, ולפיכך אע”פ שחטא בהעלמת הטומאה ריבה לו הכתוב כפרות.

It seems that the reason regarding oaths is that they do not incur excision; and regarding defiling the Temple and the kodashim because one is making a mistake within trying to do a mitzvah, for the kohen who is eating the kodashim or one who comes to the Temple to bow or to offer a sacrifice is involved in a mitzvah and their intention is towards Heaven. And therefore, even though that person sinned by being unaware of impurity, Scripture offers them many options for atonements.

 

  • אברבנאל

וממה שאמר הכתוב אחר כל זה ‘וכפר עליו הכהן על חטאתו אשר חטא מאחת מאלה’, מורה הוראה אמתית שמה שאמר ‘ואם לא תשיג ידו’ חוזר על כל מיני החטאת…

And based on what Scripture states afterwards: And the kohen shall atone for the person’s sin that they did among these,” it teaching a true teaching that what is meant by “and if one cannot afford…” refers to any kinds of korban hatat

 

ומאשר אלו הענינים הווים ויקרו תמיד, ומי שהוא עני ודל לא ינצל מאלה ואף שישמור עצמו בכל כחו ולא יספיק לו ממונו להביא קרבנות, לכן אמרה התורה בזה ‘ואם לא תגיע ידו די שה’.

And because these things happen all the time, and one who is poor will not be saved from any of these, and even the poor person guards themselves with all of their might, they money will not be enough for bringing sacrifices. And therefore the Torah said about this: “And if one cannot afford a sheep…”

 

  • ספר החינוך מצוה קכג – מצוות קרבן עולה ויורד

כבר אמרנו (מצוה צה) כי עניין הקורבן להזכיר ולהשיב החושב אל לבו בכוח הפעלה כי הרע מעשיו, ושיבקש מחילה לאל על העשוי, ויזהר על העתיד. ומחכמתו ברוך הוא ובידיעתו קלות שכל בני איש ומיעוט הבנתם ודלות כוחם, הקל עליהם הכפרה בחטאים האלה הנזכרים להיותם כפי עושר בני אדם ועוניים, לפי שכשלונם קרוב אצל בני אדם…

We already said (mitzvah 95) that korbanot are meant to remind a person and return them to their heart through action because that person committed bad actions; and the person should ask forgiveness of God for what was done and should be careful in the future. And in God’s wisdom and knowledge of the flightiness of the human mind and their meager understanding and impoverished strength, God made the process of atonement for these sins that are mentioned to be based on one’s finances because people falter over these sins often…

 

 


Hadran’s Beyond the Daf shiurim are also available by podcast on

Spotify

Apple Podcasts 

YouTube

Beyond the Daf is where you will discover enlightening shiurim led by remarkable women, delving deep into the intricacies of Talmudic teachings, and exploring relevant and thought-provoking topics that arise from the Daf.

You liked Din & Daf? Follow to get more content:

240420251745481781.png

Dr. Elana Stein Hain

Dr. Elana Stein Hain is the Rosh Beit Midrash and a senior research fellow at the Shalom Hartman Institute of North America. Passionate about bringing Torah into conversation with contemporary life, she teaches Talmud from the Balcony, an occasional learning seminar exposing the big ideas, questions, and issues motivating talmudic discussions; she authored Circumventing the Law: Rabbinic Perspectives on Legal Loopholes and Integrity (pre-order discount code: PENN-ESHAIN30) which uses halakhic loopholes as a lens for understanding rabbinic views on law and ethics; and she co-hosts For Heaven’s Sake, a bi-weekly podcast with Donniel Hartman and Yossi Klein Halevi, exploring contemporary issues related to Israel and the Jewish world. In mid-January, Elana will be starting a new podcast called TEXTing, where she and guest scholars study Torah texts that engage issues of the moment for the Jewish world. She lives in Manhattan with her beloved family.

Get Beyond the Daf via podcast

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete