Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility Skip to content

Today's Daf Yomi

February 16, 2020 | 讻状讗 讘砖讘讟 转砖状驻

Berakhot 44

Today’s shiur is sponsored in memory of the Hon. Judge Miriam Altman z”l by Gabrielle and Daniel Altman. If one eats a bread secondary to a salty dish, one only makes a blessing on the salt dish. In what kind of situation would one’s bread be secondary? The gemara explains that one who ate fruits from Ginosar would eat a lot of salt and would then need bread to wash away the salt. The gemara brings several statements about the special nature of the fruits of Ginosar and other praises of Israel. What blessing does one make after eating the seven species? What blessing does one make before drinking water? The details regarding the blessing after grains and fruit of the seven species are discussed. After eating which foods does one say “boreh nefashot”? Are there foods upon which one does not make a blessing after eating? In Israel people would make a blessing after removing their tefillin. The gemara talks about more foods that are healthy or unhealthy. One should not eat vegetables early in the day because it causes bad breath. Eggs are very healthy. Can one eat turnips?

转讜讻谉 讝讛 转讜专讙诐 讙诐 诇: 注讘专讬转

诪转谞讬壮 讛讘讬讗讜 诇驻谞讬讜 诪诇讬讞 转讞诇讛 讜驻转 注诪讜 诪讘专讱 注诇 讛诪诇讬讞 讜驻讜讟专 讗转 讛驻转 砖讛驻转 讟驻诇讛 诇讜 讝讛 讛讻诇诇 讻诇 砖讛讜讗 注讬拽专 讜注诪讜 讟驻诇讛 诪讘专讱 注诇 讛注讬拽专 讜驻讜讟专 讗转 讛讟驻诇讛:


MISHNA: If they brought salted food before him to eat first and bread with it, he recites a blessing over the salted food and thereby exempts the bread, because the salted food is primary while the bread is secondary to it. This is the principle: Any food that is primary and a secondary food is with it, one recites a blessing over the primary and, in so doing, exempts the secondary from its own blessing.


讙诪壮 讜诪讬 讗讬讻讗 诪讬讚讬 讚讛讜讬 诪诇讬讞 注讬拽专 讜驻转 讟驻诇讛 讗诪专 专讘 讗讞讗 讘专讬讛 讚专讘 注讜讬专讗 讗诪专 专讘 讗砖讬 讘讗讜讻诇讬 驻讬专讜转 讙谞讜住专 砖谞讜


GEMARA: The Gemara asks: And is there a circumstance where salted food is primary and bread is secondary? Generally, no meal has a salted food item as its primary component. Rav A岣, son of Rav Avira, said that Rav Ashi said: This halakha was taught with regard to those who eat fruits of Genosar, which are extremely sweet and which would be eaten along with salted foods in order to temper this sweetness. They would eat bread along with those salted foods.


讗诪专 专讘讛 讘专 讘专 讞谞讛 讻讬 讛讜讛 讗讝诇讬谞谉 讘转专讬讛 讚专讘讬 讬讜讞谞谉 诇诪讬讻诇 驻讬专讜转 讙谞讜住专 讻讬 讛讜讬谞谉 讘讬 诪讗讛 诪谞拽讟讬谞谉 诇讬讛 诇讻诇 讞讚 讜讞讚 注砖专讛 注砖专讛 讜讻讬 讛讜讬谞谉 讘讬 注砖专讛 诪谞拽讟讬谞谉 诇讬讛 讻诇 讞讚 讜讞讚 诪讗讛 诪讗讛 讜讻诇 诪讗讛 诪讬谞讬讬讛讜 讛讜讛 诪讞讝讬拽 诇讛讜 爪谞讗 讘专 转诇转讗 住讗讜讬 讜讗讻讬诇 诇讛讜 讜诪砖转讘注 讚诇讗 讟注讬诐 讝讬讜谞讗 讝讬讜谞讗 住诇拽讗 讚注转讱 讗诇讗 讗讬诪讗 诪讝讜谞讗


On a related note, the Gemara employs hyperbole in praising the fruits of Genosar. Rabba bar bar 岣na said: When we would go after Rabbi Yo岣nan to eat fruits of Genosar, when we were one hundred people together, each and every one of us would bring him ten fruits, and when we were ten people together, each and every one of us would bring him one hundred fruits, and every hundred of the fruits would require a basket of three se鈥檃 to hold them. Rabbi Yo岣nan would eat them all, and was prepared to swear that he had not tasted any food. The Gemara asks: Does it enter your mind that he claimed that he had not tasted any food? Rather, say that he had not tasted any sustenance. Due to their delicious taste, he was still not satiated.


专讘讬 讗讘讛讜 讗讻讬诇 注讚 讚讛讜讛 砖专讬拽 诇讬讛 讚讜讚讘讗 诪讗驻讜转讬讛 讜专讘 讗诪讬 讜专讘 讗住讬 讛讜讜 讗讻诇讬 注讚 讚谞转讜专 诪讝讬讬讛讜 专讘讬 砖诪注讜谉 讘谉 诇拽讬砖 讛讜讛 讗讻讬诇 注讚 讚诪专讬讚 讜讗诪专 诇讛讜 专讘讬 讬讜讞谞谉 诇讚讘讬 谞砖讬讗讛 讜讛讜讛 诪砖讚专 诇讬讛 专讘讬 讬讛讜讚讛 谞砖讬讗讛 讘讗诇讜砖讬 讗讘转专讬讛 讜诪讬讬转讬 诇讬讛 诇讘讬转讬讛


The Gemara continues to wax hyperbolic: Rabbi Abbahu ate fruits of Genosar until the sweet, lush fruits made his skin so slippery that a fly would slip from his forehead. And Rav Ami and Rav Asi would eat them until their hair fell out. Rabbi Shimon ben Lakish would eat them until he became confused. And then Rabbi Yo岣nan would tell the household of the Nasi about his condition and Rabbi Yehuda Nesia would send the authorities after him and they would take him to his house.


讻讬 讗转讗 专讘 讚讬诪讬 讗诪专 注讬专 讗讞转 讛讬转讛 诇讜 诇讬谞讗讬 讛诪诇讱 讘讛专 讛诪诇讱 砖讛讬讜 诪讜爪讬讗讬诐 诪诪谞讛 砖砖讬诐 专讘讜讗 住驻诇讬 讟专讬转 诇拽讜爪爪讬 转讗谞讬诐 诪注专讘 砖讘转 诇注专讘 砖讘转


On a similar note, the Gemara relates: When Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: King Yannai had a city on the King鈥檚 Mountain, from which they would take six-hundred thousand bowls of sardines for those cutting figs off the trees during the course of the week from Shabbat eve to Shabbat eve. There were so many workers, and the fruit was so sweet, that they needed such a vast quantity of salted fish to enable them to continue with their work.


讻讬 讗转讗 专讘讬谉 讗诪专 讗讬诇谉 讗讞讚 讛讬讛 诇讜 诇讬谞讗讬 讛诪诇讱 讘讛专 讛诪诇讱 砖讛讬讜 诪讜专讬讚讬诐 诪诪谞讜 讗专讘注讬诐 住讗讛 讙讜讝诇讜转 诪砖诇砖 讘专讬讻讜转 讘讞讚砖 讻讬 讗转讗 专讘讬 讬爪讞拽 讗诪专 注讬专 讗讞转 讛讬转讛 讘讗专抓 讬砖专讗诇 讜讙讜驻谞讬转 砖诪讛 砖讛讬讜 讘讛 砖诪谞讬诐 讝讜讙讜转 讗讞讬诐 讻讛谞讬诐 谞砖讜讗讬诐 诇砖诪谞讬诐 讝讜讙讜转 讗讞讬讜转 讻讛谞讜转 讜讘讚拽讜 专讘谞谉 诪住讜专讗 讜注讚 谞讛专讚注讗 讜诇讗 讗砖讻讞讜 讘专 诪讘谞转讬讛 讚专讘 讞住讚讗 讚讛讜讜 谞住讬讘谉 诇专诪讬 讘专 讞诪讗 讜诇诪专 注讜拽讘讗 讘专 讞诪讗 讜讗祝 注诇 讙讘 讚讗讬谞讛讬 讛讜讜 讻讛谞转讗 讗讬谞讛讜 诇讗 讛讜讜 讻讛谞讬


On the subject of the King鈥檚 Mountain and Eretz Yisrael, when Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia, he said: King Yannai had a tree on the King鈥檚 Mountain from which they would remove forty se鈥檃 of pigeons from three broods each month. When Rabbi Yitz岣k came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: There was a city in Eretz Yisrael named Gufnit, in which there were eighty pairs of brothers who were priests, married to eighty pairs of sisters, who were all from priestly families. And to assess the frequency of that phenomenon, the Gemara relates: The Sages checked from Sura to Neharde鈥檃, and with the exception of the daughters of Rav 岣sda, who were married to Rami bar 岣ma and his brother Mar Ukva bar 岣ma, they could not find a similar case. And, even in the case that they found, although they, the sisters, were the daughters of a priest, they, the brothers were not priests. Throughout virtually the entire country of Babylonia, they could not find a similar circumstance.


讗诪专 专讘 讻诇 住注讜讚讛 砖讗讬谉 讘讛 诪诇讞 讗讬谞讛 住注讜讚讛 讗诪专 专讘讬 讞讬讬讗 讘专 讗讘讗 讗诪专 专讘讬 讬讜讞谞谉 讻诇 住注讜讚讛 砖讗讬谉 讘讛 砖专讬祝 讗讬谞讛 住注讜讚讛:


On the topic of salted food, Rav said: Any meal in which there is no salt is not considered a meal. Rabbi 岣yya bar Abba said that Rabbi Yo岣nan said: Any meal in which there is no cooked item with gravy (Rashi) is not considered a meal.


诪转谞讬壮 讗讻诇 注谞讘讬诐 讜转讗谞讬诐 讜专诪讜谞讬诐 诪讘专讱 讗讞专讬讛诐 砖诇砖 讘专讻讜转 讚讘专讬 专讘谉 讙诪诇讬讗诇 讜讞讻诪讬诐 讗讜诪专讬诐 讘专讻讛 讗讞转 诪注讬谉 砖诇砖 专讘讬 注拽讬讘讗 讗讜诪专 讗驻讬诇讜 讗讻诇 砖诇拽 讜讛讜讗 诪讝讜谞讜 诪讘专讱 注诇讬讜 砖诇砖 讘专讻讜转 讛砖讜转讛 诪讬诐 诇爪诪讗讜 诪讘专讱 砖讛讻诇 谞讛讬讛 讘讚讘专讜 专讘讬 讟专驻讜谉 讗讜诪专 讘讜专讗 谞驻砖讜转 专讘讜转 讜讞住专讜谞谉:


MISHNA: One who ate from the fruit for which Eretz Yisrael was praised, grapes and figs and pomegranates, recites the three blessings of Grace after Meals, as he would after eating bread; this is the statement of Rabban Gamliel. And the Rabbis say: One need only recite one blessing abridged from the three blessings of Grace after Meals. Rabbi Akiva says: The three blessings of Grace after Meals are not restricted to bread; rather, even if one ate boiled vegetables, but it is his primary sustenance, he recites the three blessings of Grace after Meals. Additionally: One who drinks water to quench his thirst recites: By whose word all things came to be. Rabbi Tarfon says: He recites: Who creates the many forms of life and their needs.


讙诪壮 诪讗讬 讟注诪讗 讚专讘谉 讙诪诇讬讗诇 讚讻转讬讘 讗专抓 讞讟讛 讜砖注专讛 讜讙讜壮 讜讻转讬讘 讗专抓 讗砖专 诇讗 讘诪住讻谞转 转讗讻诇 讘讛 诇讞诐 讜讙讜壮 讜讻转讬讘 讜讗讻诇转 讜砖讘注转 讜讘专讻转 讗转 讛壮 讗诇讛讬讱


GEMARA: The Gemara asks: What is the reason for the opinion of Rabban Gamliel? The Gemara responds: As it is written in the verse that deals in praise of Eretz Yisrael: 鈥淎 land of wheat and barley, vines, figs, and pomegranates, a land of olive oil and honey鈥 (Deuteronomy 8:8), and it is written: 鈥淎 land in which you will eat bread without scarcity鈥 (Deuteronomy 8:9), and it is written: 鈥淎nd you will eat and be satisfied and then you shall bless the Lord your God for the good land He has given you鈥 (Deuteronomy 8:10). Rabban Gamliel concludes from here that the fruits for which Eretz Yisrael was praised are included in the mitzva to recite a blessing after eating. Since that Torah portion alludes to three blessings, fruit also requires three blessings.


讜专讘谞谉 讗专抓 讛驻住讬拽 讛注谞讬谉 讜专讘谉 讙诪诇讬讗诇 谞诪讬 讗专抓 讛驻住讬拽 讛注谞讬谉 讛讛讜讗 诪讘注讬 诇讬讛 诇诪注讜讟讬 讛讻讜住住 讗转 讛讞讟讛


And what do the Rabbis hold? The verse: 鈥淎 land in which you will eat bread without scarcity,鈥 concluded discussion of that matter, and the mitzva: 鈥淵ou will eat and be satisfied and then you shall bless,鈥 applies only to bread. And if so, according to Rabban Gamliel as well, doesn鈥檛 鈥渓and鈥 conclude discussion of that matter? Rather, that verse is necessary in order to exclude one who chews raw wheat from the obligation to recite Grace after Meals. Even according to Rabban Gamliel, it does not have the legal status of bread.


讗诪专 专讘讬 讬注拽讘 讘专 讗讬讚讬 讗诪专 专讘讬 讞谞讬谞讗 讻诇 砖讛讜讗 诪讞诪砖转 讛诪讬谞讬谉 讘转讞诇讛 诪讘专讱 注诇讬讜 讘讜专讗 诪讬谞讬 诪讝讜谞讜转 讜诇讘住讜祝 讘专讻讛 讗讞转 诪注讬谉 砖诇砖


Rabbi Ya鈥檃kov bar Idi said that Rabbi 岣nina said: Anything that is from the five species of grain, at the start, one recites over it: Who creates the various kinds of nourishment, and at the end, one blessing abridged from the three blessings of Grace after Meals.


讗诪专 专讘讛 讘专 诪专讬 讗诪专 专讘讬 讬讛讜砖注 讘谉 诇讜讬 讻诇 砖讛讜讗 诪砖讘注转 讛诪讬谞讬谉 讘转讞诇讛 诪讘专讱 讘讜专讗 驻专讬 讛注抓 讜诇讘住讜祝 讘专讻讛 讗讞转 诪注讬谉 砖诇砖


Rabba bar Mari said that Rabbi Yehoshua ben Levi said: Anything that is from the seven species for which the Eretz Yisrael was praised, at the start, one recites over it: Who creates fruit of the tree, and afterward and at the end, one blessing abridged from the three blessings of Grace after Meals.


讗诪专 诇讬讛 讗讘讬讬 诇专讘 讚讬诪讬 诪讗讬 谞讬讛讜 讘专讻讛 讗讞转 诪注讬谉 砖诇砖 讗诪专 诇讬讛 讗驻讬专讬 讚注抓 注诇 讛注抓 讜注诇 驻专讬 讛注抓 讜注诇 转谞讜讘转 讛砖讚讛 讜注诇 讗专抓 讞诪讚讛 讟讜讘讛 讜专讞讘讛 砖讛谞讞诇转 诇讗讘讜转讬谞讜 诇讗讻讜诇 诪驻专讬讛 讜诇砖讘讜注 诪讟讜讘讛 专讞诐 讛壮 讗诇讛讬谞讜 注诇 讬砖专讗诇 注诪讱 讜注诇 讬专讜砖诇讬诐 注讬专讱 讜注诇 诪拽讚砖讱 讜注诇 诪讝讘讞讱 讜转讘谞讛 讬专讜砖诇讬诐 注讬专 拽讚砖讱 讘诪讛专讛 讘讬诪讬谞讜 讜讛注诇谞讜 诇转讜讻讛 讜砖诪讞谞讜 讘讛 讻讬 讗转讛 讟讜讘 讜诪讟讬讘 诇讻诇


Abaye said to Rav Dimi: What is the formula of one blessing abridged from the three blessings of Grace after Meals? He said to him: Over fruits of a tree one recites:
For the tree and the fruit of the tree,
and for the produce of the field,
and for the desirable, good and spacious land that you gave as a heritage to our ancestors
that they might eat of its fruit and be satisfied with its goodness.
Have compassion, Lord our God,
upon Israel Your people and upon Jerusalem Your city,
and upon Your Temple and upon Your altar.
May You rebuild Jerusalem, Your holy city, swiftly in our time,
and may You bring us back there rejoicing in it
as You are good and do good to all.


讚讞诪砖转 讛诪讬谞讬谉 注诇 讛诪讞讬讛 讜注诇 讛讻诇讻诇讛 讜注诇 转谞讜讘转 讛砖讚讛 讻讜壮 讜讞讜转诐 注诇 讛讗专抓 讜注诇 讛诪讞讬讛


After eating products baked from one of the five species of grain, one recites: For the nourishment and sustenance and for the produce of the field, and he concludes: For the land and for the nourishment.


诪讬讞转诐 讘诪讗讬 讞转讬诐 讻讬 讗转讗 专讘 讚讬诪讬 讗诪专 专讘 讞转讬诐 讘专讗砖 讞讚砖 讘专讜讱 诪拽讚砖 讬砖专讗诇 讜专讗砖讬 讞讚砖讬诐 讛讻讗 诪讗讬


However, the question was raised: In terms of conclusion, with what does he conclude the blessing? As one does not conclude a blessing with two themes, with which of the themes should he conclude the blessing? When Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: Rav would conclude the blessing on the New Moon: Blessed鈥ho sanctifies Israel and the New Moons. Apparently, one can conclude a blessing with two themes. What does one recite here?


专讘 讞住讚讗 讗诪专 注诇 讛讗专抓 讜注诇 驻讬专讜转讬讛 讜专讘讬 讬讜讞谞谉 讗诪专 注诇 讛讗专抓 讜注诇 讛驻讬专讜转 讗诪专 专讘 注诪专诐 讜诇讗 驻诇讬讙讬 讛讗 诇谉 讜讛讗 诇讛讜


Rav 岣sda said: For the land and for its fruits. Rabbi Yo岣nan said: For the land and for the fruits. Rav Amram said: They do not disagree; rather, this blessing, for its fruits, is for us, in Babylonia, and this blessing, for the fruits, is for them, in Eretz Yisrael.


诪转拽讬祝 诇讛 专讘 谞讞诪谉 讘专 讬爪讞拽 讗讬谞讛讜 讗讻诇讬 讜讗谞谉 诪讘专讻讬谉 讗诇讗 讗讬驻讜讱 专讘 讞住讚讗 讗诪专 注诇 讛讗专抓 讜注诇 讛驻讬专讜转 专讘讬 讬讜讞谞谉 讗诪专 注诇 讛讗专抓 讜注诇 驻讬专讜转讬讛


Rav Na岣an bar Yitz岣k strongly objects: They, in Eretz Yisrael, eat and we, in Babylonia, recite a blessing? How can we, residents of Babylonia, recite a blessing for the fruits of Eretz Yisrael while eating the fruits of Babylonia? Rather, reverse the opinions: Rav 岣sda said: For the land and for the fruits, and Rabbi Yo岣nan said: For the land and for its fruits.


讗诪专 专讘 讬爪讞拽 讘专 讗讘讚讬诪讬 诪砖讜诐 专讘讬谞讜 注诇 讛讘讬注讗 讜注诇 诪讬谞讬 拽讜驻专讗 讘转讞诇讛 诪讘专讱 砖讛讻诇 讜诇讘住讜祝 讘讜专讗 谞驻砖讜转 专讘讜转 讜讻讜壮 讗讘诇 讬专拽讗 诇讗 讜专讘讬 讬爪讞拽 讗诪专 讗驻讬诇讜 讬专拽讗 讗讘诇 诪讬讗 诇讗 讜专讘 驻驻讗 讗诪专 讗驻讬诇讜 诪讬讗


Rav Yitz岣k bar Avdimi said in the name of Rabbeinu, Rav: Over the egg and types of meat [kupra], at the start, one recites: By Whose word all things came to be, and at the end: Who creates the many forms of life. However, after eating vegetables, no, one does not recite a blessing at all. Rabbi Yitz岣k said: Even after eating vegetables one recites a blessing; but after drinking water, no, one does not recite a blessing at all. And Rav Pappa said: Even after drinking water one must recite a blessing.


诪专 讝讜讟专讗 注讘讬讚 讻专讘 讬爪讞拽 讘专 讗讘讚讬诪讬 讜专讘 砖讬诪讬 讘专 讗砖讬 注讘讬讚 讻专讘讬 讬爪讞拽 讜住讬诪谞讱 讞讚 讻转专讬 讜转专讬 讻讞讚


Mar Zutra acted in accordance with the opinion of Rabbi Yitz岣k bar Avdimi and did not recite a blessing after eating vegetables, while Rav Shimi bar Ashi acted in accordance with the opinion of Rabbi Yitz岣k and recited a blessing after eating vegetables. And a mnemonic by which to remember which Sage acted in accordance with which: One like two, and two like one. In other words, Mar Zutra, who is known only by his name and not by his patronymic, acted in accordance with Rav Yitz岣k bar Avdimi who is known by both his name and his patronymic. Rav Shimi bar Ashi, who is known by both his names, followed the opinion of Rabbi Yitz岣k, who is known only by his first name.


讗诪专 专讘 讗砖讬 讗谞讗 讝诪谞讗 讚讻讬 诪讚讻专谞讗 注讘讬讚谞讗 讻讻讜诇讛讜


On this topic, Rav Ashi said: At times when I remember, I act in accordance with the opinions of all of them and recite a blessing even after drinking water.


转谞谉 讻诇 砖讟注讜谉 讘专讻讛 诇讗讞专讬讜 讟注讜谉 讘专讻讛 诇驻谞讬讜 讜讬砖 砖讟注讜谉 讘专讻讛 诇驻谞讬讜 讜讗讬谉 讟注讜谉 讘专讻讛 诇讗讞专讬讜 讘砖诇诪讗 诇专讘 讬爪讞拽 讘专 讗讘讚讬诪讬 诇讗驻讜拽讬 讬专拽讗 诇专讘讬 讬爪讞拽 诇讗驻讜拽讬 诪讬讗 讗诇讗 诇专讘 驻驻讗 诇讗驻讜拽讬 诪讗讬


We learned in a mishna: Anything that requires a blessing thereafter requires a blessing beforehand; and there are items that require a blessing beforehand and do not require a blessing thereafter. If so, granted, according to Rav Yitz岣k bar Avdimi鈥檚 opinion, it excludes vegetables from the requirement to recite a blessing thereafter. And, granted, according to Rabbi Yitz岣k鈥檚 opinion as well, it excludes water from the requirement to recite a blessing thereafter. However, according to Rav Pappa鈥檚 opinion, what does it exclude? What food requires a blessing before eating but does not require a blessing after eating?


诇讗驻讜拽讬 诪爪讜转


The Gemara answers: It comes to exclude mitzvot, as one recites a blessing before performing a mitzva, but not thereafter.


讜诇讘谞讬 诪注专讘讗 讚讘转专 讚诪住诇拽讬 转驻讬诇讬讬讛讜 诪讘专讻讬 讗砖专 拽讚砖谞讜 讘诪爪讜转讬讜 讜爪讜谞讜 诇砖诪讜专 讞拽讬讜 诇讗驻讜拽讬 诪讗讬


The Gemara challenges: And for the residents of the West, Eretz Yisrael, who, after they remove their phylacteries, recite: Who has made us holy through His mitzvot and commanded us to keep His laws, what does the halakha in the mishna come to exclude?


诇讗驻讜拽讬 专讬讞谞讬


The Gemara responds: It serves to exclude types of fragrances. Everyone agrees that no blessing is recited after smelling them.


讗诪专 专讘讬 讬谞讗讬 讗诪专 专讘讬 讻诇 砖讛讜讗 讻讘讬爪讛 讘讬爪讛 讟讜讘讛 诪诪谞讜 讻讬 讗转讗 专讘讬谉 讗诪专 讟讘讗 讘讬注转讗 诪讙讜诇讙诇转讗 诪砖讬转讗 拽讬讬住讬 住讜诇转讗 讻讬 讗转讗 专讘 讚讬诪讬 讗诪专 讟讘讗 讘讬注转讗 诪讙讜诇讙诇转讗 诪砖讬转讗 诪讟讜讬转讗 诪讗专讘注 诪讘讜砖诇转讗 讻诇 砖讛讜讗 讻讘讬爪讛 讘讬爪讛 讟讜讘讛 讛讬诪谞讜 诇讘专 诪讘砖专讗:


Since the blessing recited over an egg was mentioned, the Gemara cites what Rabbi Yannai said that Rabbi Yehuda HaNasi said: Anything that is an egg鈥檚 equivalent in volume, an egg is superior to it. Similarly, when Ravin came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: A lightly cooked egg is better than six log of fine flour. Similarly, when Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: A lightly cooked egg is better than six log of fine flour, a roasted egg is better than four, and with regard to a cooked egg, they said: Anything that is an egg鈥檚 equivalent, an egg is superior to it except for meat.


专讘讬 注拽讬讘讗 讗讜诪专 讗驻讬诇讜 讗讻诇 砖诇拽 讻讜壮: 讜诪讬 讗讬讻讗 诪讬讚讬 讚讛讜讛 砖诇拽 诪讝讜谞讬 讗诪专 专讘 讗砖讬 讘拽诇讞 砖诇 讻专讜讘 砖谞讜


We learned in the mishna that Rabbi Akiva says: Even if one ate boiled vegetables, but it is his primary sustenance, he recites the three blessings of Grace after Meals, as he would after eating bread. The Gemara asks: And is there a vegetable where in its boiled state it is primary sustenance? Rav Ashi said: This was taught with regard to a cabbage stalk, which is nourishing.


转谞讜 专讘谞谉 讟讞讜诇 讬驻讛 诇砖讬谞讬诐 讜拽砖讛 诇讘谞讬 诪注讬诐 讻专讬砖讬谉 拽砖讬谉 诇砖讬谞讬诐 讜讬驻讬谉 诇讘谞讬 诪注讬诐 讻诇 讬专拽 讞讬 诪讜专讬拽 讜讻诇 拽讟谉 诪拽讟讬谉 讜讻诇 谞驻砖 诪砖讬讘 讗转 讛谞驻砖 讜讻诇 拽专讜讘 诇谞驻砖 诪砖讬讘 讗转 讛谞驻砖 讻专讜讘 诇诪讝讜谉 讜转专讚讬谉 诇专驻讜讗讛 讗讜讬 诇讜 诇讘讬转 砖讛诇驻转 注讜讘专转 讘转讜讻讜:


Similarly, the Sages taught in a baraita dealing with types of sustenance: Meat of the spleen is beneficial for the teeth and harmful for the intestines. Leeks, however, are harmful for the teeth and beneficial for the intestines. They also said that all raw vegetables turn one鈥檚 face pale. Generally speaking, anything small that has not yet reached its full size is harmful and impedes growth, and any living creature eaten whole, e.g., a fully grown fish, restores the soul. And anything close to the soul restores the soul. Cabbage is for nourishment and beets for healing. Woe unto the house through which the turnip passes, for it is extremely harmful.


讗诪专 诪专 讟讞讜诇 讬驻讛 诇砖讬谞讬诐 讜拽砖讛 诇讘谞讬 诪注讬诐 诪讗讬 转拽谞转讬讛 谞诇注住讬讛 讜谞砖讚讬讬讛


The Master said in a baraita: The spleen is beneficial for the teeth and harmful for the intestines. The Gemara asks: What is its remedy? The Gemara responds: One should chew it, spit it out, and throw it away.


讻专讬砖讬谉 拽砖讬谉 诇砖讬谞讬诐 讜讬驻讬谉 诇讘谞讬 诪注讬诐 诪讗讬 转拽谞转讬讛 诇砖诇拽讬谞讛讜 讜谞讘诇注讬谞讛讜


Leeks are harmful for the teeth and beneficial for the intestines. The Gemara asks: What is its remedy? The Gemara responds: One should boil them and swallow them without chewing.


讻诇 讬专拽 讞讬 诪讜专讬拽 讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讘住注讜讚讛 专讗砖讜谞讛 砖诇 讗讞专 讛拽讝讛


All raw vegetables turn one鈥檚 face pale. Rabbi Yitz岣k said: It refers here to the first meal after bloodletting, when a person should eat more substantial food.


讜讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讻诇 讛讗讜讻诇 讬专拽 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转 讗住讜专 诇住驻专 讛讬诪谞讜 诪讗讬 讟注诪讗 诪砖讜诐 专讬讞讗 讜讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讗住讜专 诇讗讚诐 砖讬讗讻诇 讬专拽 讞讬 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转


And Rabbi Yitz岣k said: Anyone who eats vegetables before four hours of the day, it is forbidden to speak with him. The Gemara asks: What is the reason? The Gemara explains: This is because the smell of vegetables from his mouth bothers others who have not yet eaten. And in general, Rabbi Yitz岣k said: It is forbidden to eat raw vegetables before four hours of the day.


讗诪讬诪专 讜诪专 讝讜讟专讗 讜专讘 讗砖讬 讛讜讜 讬转讘讬 讗讬讬转讜 拽诪讬讬讛讜 讬专拽 讞讬 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转 讗诪讬诪专 讜专讘 讗砖讬 讗讻讜诇 讜诪专 讝讜讟专讗 诇讗 讗讻诇 讗诪专讜 诇讬讛 诪讗讬 讚注转讬讱 讚讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讻诇 讛讗讜讻诇 讬专拽 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转 讗住讜专 诇住驻专 讛讬诪谞讜 诪砖讜诐 专讬讞讗 讜讛讗 讗谞谉 讚拽讗 讗讻诇讬谞谉 讜拽讗 诪砖转注讬转 讘讛讚谉


The Gemara relates that Ameimar, Mar Zutra, and Rav Ashi were sitting. They brought raw vegetables before them before four hours of the day. Ameimar and Rav Ashi ate and Mar Zutra did not eat. They said to him: What is your thinking that led you not to eat? Was it because Rabbi Yitz岣k said: Anyone who eats vegetables before four hours of the day, it is forbidden to speak with him because of the smell? Aren鈥檛 we eating and you are nevertheless speaking with us?


讗诪专 诇讛讜 讗谞讗 讻讗讬讚讱 讚专讘讬 讬爪讞拽 住讘讬专讗 诇讬 讚讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讗住讜专 诇讗讚诐 砖讬讗讻诇 讬专拽 讞讬 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转


He said to them: I hold in accordance with the other halakha of Rabbi Yitz岣k, as Rabbi Yitz岣k said simply: It is forbidden to eat raw vegetables before four hours of the day.


讻诇 拽讟谉 诪拽讟讬谉 讗诪专 专讘 讞住讚讗 讗驻讬诇讜 讙讚讬讗 讘专 讝讜讝讗 讜诇讗 讗诪专谉 讗诇讗 讚诇讬转 讘讬讛 专讘注讗 讗讘诇 讗讬转 讘讬讛 专讘注讗 诇讬转 诇谉 讘讛


Anything small impedes growth. Rav 岣sda said: This applies even to a small goat, worth a zuz. Although the goat is worth a zuz, it is still small. And we only said this with regard to a goat that has not reached one fourth of its ultimate size. But if it has reached one fourth of its ultimate size, we need not be concerned.


讻诇 谞驻砖 诪砖讬讘 谞驻砖 讗诪专 专讘 驻驻讗 讗驻讬诇讜 讙讬诇讚谞讬 讚讘讬 讙讬诇讬


And any living creature eaten whole restores the soul. Rav Pappa said: This includes even small fish that grow among the reeds, as even a small creature is beneficial if it reached its full size.


讻诇 讛拽专讜讘 诇谞驻砖 诪砖讬讘 讗转 讛谞驻砖 讗诪专 专讘 讗讞讗 讘专 讬注拽讘 注讜谞拽讗 讗诪专 诇讬讛 专讘讗 诇砖诪注讬讛 讻讬 诪讬讬转讬转 诇讬 讗讜诪爪讗 讚讘砖专讗 讟专讞 讜讗讬讬转讬 诇讬 诪讛讬讻讗 讚诪拽专讘 诇讘讬 讘专讜讱


Anything close to the soul restores the soul. Rav A岣 bar Ya鈥檃kov said: This refers to the neck, which is close to the animal鈥檚 vital organs. The Gemara relates that Rava said to his servant: When you bring me a piece of meat, make an effort to bring me a piece from the place of the blessing, the neck, where the animal was slaughtered and the slaughterer recited a blessing over the ritual slaughter.


讻专讜讘 诇诪讝讜谉 讜转专讚讬谉 诇专驻讜讗讛 讻专讜讘 诇诪讝讜谉 讗讬谉 讜诇专驻讜讗讛 诇讗 讜讛讗 转谞讬讗 砖砖讛 讚讘专讬诐 诪专驻讗讬谉 讗转 讛讞讜诇讛 诪讞诇讬讜 讜专驻讜讗转谉 专驻讜讗讛 讜讗诇讜 讛谉 讻专讜讘 讜转专讚讬谉 讜诪讬 住讬住讬谉 讚讘砖 讜拽讬讘讛 讜讛专转 讜讬讜转专转 讛讻讘讚 讗诇讗 讗讬诪讗 讻专讜讘 讗祝 诇诪讝讜谉


Cabbage for nourishment and beets for healing. The Gemara asks: Is cabbage good for nourishment and not for healing? Wasn鈥檛 it taught in a baraita: Six things cure the ill person of his disease and their cure is an effective cure, and these are: Cabbage, beets, chamomile water, honey, stomach, heret, and liver. Evidently, cabbage is also good for healing. The Gemara responds: Rather, say: Cabbage is even for sustenance and all the more so for healing, which is not the case with beets.


讗讜讬 诇讜 诇讘讬转 砖讛诇驻转 注讜讘专转 讘转讜讻讜 讗讬谞讬 讜讛讗 讗诪专 诇讬讛 专讘讗 诇砖诪注讬讛 讻讬 讞讝讬转 诇讬驻转讗 讘砖讜拽讗 诇讗 转讬诪讗 诇讬 讘诪讗讬 讻专讻转 专讬驻转讗


Woe unto the house through which the turnip passes, as it is extremely damaging. The Gemara asks: Is that so? Didn鈥檛 Rava say to his servant: When you see a turnip in the market, do not ask me with what will you eat your bread today? Buy the turnip and bring it for the meal. Apparently, the turnip is a significant and appropriate food.


讗诪专 讗讘讬讬 诪讘诇讬 讘砖专 讜专讘讗 讗诪专 诪讘诇讬 讬讬谉 讗讬转诪专 专讘 讗诪专 诪讘诇讬 讘砖专 讜砖诪讜讗诇 讗诪专 诪讘诇讬 注爪讬诐 讜专讘讬 讬讜讞谞谉 讗诪专 诪讘诇讬 讬讬谉


Abaye said: The turnip is harmful only when it is eaten without meat. And Rava said: Without wine. It was stated that Rav said: The turnip is harmful when it is eaten without meat. And Shmuel said: Without wood, meaning when it is not properly cooked. And Rabbi Yo岣nan said: Without wine.


讗诪专 诇讬讛 专讘讗 诇专讘 驻驻讗 住讜讚谞讬 讗谞谉 转讘专讬谞谉 诇讛 讘讘砖专讗 讜讞诪专讗 讗转讜谉 讚诇讗 谞驻讬砖 诇讻讜 讞诪专讗 讘诪讗讬 转讘专讬转讜 诇讛 讗诪专 诇讬讛 讘爪讬讘讬 讻讬 讛讗 讚讘讬转讛讜 讚专讘 驻驻讗 讘转专 讚诪讘砖诇讗 诇讛 转讘专讗 诇讛 讘转诪谞谉 讗讜驻讬 驻专住讬讬转讗


Along the same lines, Rava said to Rav Pappa: Farmer (ge鈥檕nim) we break the harmful aspects of the turnip with meat and wine. You, who do not have a lot of wine, with what do you break its harmful aspects? Rav Pappa said to him: With wood. As that is what Rav Pappa鈥檚 wife would do. After she cooked the turnip, she would break it with eighty pieces of wood from a palm tree.


转谞讜 专讘谞谉 讚讙 拽讟谉 诪诇讬讞 驻注诪讬诐 砖讛讜讗 诪诪讬转 讘砖讘注讛 讘砖讘注讛 注砖专 讜讘注砖专讬诐 讜砖讘注讛 讜讗诪专讬 诇讛 讘注砖专讬诐 讜砖诇砖讛 讜诇讗 讗诪专谉 讗诇讗 讘诪讟讜讬 讜诇讗 诪讟讜讬 讗讘诇 诪讟讜讬 砖驻讬专 诇讬转 诇谉 讘讛 讜讚诇讗 诪讟讜讬 砖驻讬专 诇讗 讗诪专谉 讗诇讗 讚诇讗 砖转讛 讘转专讬讛 砖讻专讗 讗讘诇 砖转讛 讘转专讬讛 砖讻专讗 诇讬转 诇谉 讘讛:


On the topic of foods, the Gemara cites what the Sages taught in a baraita: A small salted fish sometimes kills, specifically seven days, seventeen days, and twenty-seven days after it was salted. And some say: Twenty-three. And we only said this when it is roasted and not roasted well, but when it is roasted well, we need not be concerned. And when it is not roasted well, we only said this when one does not drink beer thereafter; however, when one drinks beer thereafter, we need not be concerned.


讜讛砖讜转讛 诪讬诐 诇爪诪讗讜 讜讻讜壮 诇讗驻讜拽讬 诪讗讬 讗诪专 专讘 讗讬讚讬 讘专 讗讘讬谉 诇讗驻讜拽讬 诇诪讗谉


We learned in the mishna that the tanna鈥檌m disagreed with regard to one who drinks water to quench his thirst. The Gemara asks: What does this emphasis on his thirst come to exclude? Rav Idi bar Avin said: It comes to exclude one


Want to explore more about the Daf?

See insights from our partners, contributors and community of women learners

talking talmud_square

Were Hazal on Drugs?

The idea that anything could displace HaMotzi as the most important bracha would be intriguing, but that curiosity is displaced...

Berakhot 44

The William Davidson Talmud | Powered by Sefaria

Berakhot 44

诪转谞讬壮 讛讘讬讗讜 诇驻谞讬讜 诪诇讬讞 转讞诇讛 讜驻转 注诪讜 诪讘专讱 注诇 讛诪诇讬讞 讜驻讜讟专 讗转 讛驻转 砖讛驻转 讟驻诇讛 诇讜 讝讛 讛讻诇诇 讻诇 砖讛讜讗 注讬拽专 讜注诪讜 讟驻诇讛 诪讘专讱 注诇 讛注讬拽专 讜驻讜讟专 讗转 讛讟驻诇讛:


MISHNA: If they brought salted food before him to eat first and bread with it, he recites a blessing over the salted food and thereby exempts the bread, because the salted food is primary while the bread is secondary to it. This is the principle: Any food that is primary and a secondary food is with it, one recites a blessing over the primary and, in so doing, exempts the secondary from its own blessing.


讙诪壮 讜诪讬 讗讬讻讗 诪讬讚讬 讚讛讜讬 诪诇讬讞 注讬拽专 讜驻转 讟驻诇讛 讗诪专 专讘 讗讞讗 讘专讬讛 讚专讘 注讜讬专讗 讗诪专 专讘 讗砖讬 讘讗讜讻诇讬 驻讬专讜转 讙谞讜住专 砖谞讜


GEMARA: The Gemara asks: And is there a circumstance where salted food is primary and bread is secondary? Generally, no meal has a salted food item as its primary component. Rav A岣, son of Rav Avira, said that Rav Ashi said: This halakha was taught with regard to those who eat fruits of Genosar, which are extremely sweet and which would be eaten along with salted foods in order to temper this sweetness. They would eat bread along with those salted foods.


讗诪专 专讘讛 讘专 讘专 讞谞讛 讻讬 讛讜讛 讗讝诇讬谞谉 讘转专讬讛 讚专讘讬 讬讜讞谞谉 诇诪讬讻诇 驻讬专讜转 讙谞讜住专 讻讬 讛讜讬谞谉 讘讬 诪讗讛 诪谞拽讟讬谞谉 诇讬讛 诇讻诇 讞讚 讜讞讚 注砖专讛 注砖专讛 讜讻讬 讛讜讬谞谉 讘讬 注砖专讛 诪谞拽讟讬谞谉 诇讬讛 讻诇 讞讚 讜讞讚 诪讗讛 诪讗讛 讜讻诇 诪讗讛 诪讬谞讬讬讛讜 讛讜讛 诪讞讝讬拽 诇讛讜 爪谞讗 讘专 转诇转讗 住讗讜讬 讜讗讻讬诇 诇讛讜 讜诪砖转讘注 讚诇讗 讟注讬诐 讝讬讜谞讗 讝讬讜谞讗 住诇拽讗 讚注转讱 讗诇讗 讗讬诪讗 诪讝讜谞讗


On a related note, the Gemara employs hyperbole in praising the fruits of Genosar. Rabba bar bar 岣na said: When we would go after Rabbi Yo岣nan to eat fruits of Genosar, when we were one hundred people together, each and every one of us would bring him ten fruits, and when we were ten people together, each and every one of us would bring him one hundred fruits, and every hundred of the fruits would require a basket of three se鈥檃 to hold them. Rabbi Yo岣nan would eat them all, and was prepared to swear that he had not tasted any food. The Gemara asks: Does it enter your mind that he claimed that he had not tasted any food? Rather, say that he had not tasted any sustenance. Due to their delicious taste, he was still not satiated.


专讘讬 讗讘讛讜 讗讻讬诇 注讚 讚讛讜讛 砖专讬拽 诇讬讛 讚讜讚讘讗 诪讗驻讜转讬讛 讜专讘 讗诪讬 讜专讘 讗住讬 讛讜讜 讗讻诇讬 注讚 讚谞转讜专 诪讝讬讬讛讜 专讘讬 砖诪注讜谉 讘谉 诇拽讬砖 讛讜讛 讗讻讬诇 注讚 讚诪专讬讚 讜讗诪专 诇讛讜 专讘讬 讬讜讞谞谉 诇讚讘讬 谞砖讬讗讛 讜讛讜讛 诪砖讚专 诇讬讛 专讘讬 讬讛讜讚讛 谞砖讬讗讛 讘讗诇讜砖讬 讗讘转专讬讛 讜诪讬讬转讬 诇讬讛 诇讘讬转讬讛


The Gemara continues to wax hyperbolic: Rabbi Abbahu ate fruits of Genosar until the sweet, lush fruits made his skin so slippery that a fly would slip from his forehead. And Rav Ami and Rav Asi would eat them until their hair fell out. Rabbi Shimon ben Lakish would eat them until he became confused. And then Rabbi Yo岣nan would tell the household of the Nasi about his condition and Rabbi Yehuda Nesia would send the authorities after him and they would take him to his house.


讻讬 讗转讗 专讘 讚讬诪讬 讗诪专 注讬专 讗讞转 讛讬转讛 诇讜 诇讬谞讗讬 讛诪诇讱 讘讛专 讛诪诇讱 砖讛讬讜 诪讜爪讬讗讬诐 诪诪谞讛 砖砖讬诐 专讘讜讗 住驻诇讬 讟专讬转 诇拽讜爪爪讬 转讗谞讬诐 诪注专讘 砖讘转 诇注专讘 砖讘转


On a similar note, the Gemara relates: When Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: King Yannai had a city on the King鈥檚 Mountain, from which they would take six-hundred thousand bowls of sardines for those cutting figs off the trees during the course of the week from Shabbat eve to Shabbat eve. There were so many workers, and the fruit was so sweet, that they needed such a vast quantity of salted fish to enable them to continue with their work.


讻讬 讗转讗 专讘讬谉 讗诪专 讗讬诇谉 讗讞讚 讛讬讛 诇讜 诇讬谞讗讬 讛诪诇讱 讘讛专 讛诪诇讱 砖讛讬讜 诪讜专讬讚讬诐 诪诪谞讜 讗专讘注讬诐 住讗讛 讙讜讝诇讜转 诪砖诇砖 讘专讬讻讜转 讘讞讚砖 讻讬 讗转讗 专讘讬 讬爪讞拽 讗诪专 注讬专 讗讞转 讛讬转讛 讘讗专抓 讬砖专讗诇 讜讙讜驻谞讬转 砖诪讛 砖讛讬讜 讘讛 砖诪谞讬诐 讝讜讙讜转 讗讞讬诐 讻讛谞讬诐 谞砖讜讗讬诐 诇砖诪谞讬诐 讝讜讙讜转 讗讞讬讜转 讻讛谞讜转 讜讘讚拽讜 专讘谞谉 诪住讜专讗 讜注讚 谞讛专讚注讗 讜诇讗 讗砖讻讞讜 讘专 诪讘谞转讬讛 讚专讘 讞住讚讗 讚讛讜讜 谞住讬讘谉 诇专诪讬 讘专 讞诪讗 讜诇诪专 注讜拽讘讗 讘专 讞诪讗 讜讗祝 注诇 讙讘 讚讗讬谞讛讬 讛讜讜 讻讛谞转讗 讗讬谞讛讜 诇讗 讛讜讜 讻讛谞讬


On the subject of the King鈥檚 Mountain and Eretz Yisrael, when Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia, he said: King Yannai had a tree on the King鈥檚 Mountain from which they would remove forty se鈥檃 of pigeons from three broods each month. When Rabbi Yitz岣k came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: There was a city in Eretz Yisrael named Gufnit, in which there were eighty pairs of brothers who were priests, married to eighty pairs of sisters, who were all from priestly families. And to assess the frequency of that phenomenon, the Gemara relates: The Sages checked from Sura to Neharde鈥檃, and with the exception of the daughters of Rav 岣sda, who were married to Rami bar 岣ma and his brother Mar Ukva bar 岣ma, they could not find a similar case. And, even in the case that they found, although they, the sisters, were the daughters of a priest, they, the brothers were not priests. Throughout virtually the entire country of Babylonia, they could not find a similar circumstance.


讗诪专 专讘 讻诇 住注讜讚讛 砖讗讬谉 讘讛 诪诇讞 讗讬谞讛 住注讜讚讛 讗诪专 专讘讬 讞讬讬讗 讘专 讗讘讗 讗诪专 专讘讬 讬讜讞谞谉 讻诇 住注讜讚讛 砖讗讬谉 讘讛 砖专讬祝 讗讬谞讛 住注讜讚讛:


On the topic of salted food, Rav said: Any meal in which there is no salt is not considered a meal. Rabbi 岣yya bar Abba said that Rabbi Yo岣nan said: Any meal in which there is no cooked item with gravy (Rashi) is not considered a meal.


诪转谞讬壮 讗讻诇 注谞讘讬诐 讜转讗谞讬诐 讜专诪讜谞讬诐 诪讘专讱 讗讞专讬讛诐 砖诇砖 讘专讻讜转 讚讘专讬 专讘谉 讙诪诇讬讗诇 讜讞讻诪讬诐 讗讜诪专讬诐 讘专讻讛 讗讞转 诪注讬谉 砖诇砖 专讘讬 注拽讬讘讗 讗讜诪专 讗驻讬诇讜 讗讻诇 砖诇拽 讜讛讜讗 诪讝讜谞讜 诪讘专讱 注诇讬讜 砖诇砖 讘专讻讜转 讛砖讜转讛 诪讬诐 诇爪诪讗讜 诪讘专讱 砖讛讻诇 谞讛讬讛 讘讚讘专讜 专讘讬 讟专驻讜谉 讗讜诪专 讘讜专讗 谞驻砖讜转 专讘讜转 讜讞住专讜谞谉:


MISHNA: One who ate from the fruit for which Eretz Yisrael was praised, grapes and figs and pomegranates, recites the three blessings of Grace after Meals, as he would after eating bread; this is the statement of Rabban Gamliel. And the Rabbis say: One need only recite one blessing abridged from the three blessings of Grace after Meals. Rabbi Akiva says: The three blessings of Grace after Meals are not restricted to bread; rather, even if one ate boiled vegetables, but it is his primary sustenance, he recites the three blessings of Grace after Meals. Additionally: One who drinks water to quench his thirst recites: By whose word all things came to be. Rabbi Tarfon says: He recites: Who creates the many forms of life and their needs.


讙诪壮 诪讗讬 讟注诪讗 讚专讘谉 讙诪诇讬讗诇 讚讻转讬讘 讗专抓 讞讟讛 讜砖注专讛 讜讙讜壮 讜讻转讬讘 讗专抓 讗砖专 诇讗 讘诪住讻谞转 转讗讻诇 讘讛 诇讞诐 讜讙讜壮 讜讻转讬讘 讜讗讻诇转 讜砖讘注转 讜讘专讻转 讗转 讛壮 讗诇讛讬讱


GEMARA: The Gemara asks: What is the reason for the opinion of Rabban Gamliel? The Gemara responds: As it is written in the verse that deals in praise of Eretz Yisrael: 鈥淎 land of wheat and barley, vines, figs, and pomegranates, a land of olive oil and honey鈥 (Deuteronomy 8:8), and it is written: 鈥淎 land in which you will eat bread without scarcity鈥 (Deuteronomy 8:9), and it is written: 鈥淎nd you will eat and be satisfied and then you shall bless the Lord your God for the good land He has given you鈥 (Deuteronomy 8:10). Rabban Gamliel concludes from here that the fruits for which Eretz Yisrael was praised are included in the mitzva to recite a blessing after eating. Since that Torah portion alludes to three blessings, fruit also requires three blessings.


讜专讘谞谉 讗专抓 讛驻住讬拽 讛注谞讬谉 讜专讘谉 讙诪诇讬讗诇 谞诪讬 讗专抓 讛驻住讬拽 讛注谞讬谉 讛讛讜讗 诪讘注讬 诇讬讛 诇诪注讜讟讬 讛讻讜住住 讗转 讛讞讟讛


And what do the Rabbis hold? The verse: 鈥淎 land in which you will eat bread without scarcity,鈥 concluded discussion of that matter, and the mitzva: 鈥淵ou will eat and be satisfied and then you shall bless,鈥 applies only to bread. And if so, according to Rabban Gamliel as well, doesn鈥檛 鈥渓and鈥 conclude discussion of that matter? Rather, that verse is necessary in order to exclude one who chews raw wheat from the obligation to recite Grace after Meals. Even according to Rabban Gamliel, it does not have the legal status of bread.


讗诪专 专讘讬 讬注拽讘 讘专 讗讬讚讬 讗诪专 专讘讬 讞谞讬谞讗 讻诇 砖讛讜讗 诪讞诪砖转 讛诪讬谞讬谉 讘转讞诇讛 诪讘专讱 注诇讬讜 讘讜专讗 诪讬谞讬 诪讝讜谞讜转 讜诇讘住讜祝 讘专讻讛 讗讞转 诪注讬谉 砖诇砖


Rabbi Ya鈥檃kov bar Idi said that Rabbi 岣nina said: Anything that is from the five species of grain, at the start, one recites over it: Who creates the various kinds of nourishment, and at the end, one blessing abridged from the three blessings of Grace after Meals.


讗诪专 专讘讛 讘专 诪专讬 讗诪专 专讘讬 讬讛讜砖注 讘谉 诇讜讬 讻诇 砖讛讜讗 诪砖讘注转 讛诪讬谞讬谉 讘转讞诇讛 诪讘专讱 讘讜专讗 驻专讬 讛注抓 讜诇讘住讜祝 讘专讻讛 讗讞转 诪注讬谉 砖诇砖


Rabba bar Mari said that Rabbi Yehoshua ben Levi said: Anything that is from the seven species for which the Eretz Yisrael was praised, at the start, one recites over it: Who creates fruit of the tree, and afterward and at the end, one blessing abridged from the three blessings of Grace after Meals.


讗诪专 诇讬讛 讗讘讬讬 诇专讘 讚讬诪讬 诪讗讬 谞讬讛讜 讘专讻讛 讗讞转 诪注讬谉 砖诇砖 讗诪专 诇讬讛 讗驻讬专讬 讚注抓 注诇 讛注抓 讜注诇 驻专讬 讛注抓 讜注诇 转谞讜讘转 讛砖讚讛 讜注诇 讗专抓 讞诪讚讛 讟讜讘讛 讜专讞讘讛 砖讛谞讞诇转 诇讗讘讜转讬谞讜 诇讗讻讜诇 诪驻专讬讛 讜诇砖讘讜注 诪讟讜讘讛 专讞诐 讛壮 讗诇讛讬谞讜 注诇 讬砖专讗诇 注诪讱 讜注诇 讬专讜砖诇讬诐 注讬专讱 讜注诇 诪拽讚砖讱 讜注诇 诪讝讘讞讱 讜转讘谞讛 讬专讜砖诇讬诐 注讬专 拽讚砖讱 讘诪讛专讛 讘讬诪讬谞讜 讜讛注诇谞讜 诇转讜讻讛 讜砖诪讞谞讜 讘讛 讻讬 讗转讛 讟讜讘 讜诪讟讬讘 诇讻诇


Abaye said to Rav Dimi: What is the formula of one blessing abridged from the three blessings of Grace after Meals? He said to him: Over fruits of a tree one recites:
For the tree and the fruit of the tree,
and for the produce of the field,
and for the desirable, good and spacious land that you gave as a heritage to our ancestors
that they might eat of its fruit and be satisfied with its goodness.
Have compassion, Lord our God,
upon Israel Your people and upon Jerusalem Your city,
and upon Your Temple and upon Your altar.
May You rebuild Jerusalem, Your holy city, swiftly in our time,
and may You bring us back there rejoicing in it
as You are good and do good to all.


讚讞诪砖转 讛诪讬谞讬谉 注诇 讛诪讞讬讛 讜注诇 讛讻诇讻诇讛 讜注诇 转谞讜讘转 讛砖讚讛 讻讜壮 讜讞讜转诐 注诇 讛讗专抓 讜注诇 讛诪讞讬讛


After eating products baked from one of the five species of grain, one recites: For the nourishment and sustenance and for the produce of the field, and he concludes: For the land and for the nourishment.


诪讬讞转诐 讘诪讗讬 讞转讬诐 讻讬 讗转讗 专讘 讚讬诪讬 讗诪专 专讘 讞转讬诐 讘专讗砖 讞讚砖 讘专讜讱 诪拽讚砖 讬砖专讗诇 讜专讗砖讬 讞讚砖讬诐 讛讻讗 诪讗讬


However, the question was raised: In terms of conclusion, with what does he conclude the blessing? As one does not conclude a blessing with two themes, with which of the themes should he conclude the blessing? When Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: Rav would conclude the blessing on the New Moon: Blessed鈥ho sanctifies Israel and the New Moons. Apparently, one can conclude a blessing with two themes. What does one recite here?


专讘 讞住讚讗 讗诪专 注诇 讛讗专抓 讜注诇 驻讬专讜转讬讛 讜专讘讬 讬讜讞谞谉 讗诪专 注诇 讛讗专抓 讜注诇 讛驻讬专讜转 讗诪专 专讘 注诪专诐 讜诇讗 驻诇讬讙讬 讛讗 诇谉 讜讛讗 诇讛讜


Rav 岣sda said: For the land and for its fruits. Rabbi Yo岣nan said: For the land and for the fruits. Rav Amram said: They do not disagree; rather, this blessing, for its fruits, is for us, in Babylonia, and this blessing, for the fruits, is for them, in Eretz Yisrael.


诪转拽讬祝 诇讛 专讘 谞讞诪谉 讘专 讬爪讞拽 讗讬谞讛讜 讗讻诇讬 讜讗谞谉 诪讘专讻讬谉 讗诇讗 讗讬驻讜讱 专讘 讞住讚讗 讗诪专 注诇 讛讗专抓 讜注诇 讛驻讬专讜转 专讘讬 讬讜讞谞谉 讗诪专 注诇 讛讗专抓 讜注诇 驻讬专讜转讬讛


Rav Na岣an bar Yitz岣k strongly objects: They, in Eretz Yisrael, eat and we, in Babylonia, recite a blessing? How can we, residents of Babylonia, recite a blessing for the fruits of Eretz Yisrael while eating the fruits of Babylonia? Rather, reverse the opinions: Rav 岣sda said: For the land and for the fruits, and Rabbi Yo岣nan said: For the land and for its fruits.


讗诪专 专讘 讬爪讞拽 讘专 讗讘讚讬诪讬 诪砖讜诐 专讘讬谞讜 注诇 讛讘讬注讗 讜注诇 诪讬谞讬 拽讜驻专讗 讘转讞诇讛 诪讘专讱 砖讛讻诇 讜诇讘住讜祝 讘讜专讗 谞驻砖讜转 专讘讜转 讜讻讜壮 讗讘诇 讬专拽讗 诇讗 讜专讘讬 讬爪讞拽 讗诪专 讗驻讬诇讜 讬专拽讗 讗讘诇 诪讬讗 诇讗 讜专讘 驻驻讗 讗诪专 讗驻讬诇讜 诪讬讗


Rav Yitz岣k bar Avdimi said in the name of Rabbeinu, Rav: Over the egg and types of meat [kupra], at the start, one recites: By Whose word all things came to be, and at the end: Who creates the many forms of life. However, after eating vegetables, no, one does not recite a blessing at all. Rabbi Yitz岣k said: Even after eating vegetables one recites a blessing; but after drinking water, no, one does not recite a blessing at all. And Rav Pappa said: Even after drinking water one must recite a blessing.


诪专 讝讜讟专讗 注讘讬讚 讻专讘 讬爪讞拽 讘专 讗讘讚讬诪讬 讜专讘 砖讬诪讬 讘专 讗砖讬 注讘讬讚 讻专讘讬 讬爪讞拽 讜住讬诪谞讱 讞讚 讻转专讬 讜转专讬 讻讞讚


Mar Zutra acted in accordance with the opinion of Rabbi Yitz岣k bar Avdimi and did not recite a blessing after eating vegetables, while Rav Shimi bar Ashi acted in accordance with the opinion of Rabbi Yitz岣k and recited a blessing after eating vegetables. And a mnemonic by which to remember which Sage acted in accordance with which: One like two, and two like one. In other words, Mar Zutra, who is known only by his name and not by his patronymic, acted in accordance with Rav Yitz岣k bar Avdimi who is known by both his name and his patronymic. Rav Shimi bar Ashi, who is known by both his names, followed the opinion of Rabbi Yitz岣k, who is known only by his first name.


讗诪专 专讘 讗砖讬 讗谞讗 讝诪谞讗 讚讻讬 诪讚讻专谞讗 注讘讬讚谞讗 讻讻讜诇讛讜


On this topic, Rav Ashi said: At times when I remember, I act in accordance with the opinions of all of them and recite a blessing even after drinking water.


转谞谉 讻诇 砖讟注讜谉 讘专讻讛 诇讗讞专讬讜 讟注讜谉 讘专讻讛 诇驻谞讬讜 讜讬砖 砖讟注讜谉 讘专讻讛 诇驻谞讬讜 讜讗讬谉 讟注讜谉 讘专讻讛 诇讗讞专讬讜 讘砖诇诪讗 诇专讘 讬爪讞拽 讘专 讗讘讚讬诪讬 诇讗驻讜拽讬 讬专拽讗 诇专讘讬 讬爪讞拽 诇讗驻讜拽讬 诪讬讗 讗诇讗 诇专讘 驻驻讗 诇讗驻讜拽讬 诪讗讬


We learned in a mishna: Anything that requires a blessing thereafter requires a blessing beforehand; and there are items that require a blessing beforehand and do not require a blessing thereafter. If so, granted, according to Rav Yitz岣k bar Avdimi鈥檚 opinion, it excludes vegetables from the requirement to recite a blessing thereafter. And, granted, according to Rabbi Yitz岣k鈥檚 opinion as well, it excludes water from the requirement to recite a blessing thereafter. However, according to Rav Pappa鈥檚 opinion, what does it exclude? What food requires a blessing before eating but does not require a blessing after eating?


诇讗驻讜拽讬 诪爪讜转


The Gemara answers: It comes to exclude mitzvot, as one recites a blessing before performing a mitzva, but not thereafter.


讜诇讘谞讬 诪注专讘讗 讚讘转专 讚诪住诇拽讬 转驻讬诇讬讬讛讜 诪讘专讻讬 讗砖专 拽讚砖谞讜 讘诪爪讜转讬讜 讜爪讜谞讜 诇砖诪讜专 讞拽讬讜 诇讗驻讜拽讬 诪讗讬


The Gemara challenges: And for the residents of the West, Eretz Yisrael, who, after they remove their phylacteries, recite: Who has made us holy through His mitzvot and commanded us to keep His laws, what does the halakha in the mishna come to exclude?


诇讗驻讜拽讬 专讬讞谞讬


The Gemara responds: It serves to exclude types of fragrances. Everyone agrees that no blessing is recited after smelling them.


讗诪专 专讘讬 讬谞讗讬 讗诪专 专讘讬 讻诇 砖讛讜讗 讻讘讬爪讛 讘讬爪讛 讟讜讘讛 诪诪谞讜 讻讬 讗转讗 专讘讬谉 讗诪专 讟讘讗 讘讬注转讗 诪讙讜诇讙诇转讗 诪砖讬转讗 拽讬讬住讬 住讜诇转讗 讻讬 讗转讗 专讘 讚讬诪讬 讗诪专 讟讘讗 讘讬注转讗 诪讙讜诇讙诇转讗 诪砖讬转讗 诪讟讜讬转讗 诪讗专讘注 诪讘讜砖诇转讗 讻诇 砖讛讜讗 讻讘讬爪讛 讘讬爪讛 讟讜讘讛 讛讬诪谞讜 诇讘专 诪讘砖专讗:


Since the blessing recited over an egg was mentioned, the Gemara cites what Rabbi Yannai said that Rabbi Yehuda HaNasi said: Anything that is an egg鈥檚 equivalent in volume, an egg is superior to it. Similarly, when Ravin came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: A lightly cooked egg is better than six log of fine flour. Similarly, when Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia he said: A lightly cooked egg is better than six log of fine flour, a roasted egg is better than four, and with regard to a cooked egg, they said: Anything that is an egg鈥檚 equivalent, an egg is superior to it except for meat.


专讘讬 注拽讬讘讗 讗讜诪专 讗驻讬诇讜 讗讻诇 砖诇拽 讻讜壮: 讜诪讬 讗讬讻讗 诪讬讚讬 讚讛讜讛 砖诇拽 诪讝讜谞讬 讗诪专 专讘 讗砖讬 讘拽诇讞 砖诇 讻专讜讘 砖谞讜


We learned in the mishna that Rabbi Akiva says: Even if one ate boiled vegetables, but it is his primary sustenance, he recites the three blessings of Grace after Meals, as he would after eating bread. The Gemara asks: And is there a vegetable where in its boiled state it is primary sustenance? Rav Ashi said: This was taught with regard to a cabbage stalk, which is nourishing.


转谞讜 专讘谞谉 讟讞讜诇 讬驻讛 诇砖讬谞讬诐 讜拽砖讛 诇讘谞讬 诪注讬诐 讻专讬砖讬谉 拽砖讬谉 诇砖讬谞讬诐 讜讬驻讬谉 诇讘谞讬 诪注讬诐 讻诇 讬专拽 讞讬 诪讜专讬拽 讜讻诇 拽讟谉 诪拽讟讬谉 讜讻诇 谞驻砖 诪砖讬讘 讗转 讛谞驻砖 讜讻诇 拽专讜讘 诇谞驻砖 诪砖讬讘 讗转 讛谞驻砖 讻专讜讘 诇诪讝讜谉 讜转专讚讬谉 诇专驻讜讗讛 讗讜讬 诇讜 诇讘讬转 砖讛诇驻转 注讜讘专转 讘转讜讻讜:


Similarly, the Sages taught in a baraita dealing with types of sustenance: Meat of the spleen is beneficial for the teeth and harmful for the intestines. Leeks, however, are harmful for the teeth and beneficial for the intestines. They also said that all raw vegetables turn one鈥檚 face pale. Generally speaking, anything small that has not yet reached its full size is harmful and impedes growth, and any living creature eaten whole, e.g., a fully grown fish, restores the soul. And anything close to the soul restores the soul. Cabbage is for nourishment and beets for healing. Woe unto the house through which the turnip passes, for it is extremely harmful.


讗诪专 诪专 讟讞讜诇 讬驻讛 诇砖讬谞讬诐 讜拽砖讛 诇讘谞讬 诪注讬诐 诪讗讬 转拽谞转讬讛 谞诇注住讬讛 讜谞砖讚讬讬讛


The Master said in a baraita: The spleen is beneficial for the teeth and harmful for the intestines. The Gemara asks: What is its remedy? The Gemara responds: One should chew it, spit it out, and throw it away.


讻专讬砖讬谉 拽砖讬谉 诇砖讬谞讬诐 讜讬驻讬谉 诇讘谞讬 诪注讬诐 诪讗讬 转拽谞转讬讛 诇砖诇拽讬谞讛讜 讜谞讘诇注讬谞讛讜


Leeks are harmful for the teeth and beneficial for the intestines. The Gemara asks: What is its remedy? The Gemara responds: One should boil them and swallow them without chewing.


讻诇 讬专拽 讞讬 诪讜专讬拽 讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讘住注讜讚讛 专讗砖讜谞讛 砖诇 讗讞专 讛拽讝讛


All raw vegetables turn one鈥檚 face pale. Rabbi Yitz岣k said: It refers here to the first meal after bloodletting, when a person should eat more substantial food.


讜讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讻诇 讛讗讜讻诇 讬专拽 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转 讗住讜专 诇住驻专 讛讬诪谞讜 诪讗讬 讟注诪讗 诪砖讜诐 专讬讞讗 讜讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讗住讜专 诇讗讚诐 砖讬讗讻诇 讬专拽 讞讬 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转


And Rabbi Yitz岣k said: Anyone who eats vegetables before four hours of the day, it is forbidden to speak with him. The Gemara asks: What is the reason? The Gemara explains: This is because the smell of vegetables from his mouth bothers others who have not yet eaten. And in general, Rabbi Yitz岣k said: It is forbidden to eat raw vegetables before four hours of the day.


讗诪讬诪专 讜诪专 讝讜讟专讗 讜专讘 讗砖讬 讛讜讜 讬转讘讬 讗讬讬转讜 拽诪讬讬讛讜 讬专拽 讞讬 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转 讗诪讬诪专 讜专讘 讗砖讬 讗讻讜诇 讜诪专 讝讜讟专讗 诇讗 讗讻诇 讗诪专讜 诇讬讛 诪讗讬 讚注转讬讱 讚讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讻诇 讛讗讜讻诇 讬专拽 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转 讗住讜专 诇住驻专 讛讬诪谞讜 诪砖讜诐 专讬讞讗 讜讛讗 讗谞谉 讚拽讗 讗讻诇讬谞谉 讜拽讗 诪砖转注讬转 讘讛讚谉


The Gemara relates that Ameimar, Mar Zutra, and Rav Ashi were sitting. They brought raw vegetables before them before four hours of the day. Ameimar and Rav Ashi ate and Mar Zutra did not eat. They said to him: What is your thinking that led you not to eat? Was it because Rabbi Yitz岣k said: Anyone who eats vegetables before four hours of the day, it is forbidden to speak with him because of the smell? Aren鈥檛 we eating and you are nevertheless speaking with us?


讗诪专 诇讛讜 讗谞讗 讻讗讬讚讱 讚专讘讬 讬爪讞拽 住讘讬专讗 诇讬 讚讗诪专 专讘讬 讬爪讞拽 讗住讜专 诇讗讚诐 砖讬讗讻诇 讬专拽 讞讬 拽讜讚诐 讗专讘注 砖注讜转


He said to them: I hold in accordance with the other halakha of Rabbi Yitz岣k, as Rabbi Yitz岣k said simply: It is forbidden to eat raw vegetables before four hours of the day.


讻诇 拽讟谉 诪拽讟讬谉 讗诪专 专讘 讞住讚讗 讗驻讬诇讜 讙讚讬讗 讘专 讝讜讝讗 讜诇讗 讗诪专谉 讗诇讗 讚诇讬转 讘讬讛 专讘注讗 讗讘诇 讗讬转 讘讬讛 专讘注讗 诇讬转 诇谉 讘讛


Anything small impedes growth. Rav 岣sda said: This applies even to a small goat, worth a zuz. Although the goat is worth a zuz, it is still small. And we only said this with regard to a goat that has not reached one fourth of its ultimate size. But if it has reached one fourth of its ultimate size, we need not be concerned.


讻诇 谞驻砖 诪砖讬讘 谞驻砖 讗诪专 专讘 驻驻讗 讗驻讬诇讜 讙讬诇讚谞讬 讚讘讬 讙讬诇讬


And any living creature eaten whole restores the soul. Rav Pappa said: This includes even small fish that grow among the reeds, as even a small creature is beneficial if it reached its full size.


讻诇 讛拽专讜讘 诇谞驻砖 诪砖讬讘 讗转 讛谞驻砖 讗诪专 专讘 讗讞讗 讘专 讬注拽讘 注讜谞拽讗 讗诪专 诇讬讛 专讘讗 诇砖诪注讬讛 讻讬 诪讬讬转讬转 诇讬 讗讜诪爪讗 讚讘砖专讗 讟专讞 讜讗讬讬转讬 诇讬 诪讛讬讻讗 讚诪拽专讘 诇讘讬 讘专讜讱


Anything close to the soul restores the soul. Rav A岣 bar Ya鈥檃kov said: This refers to the neck, which is close to the animal鈥檚 vital organs. The Gemara relates that Rava said to his servant: When you bring me a piece of meat, make an effort to bring me a piece from the place of the blessing, the neck, where the animal was slaughtered and the slaughterer recited a blessing over the ritual slaughter.


讻专讜讘 诇诪讝讜谉 讜转专讚讬谉 诇专驻讜讗讛 讻专讜讘 诇诪讝讜谉 讗讬谉 讜诇专驻讜讗讛 诇讗 讜讛讗 转谞讬讗 砖砖讛 讚讘专讬诐 诪专驻讗讬谉 讗转 讛讞讜诇讛 诪讞诇讬讜 讜专驻讜讗转谉 专驻讜讗讛 讜讗诇讜 讛谉 讻专讜讘 讜转专讚讬谉 讜诪讬 住讬住讬谉 讚讘砖 讜拽讬讘讛 讜讛专转 讜讬讜转专转 讛讻讘讚 讗诇讗 讗讬诪讗 讻专讜讘 讗祝 诇诪讝讜谉


Cabbage for nourishment and beets for healing. The Gemara asks: Is cabbage good for nourishment and not for healing? Wasn鈥檛 it taught in a baraita: Six things cure the ill person of his disease and their cure is an effective cure, and these are: Cabbage, beets, chamomile water, honey, stomach, heret, and liver. Evidently, cabbage is also good for healing. The Gemara responds: Rather, say: Cabbage is even for sustenance and all the more so for healing, which is not the case with beets.


讗讜讬 诇讜 诇讘讬转 砖讛诇驻转 注讜讘专转 讘转讜讻讜 讗讬谞讬 讜讛讗 讗诪专 诇讬讛 专讘讗 诇砖诪注讬讛 讻讬 讞讝讬转 诇讬驻转讗 讘砖讜拽讗 诇讗 转讬诪讗 诇讬 讘诪讗讬 讻专讻转 专讬驻转讗


Woe unto the house through which the turnip passes, as it is extremely damaging. The Gemara asks: Is that so? Didn鈥檛 Rava say to his servant: When you see a turnip in the market, do not ask me with what will you eat your bread today? Buy the turnip and bring it for the meal. Apparently, the turnip is a significant and appropriate food.


讗诪专 讗讘讬讬 诪讘诇讬 讘砖专 讜专讘讗 讗诪专 诪讘诇讬 讬讬谉 讗讬转诪专 专讘 讗诪专 诪讘诇讬 讘砖专 讜砖诪讜讗诇 讗诪专 诪讘诇讬 注爪讬诐 讜专讘讬 讬讜讞谞谉 讗诪专 诪讘诇讬 讬讬谉


Abaye said: The turnip is harmful only when it is eaten without meat. And Rava said: Without wine. It was stated that Rav said: The turnip is harmful when it is eaten without meat. And Shmuel said: Without wood, meaning when it is not properly cooked. And Rabbi Yo岣nan said: Without wine.


讗诪专 诇讬讛 专讘讗 诇专讘 驻驻讗 住讜讚谞讬 讗谞谉 转讘专讬谞谉 诇讛 讘讘砖专讗 讜讞诪专讗 讗转讜谉 讚诇讗 谞驻讬砖 诇讻讜 讞诪专讗 讘诪讗讬 转讘专讬转讜 诇讛 讗诪专 诇讬讛 讘爪讬讘讬 讻讬 讛讗 讚讘讬转讛讜 讚专讘 驻驻讗 讘转专 讚诪讘砖诇讗 诇讛 转讘专讗 诇讛 讘转诪谞谉 讗讜驻讬 驻专住讬讬转讗


Along the same lines, Rava said to Rav Pappa: Farmer (ge鈥檕nim) we break the harmful aspects of the turnip with meat and wine. You, who do not have a lot of wine, with what do you break its harmful aspects? Rav Pappa said to him: With wood. As that is what Rav Pappa鈥檚 wife would do. After she cooked the turnip, she would break it with eighty pieces of wood from a palm tree.


转谞讜 专讘谞谉 讚讙 拽讟谉 诪诇讬讞 驻注诪讬诐 砖讛讜讗 诪诪讬转 讘砖讘注讛 讘砖讘注讛 注砖专 讜讘注砖专讬诐 讜砖讘注讛 讜讗诪专讬 诇讛 讘注砖专讬诐 讜砖诇砖讛 讜诇讗 讗诪专谉 讗诇讗 讘诪讟讜讬 讜诇讗 诪讟讜讬 讗讘诇 诪讟讜讬 砖驻讬专 诇讬转 诇谉 讘讛 讜讚诇讗 诪讟讜讬 砖驻讬专 诇讗 讗诪专谉 讗诇讗 讚诇讗 砖转讛 讘转专讬讛 砖讻专讗 讗讘诇 砖转讛 讘转专讬讛 砖讻专讗 诇讬转 诇谉 讘讛:


On the topic of foods, the Gemara cites what the Sages taught in a baraita: A small salted fish sometimes kills, specifically seven days, seventeen days, and twenty-seven days after it was salted. And some say: Twenty-three. And we only said this when it is roasted and not roasted well, but when it is roasted well, we need not be concerned. And when it is not roasted well, we only said this when one does not drink beer thereafter; however, when one drinks beer thereafter, we need not be concerned.


讜讛砖讜转讛 诪讬诐 诇爪诪讗讜 讜讻讜壮 诇讗驻讜拽讬 诪讗讬 讗诪专 专讘 讗讬讚讬 讘专 讗讘讬谉 诇讗驻讜拽讬 诇诪讗谉


We learned in the mishna that the tanna鈥檌m disagreed with regard to one who drinks water to quench his thirst. The Gemara asks: What does this emphasis on his thirst come to exclude? Rav Idi bar Avin said: It comes to exclude one


Scroll To Top