Search

Ketubot 8

Want to dedicate learning? Get started here:

Summary

Today’s daf is sponsored in loving memory of Rosalind Pineles, who passed away this week. “Rosalind loved family, Torah and Israel, was a champion of Chesed and the driving force behind women’s Torah study in her community. Dearly missed and remembered.”

Today’s daf is sponsored by Rina Baumel with gratitude to Rabbanit Michelle, Maggie, Mimi and the wonderful women of the Hadran community – my worldwide virtual chevruta.

What is the actual nusach of the blessings of the wedding (sheva brachot)? How many blessings are there? There is a debate about whether two of them are to be combined or said separately – the ones relating to the creation of humans. Are there separate as man and woman were created separately or are they together as they were created as two partzufim – at once. How many days are these blessings and the special zimun recited? Under what circumstances? The blessings for the mourner and for the wedding require a quorum of ten. Does the mourner/groom count as part of the ten? What is the language of the blessings for the mourner? To whom are each of the blessings addressed? A story is told of Reish Lakish where we learn the origins of these blessings. The rabbis instituted ten cups of wine for mourners and then added another four. But since it got people drunk, they reverted back to how it was previously. What did Rabban Gamliel do regarding burial shrouds that on account of him, they added an extra cup of wine (before they reverted back to the original)?

 

Hebrew podcast:

Today’s daily daf tools:

Ketubot 8

שֶׁהַכֹּל בָּרָא לִכְבוֹדוֹ״.

Who has created all for His glory.

וְ״יוֹצֵר הָאָדָם״.

And the second blessing is: Blessed are You…Creator of mankind.

וַ״אֲשֶׁר יָצַר אֶת הָאָדָם בְּצַלְמוֹ, בְּצֶלֶם דְּמוּת תַּבְנִיתוֹ, וְהִתְקִין לוֹ מִמֶּנּוּ בִּנְיַן עֲדֵי עַד. בָּרוּךְ אַתָּה ה׳, יוֹצֵר הָאָדָם״.

And the third blessing is: Blessed are You…Who made humanity in His image, in the image of the likeness of His form, and out of His very self formed a building (see Genesis 2:22) for eternity. Blessed are You, Lord, Creator of mankind.

״שׂוֹשׂ תָּשִׂישׂ וְתָגֵל הָעֲקָרָה, בְּקִבּוּץ בָּנֶיהָ לְתוֹכָהּ בְּשִׂמְחָה. בָּרוּךְ אַתָּה ה׳, מְשַׂמֵּחַ צִיּוֹן בְּבָנֶיהָ״.

The fourth blessing is: May the barren city of Jerusalem greatly rejoice and delight with the ingathering of her children within her in joy. Blessed are You, Lord, Who gladdens Zion through her children.

״שַׂמֵּחַ תְּשַׂמַּח רֵיעִים הָאֲהוּבִים, כְּשַׂמֵּחֲךָ יְצִירְךָ בְּגַן עֵדֶן מִקֶּדֶם, בָּרוּךְ אַתָּה ה׳, מְשַׂמֵּחַ חָתָן וְכַלָּה״.

The fifth blessing is: Bring great joy to these loving friends, as You gave joy to Your creations in Eden in ancient times. Blessed are You, Lord, Who brings joy to the groom and bride.

״בָּרוּךְ אַתָּה ה׳, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר בָּרָא שָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה, חָתָן וְכַלָּה, גִּילָה, רִינָּה, דִּיצָה, חֶדְוָה, אַהֲבָה וְאַחְוָה וְשָׁלוֹם וְרֵיעוּת. מְהֵרָה ה׳ אֱלֹהֵינוּ יִשָּׁמַע בְּעָרֵי יְהוּדָה וּבְחוּצוֹת יְרוּשָׁלַיִם קוֹל שָׂשׂוֹן וְקוֹל שִׂמְחָה, קוֹל חָתָן וְקוֹל כַּלָּה, קוֹל מִצְהֲלוֹת חֲתָנִים מֵחוּפָּתָם וּנְעָרִים מִמִּשְׁתֵּה נְגִינָתָם, בָּרוּךְ אַתָּה ה׳, מְשַׂמֵּחַ חָתָן עִם הַכַּלָּה״.

The sixth blessing is: Blessed are You, Lord our God, King of the universe, Who has created joy and gladness, groom and bride, delight, exultation, happiness, jubilation, love and brotherhood, and peace and friendship. Soon, Lord our God, may there be heard in the cities of Judea and in the streets of Jerusalem the sound of joy and the sound of gladness, the sound of the groom and the sound of the bride, the joyous sound of grooms from their wedding canopy and of young people from their feast of song (see Jeremiah 33:11). Blessed are You, Lord, Who makes the groom rejoice with the bride. Together with the blessing over the wine, these are the seven wedding blessings.

לֵוִי אִיקְּלַע לְבֵי רַבִּי בְּהִלּוּלֵיהּ דְּרַבִּי שִׁמְעוֹן בְּרֵיהּ, בָּרֵיךְ חֲמֵשׁ. רַב אַסִּי אִיקְּלַע לְבֵי רַב אָשֵׁי בְּהִלּוּלֵיהּ דְּמָר בְּרֵיהּ, בָּרֵיךְ שֵׁית.

The Gemara relates: Levi happened to come to the house of Rabbi Yehuda HaNasi during the wedding celebration of Rabbi Shimon, his son, and recited five of these blessings. Rav Asi happened to come to the house of Rav Ashi during the wedding celebration of Mar, his son, and recited six of these blessings.

לֵימָא בְּהָא קָמִיפַּלְגִי: דְּמָר סָבַר חֲדָא יְצִירָה הֲוַאי, וּמָר סָבַר שְׁתֵּי יְצִירוֹת הֲוַאי.

The Gemara suggests: Let us say that they disagree about this: One Sage holds: It was one act of creation with which man was created. And one Sage holds: It was two acts of creation with which man was created. The first opinion, that there was one act of creation, is based on the concept that man was created with two sides, one male and one female. There was no additional act of creation. Man and woman were subsequently separated into two independent beings. Therefore, there is no need for the two blessings: Who created mankind, and: Who created mankind in His image. The second opinion is that there were in fact two separate acts of creation. Therefore, it is appropriate to recite two blessings with regard to the creation of mankind.

לָא, דְּכוּלֵּי עָלְמָא חֲדָא יְצִירָה הֲוַאי. מָר סָבַר בָּתַר מַחְשָׁבָה אָזְלִינַן, וּמָר סָבַר בָּתַר מַעֲשֶׂה אָזְלִינַן. כִּי הָא דְּרַב יְהוּדָה רָמֵי, כְּתִיב: ״וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הָאָדָם בְּצַלְמוֹ״, וּכְתִיב: ״זָכָר וּנְקֵבָה בְּרָאָם״, הָא כֵּיצַד? בַּתְּחִלָּה עָלָה בְּמַחְשָׁבָה לִבְראוֹת שְׁנַיִם, וּלְבַסּוֹף נִבְרָא אֶחָד.

The Gemara rejects that suggestion: No, everyone agrees that it was only one act of creation. However, one Sage holds: It is according to the initial thought that we proceed. And one Sage holds: It is according to the action that we proceed. God’s initial thought was to create man and woman as separate entities. Ultimately, they were created as one entity. That explanation is like the following. Rav Yehuda raises a contradiction. In one verse it is written: “And God created man in His own image” (Genesis 1:27), indicating one act of creation, and in another verse it is written: “Male and female He created them” (Genesis 5:2), indicating two acts. How can this apparent contradiction be resolved? Initially, the thought entered God’s mind to create two, but ultimately only one was actually created.

רַב אָשֵׁי אִיקְּלַע לְבֵי רַב כָּהֲנָא. יוֹמָא קַמָּא בָּרֵיךְ כּוּלְּהוּ, מִכָּאן וְאֵילָךְ אִי אִיכָּא פָּנִים חֲדָשׁוֹת — בָּרֵיךְ כּוּלְּהוּ, וְאִי לָא — אַפּוֹשֵׁי שִׂמְחָה בְּעָלְמָא הוּא, מְבָרֵךְ ״שֶׁהַשִּׂמְחָה בִּמְעוֹנוֹ״ וַ״אֲשֶׁר בָּרָא״.

The Gemara relates: Rav Ashi happened to come to the house of Rav Kahana to attend a wedding. The first day he recited all seven blessings. From that point forward, if there were new faces present, he recited all the blessings, and if not, he would say: It is merely an extension of the original celebration, and he would recite the blessing: In Whose dwelling is joy, in the zimmun prior to Grace after Meals, and the sixth blessing after Grace after Meals: Who has created.

מִשִּׁבְעָה וְעַד שְׁלֹשִׁים, בֵּין אָמַר לְהוּ מֵחֲמַת הִלּוּלָא, וּבֵין לָא אָמַר לְהוּ מֵחֲמַת הִלּוּלָא — מְבָרֵךְ ״שֶׁהַשִּׂמְחָה בִּמְעוֹנוֹ״. מִכָּאן וְאֵילָךְ, אִי אָמַר לְהוּ מֵחֲמַת הִלּוּלָא — מְבָרֵךְ ״שֶׁהַשִּׂמְחָה בִּמְעוֹנוֹ״, וְאִי לָא — לָא.

§ Apropos the wedding blessings, the Gemara continues: From seven days after the wedding until the thirtieth day, whether the groom said to the guests that he is inviting them due to the wedding celebration or whether he did not say to them that he is inviting them due to the wedding celebration, he recites the blessing: In Whose dwelling is joy. From this point, thirty days after the wedding, forward, if he said to them that he is inviting them due to the wedding celebration [hillula], he recites the blessing: In Whose dwelling is joy, and if not, he doesn’t.

וְכִי אָמַר לְהוּ מֵחֲמַת הִלּוּלָא, עַד אֵימַת? אָמַר רַב פַּפִּי מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא: עַד תְּרֵיסַר יַרְחֵי שַׁתָּא. וּמֵעִיקָּרָא מֵאֵימַת? אָמַר רַב פָּפָּא: מִכִּי רְמוּ שְׂעָרֵי בַּאֲסִינְתָּא. אִינִי? וְהָא רַב פָּפָּא אִיעֲסַק לְאַבָּא מָר בְּרֵיהּ, וּבָרֵיךְ מִשְּׁעַת אֵירוּסִין! שָׁאנֵי רַב פָּפָּא, דַּהֲוָה טְרִיחַ לֵיהּ.

The Gemara asks: And when the groom said to them that he is inviting them due to the wedding celebration, until when is this blessing recited? Rav Pappi said in the name of Rava: Until twelve months of the year have passed since the wedding. Since his legal status remains that of a groom, the blessing: In Whose dwelling is joy, may be recited. The Gemara asks: And initially, prior to the wedding, from when is that blessing recited? Rav Pappa said: From when they cast barley into the mortar to prepare beer for the wedding. The Gemara asks: Is that so? But didn’t Rav Pappa involve himself in preparations for the wedding of his son, Abba Mar, and begin reciting the blessing from the time of betrothal? Rav Pappa is different, because the wedding preparations had already been prepared for him, and it was merely a matter of waiting for the designated time to arrive. Therefore, the wedding celebration began for him from the time of betrothal.

רָבִינָא אִיעֲסַק לֵיהּ לִבְרֵיהּ בֵּי רַב חֲבִיבָא, וּבָרֵיךְ מִשְּׁעַת אֵירוּסִין. אָמַר: קִים לִי בְּגַוַּיְיהוּ דְּלָא הָדְרִי בְּהוּ. לָא אִסְתַּיַּיע מִילְּתָא וְהָדְרִי בְּהוּ. רַב תַּחְלִיפָא בַּר מַעְרְבָא אִיקְּלַע לְבָבֶל, בָּרֵיךְ שֵׁית אֲרִיכָתָא. וְלֵית הִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ.

The Gemara relates: Ravina arranged for his son to marry a woman from the house of Rav Ḥaviva and recited the blessing from the time of betrothal. He said: I am certain with regard to them, that they will not retract their commitment and terminate the betrothal, and the wedding will take place on time. Nevertheless, the matter was not to be, and ultimately they retracted their commitment, and the wedding was canceled. The Gemara relates: Rav Taḥlifa, from the West, i.e., Eretz Yisrael, happened to come to Babylonia, and he elaborated on the themes of the wedding blessings and recited six long blessings. The Gemara concludes: And the halakha is not in accordance with his opinion. Rather, one must adhere to the formula coined by the Sages.

רַב חֲבִיבָא אִיקְּלַע לְבֵי מָהוֹלָא, בָּרֵיךְ ״שֶׁהַשִּׂמְחָה בִּמְעוֹנוֹ״. וְלֵית הִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ — מִשּׁוּם דִּטְרִידִי דְּאִית לֵיהּ צַעֲרָא לְיָנוֹקָא.

It is further related: Rav Ḥaviva happened to come to the house where a circumcision was taking place. He recited the blessing: In Whose dwelling is joy. The Gemara concludes: And the halakha is not in accordance with his opinion. Since the parents of the baby are anxious, as the baby is experiencing pain, it is not appropriate to recite the blessing under those circumstances.

אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַב: חֲתָנִים מִן הַמִּנְיָן, וְאֵין אֲבֵלִים מִן הַמִּנְיָן. מֵיתִיבִי: חֲתָנִים וַאֲבֵלִים מִן הַמִּנְיָן! מַתְנִיתָא קָא רָמֵית עֲלֵיהּ דְּרַב? רַב תַּנָּא הוּא, וּפְלִיג. אִיתְּמַר, אָמַר רַבִּי יִצְחָק אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: חֲתָנִים מִן הַמִּנְיָן, וְאֵין אֲבֵלִים מִן הַמִּנְיָן. מֵיתִיבִי: חֲתָנִים וַאֲבֵלִים מִן הַמִּנְיָן!

§ Rav Naḥman said that Rav said: With regard to the quorum of ten required to recite the wedding blessings, grooms are included in the tally. And mourners are not included in the tally for the blessing of the mourners. The Gemara raises an objection from a baraita: Grooms and mourners are included in the tally. The Gemara responds: Are you raising a contradiction from a baraita against the opinion of Rav? Rav himself had tanna status and therefore, unlike later amora’im, could disagree with opinions of tanna’im. It was stated: Rabbi Yitzḥak said that Rabbi Yoḥanan said: Grooms are included in the tally, but mourners are not included in the tally. The Gemara raises an objection from the baraita cited above: Grooms and mourners are included in the tally.

כִּי תַּנְיָא הָהִיא — בְּבִרְכַּת הַמָּזוֹן, כִּי קָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן — בְּשׁוּרָה.

The Gemara answers: When that baraita is taught, it is with regard to combining with others to form a quorum of three to recite Grace after Meals, as a mourner is obligated to recite Grace after Meals. However, when Rabbi Yoḥanan says that mourners are not included in the tally, it is with regard to the quorum of ten men required to form a line to comfort the mourners following the burial.

וְאֶלָּא הָא דְּאָמַר רַבִּי יִצְחָק אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: מְבָרְכִים בִּרְכַּת חֲתָנִים בַּעֲשָׂרָה, וַחֲתָנִים מִן הַמִּנְיָן. וּבִרְכַּת אֲבֵלִים בַּעֲשָׂרָה, וְאֵין אֲבֵלִים מִן הַמִּנְיָן. בְּרָכָה בְּשׁוּרָה מִי אִיכָּא? אֶלָּא כִּי קָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בִּרְחָבָה.

And the Gemara raises an objection: However, that which Rabbi Yitzḥak said that Rabbi Yoḥanan said: One recites the blessing of the grooms in a quorum of ten, and the grooms are included in the tally, and one recites the blessing of the mourners in a quorum of ten, and the mourners are not included in the tally. Is there a blessing recited in the line formed to comfort the mourners? Clearly, this statement of Rabbi Yoḥanan cannot be explained as referring to the line. Rather, when Rabbi Yoḥanan said that mourners are not included in the tally, it was with regard to the blessing recited in the square adjacent to the cemetery, where the meal of comfort takes place and various blessings are recited to comfort the mourners. Mourners are not included in the requisite quorum of ten.

וְאֶלָּא הָא דְּאָמַר רַבִּי יִצְחָק אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: מְבָרְכִין בִּרְכַּת חֲתָנִים בַּעֲשָׂרָה כׇּל שִׁבְעָה, וַחֲתָנִים מִן הַמִּנְיָן. וּבִרְכַּת אֲבֵלִים בַּעֲשָׂרָה כׇּל שִׁבְעָה, וְאֵין אֲבֵלִים מִן הַמִּנְיָן. בִּרְכַּת רְחָבָה כׇּל שִׁבְעָה מִי אִיכָּא? מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ בְּפָנִים חֲדָשׁוֹת.

The Gemara asks: However, with regard to that which Rabbi Yitzḥak said that Rabbi Yoḥanan said: One recites the blessing of the grooms in a quorum of ten all seven days of celebration, and the grooms are included in the tally; and one recites the blessing of the mourners all seven days of mourning in a quorum of ten, and the mourners are not included in the tally, is there a blessing recited in the square all seven days? The meal of comfort and the associated blessings take place directly after the burial, not throughout the seven days of mourning. The Gemara answers: You find blessings recited throughout the seven-day mourning period in a case where new faces who did not attend the burial are present. In that case, eulogies and words of comfort are repeated, and the blessing of the mourners is recited again.

כִּי הָא דְּרַב חִיָּיא בַּר אַבָּא מַקְרֵי בְּנֵיהּ דְּרֵישׁ לָקִישׁ הֲוָה, וְאָמְרִי לַהּ מַתְנִי בְּרֵיהּ דְּרֵישׁ לָקִישׁ הֲוָה. שְׁכֵיב לֵיהּ יָנוֹקָא. יוֹמָא קַמָּא לָא אֲזַל לְגַבֵּיהּ. לִמְחַר דַּבְרֵיהּ לִיהוּדָה בַּר נַחְמָנִי מְתוּרְגְּמָנֵיהּ. אֲמַר לֵיהּ: קוּם אֵימָא מִלְּתָא כׇּל קֳבֵיל יָנוֹקָא. פְּתַח וַאֲמַר: ״וַיַּרְא ה׳ וַיִּנְאָץ מִכַּעַס בָּנָיו וּבְנוֹתָיו״, דּוֹר שֶׁאָבוֹת מְנָאֲצִים לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא — כּוֹעֵס עַל בְּנֵיהֶם וְעַל בְּנוֹתֵיהֶם, וּמֵתִים כְּשֶׁהֵם קְטַנִּים.

§ This is similar to that incident involving Rav Ḥiyya bar Abba, who was the Bible teacher of the sons of Reish Lakish, and some say that he was the Mishna teacher of the son of Reish Lakish. His child died. On the first day, Reish Lakish did not go to comfort him. The next day, he took Yehuda bar Naḥmani, his disseminator, with him to comfort Rav Ḥiyya bar Abba. Reish Lakish said to his disseminator: Stand and say a matter of comfort with regard to the death of the child. He began and said: “And the Lord saw it and He abhorred them, due to the provocation of His sons and His daughters” (Deuteronomy 32:19). A generation in which the fathers abhor the Holy One, Blessed be He, He is angered at their sons and their daughters, and they die when they are small.

וְאִיכָּא דְּאָמְרִי בָּחוּר הֲוָה. וְהָכִי קָאָמַר לֵיהּ: ״עַל כֵּן עַל בַּחוּרָיו לֹא יִשְׂמַח ה׳ וְאֶת יְתוֹמָיו וְאֶת אַלְמְנוֹתָיו לֹא יְרַחֵם כִּי כֻלּוֹ חָנֵף וּמֵרַע וְכׇל פֶּה דֹּבֵר נְבָלָה בְּכׇל זֹאת לֹא שָׁב אַפּוֹ וְעוֹד יָדוֹ נְטוּיָה״. מַאי ״וְעוֹד יָדוֹ נְטוּיָה״? אָמַר רַב חָנָן בַּר רַב: הַכֹּל יוֹדְעִין כַּלָּה לָמָּה נִכְנְסָה לַחוּפָּה. אֶלָּא, כׇּל הַמְנַבֵּל פִּיו, וּמוֹצִיא דְּבַר נְבָלָה מִפִּיו, אֲפִלּוּ נֶחְתַּם לוֹ גְּזַר דִּינוֹ שֶׁל שִׁבְעִים שָׁנָה לְטוֹבָה — נֶהְפָּךְ עָלָיו לְרָעָה.

And there are those who say that the child who died was not a small child, but a youth, and this is what the disseminator said to him: “Therefore the Lord shall have no joy in their young men, nor shall He have compassion on their orphans and widows, for everyone is a flatterer and an evildoer, and every mouth speaks obscenity. For all this His anger is not turned away, and His hand is still outstretched” (Isaiah 9:16). What is the meaning of the phrase “And His hand is still outstretched”? Rav Ḥanan bar Rav said: Everyone knows why a bride enters the wedding canopy. It is the step before consummation of the marriage. However, one should not speak about it unnecessarily, as anyone who profanes his mouth and issues a matter of profanity from his mouth, even if a positive decree of seventy years was sealed for him, nevertheless, it is transformed for him into an evil decree.

אֲתָא לְנַחוֹמֵי — צַעוֹרֵי קָמְצַעַר לֵיהּ! הָכִי קָאָמַר לֵיהּ: חֲשִׁיב אַתְּ לְאִתְּפוֹסֵי אַדָּרָא.

The Gemara asks about this incident: He came at the behest of Reish Lakish to comfort Rav Ḥiyya bar Abba and instead he upset him by attributing the death of his son to his transgressions! The Gemara answers: It was not his intention to upset Rav Ḥiyya bar Abba and to attribute the death of his son to his actions. Rather, this is what he is saying to him: You are sufficiently significant to be seized, i.e., to die or suffer, for the sins of the generation, as it is specifically the righteous few who are punished for the transgressions of a sinful generation.

אֲמַר לֵיהּ: קוּם אֵימָא מִלְּתָא כְּנֶגֶד שְׁבָחוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. פָּתַח וְאָמַר: ״הָאֵל הַגָּדוֹל בְּרוֹב גׇּדְלוֹ, אַדִּיר וְחָזָק בְּרוֹב נוֹרָאוֹת, מְחַיֵּה מֵתִים בְּמַאֲמָרוֹ, עוֹשֶׂה גְדוֹלוֹת עַד אֵין חֵקֶר וְנִפְלָאוֹת עַד אֵין מִסְפָּר. בָּרוּךְ אַתָּה ה׳ מְחַיֵּה הַמֵּתִים״.

Reish Lakish said to his disseminator: Stand and say a statement with regard to the praiseworthiness of the Holy One, Blessed be He. He began and said: God, Who is great in the abundance of His greatness, mighty and strong in the abundance of His awesome deeds, Who revives the dead in fulfillment of His statement, Who does great deeds beyond comprehension, wondrous deeds without number. Blessed are You, Lord, Who revives the dead.

אֲמַר לֵיהּ: קוּם אֵימָא מִלְּתָא כְּנֶגֶד אֲבֵלִים, פָּתַח וְאָמַר: ״אַחֵינוּ הַמְיוּגָּעִים, הַמְדוּכָּאִין בָּאֵבֶל הַזֶּה, תְּנוּ לְבַבְכֶם לַחְקוֹר אֶת זֹאת. זֹאת הִיא עוֹמֶדֶת לָעַד, נָתִיב הוּא מִשֵּׁשֶׁת יְמֵי בְרֵאשִׁית. רַבִּים שָׁתוּ, רַבִּים יִשְׁתּוּ. כְּמִשְׁתֵּה רִאשׁוֹנִים כָּךְ מִשְׁתֵּה אַחֲרוֹנִים. אַחֵינוּ, בַּעַל נֶחָמוֹת יְנַחֵם אֶתְכֶם. בָּרוּךְ מְנַחֵם אֲבֵלִים״.

Reish Lakish said to him: Stand and say a statement with regard to the mourners. He began and said: Our brothers, who are exhausted, who are overwhelmed by this mourning, set your heart to examine this: This is what stands forever. It is a path from the six days of Creation, i.e., death exists since Creation, and it is well known that this is the fate of man. Many have drunk from the poisonous cup of death, and many will drink. As was the consequence of the drink of the first who have drunk, so too will be the consequence of the drink of the last who will drink. Our brothers, may the Master of solace comfort you. Blessed are You, Lord, Who comforts the mourners.

אָמַר אַבָּיֵי: ״רַבִּים שָׁתוּ״ — לֵימָא. ״רַבִּים יִשְׁתּוּ״ — לָא לֵימָא. ״מִשְׁתֵּה רִאשׁוֹנִים״ — לֵימָא. ״מִשְׁתֵּה אַחֲרוֹנִים״ — לָא לֵימָא. דְּאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ, וְכֵן תָּנָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי יוֹסֵי: לְעוֹלָם אַל יִפְתַּח אָדָם פִּיו לַשָּׂטָן. אָמַר רַב יוֹסֵף, מַאי קְרָא: ״כִּסְדוֹם הָיִינוּ לַעֲמוֹרָה דָּמִינוּ״. מַאי אַהְדַּר לֵיהּ — ״שִׁמְעוּ דְבַר ה׳ קְצִינֵי סְדוֹם וְגוֹ׳״.

Abaye said with regard to the statement concerning the mourners: Let him say: Many have drunk; let him not say: Many will drink. Let him say: The drink of the first; let him not say: The drink of the last. This is as Rabbi Shimon ben Lakish said, and likewise it was taught in the name of Rabbi Yosei: A person should never open his mouth to Satan and speculate about potential disasters. Rav Yosef said: What is the verse from which it is derived? “We should have almost been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah” (Isaiah 1:9), after which, what did the prophet reply to them? “Hear the word of the Lord, rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, people of Gomorrah” (Isaiah 1:10). Isaiah drew the analogy and immediately it was realized.

אֲמַר לֵיהּ: קוּם אֵימָא מִלְּתָא כְּנֶגֶד מְנַחֲמֵי אֲבֵלִים. פָּתַח וְאָמַר: ״אַחֵינוּ גּוֹמְלֵי חֲסָדִים בְּנֵי גּוֹמְלֵי חֲסָדִים, הַמַּחְזִיקִים בִּבְרִיתוֹ שֶׁל אַבְרָהָם אָבִינוּ (שֶׁנֶּאֱמַר: ׳כִּי יְדַעְתִּיו לְמַעַן אֲשֶׁר יְצַוֶּה אֶת בָּנָיו וְגוֹ׳׳). אַחֵינוּ, בַּעַל הַגְּמוּל יְשַׁלֵּם לָכֶם גְּמוּלְכֶם. בָּרוּךְ אַתָּה, מְשַׁלֵּם הַגְּמוּל״.

Reish Lakish said to the disseminator: Stand and say a statement with regard to those who comfort the mourners. He began and said: Our brothers, bestowers of loving-kindness, sons of bestowers of loving-kindness, who embrace the covenant of Abraham our Patriarch, as it is stated: “For I know him, that he will command his children…to do righteousness and justice” (Genesis 18:19). Our brothers, may the Master of reward pay you your just deserts. Blessed are You, Lord, Who pays the just deserts.

אֲמַר לֵיהּ: קוּם אֵימָא מִלְּתָא כְּנֶגֶד כׇּל יִשְׂרָאֵל. פָּתַח וְאָמַר: ״רִבּוֹן הָעוֹלָמִים, פְּדֵה וְהַצֵּל, מַלֵּט, הוֹשַׁע עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל מִן הַדֶּבֶר וּמִן הַחֶרֶב וּמִן הַבִּיזָּה וּמִן הַשִּׁדָּפוֹן וּמִן הַיֵּרָקוֹן וּמִכׇּל מִינֵי פּוּרְעָנִיּוֹת הַמִּתְרַגְּשׁוֹת וּבָאוֹת לָעוֹלָם, טֶרֶם נִקְרָא וְאַתָּה תַּעֲנֶה. בָּרוּךְ אַתָּה, עוֹצֵר הַמַּגֵּפָה״.

Reish Lakish said to the disseminator: Stand and say a statement with regard to the entire Jewish people. He began and said: Master of the worlds, redeem and save, rescue and deliver Your people, Israel, from the pestilence and from the sword, and from spoil, and from the blight, and from the mildew, and from all types of afflictions that suddenly erupt and come to the world. Before we call and You will respond. Blessed are You, Lord, Who halts the plague. Apparently, several blessings are recited on the days following the burial.

אֲמַר עוּלָּא, וְאָמְרִי לַהּ בְּמַתְנִיתָא תָּנָא: עֲשָׂרָה כּוֹסוֹת תִּקְּנוּ חֲכָמִים בְּבֵית הָאֵבֶל: שְׁלֹשָׁה קוֹדֶם אֲכִילָה, כְּדֵי לִפְתּוֹחַ אֶת בְּנֵי מֵעָיו. שְׁלֹשָׁה בְּתוֹךְ אֲכִילָה, כְּדֵי לִשְׁרוֹת אֲכִילָה שֶׁבְּמֵעָיו. וְאַרְבָּעָה לְאַחַר אֲכִילָה, אֶחָד כְּנֶגֶד ״הַזָּן״, וְאֶחָד כְּנֶגֶד בִּרְכַּת הָאָרֶץ, וְאֶחָד כְּנֶגֶד ״בּוֹנֵה יְרוּשָׁלָיִם״, וְאֶחָד כְּנֶגֶד ״הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב״.

§ In connection with comforting mourners, Ulla said, and some say that it was taught in a baraita: The Sages instituted ten cups of wine to be drunk in the house of the mourner: Three cups prior to the meal, in order to open his intestines, i.e., whet his appetite; three during the meal, to soak the food in his intestines in order to facilitate digestion; and four cups after the meal, each corresponding to a blessing in the Grace after Meals. One corresponds to the first blessing: Who feeds all; one corresponds to the second blessing, the blessing of the land; one corresponding to the third blessing: Who builds Jerusalem; and one corresponding to the fourth blessing: Who is good and does good.

הוֹסִיפוּ עֲלֵיהֶם אַרְבָּעָה: אֶחָד כְּנֶגֶד חַזָּנֵי הָעִיר, וְאֶחָד כְּנֶגֶד פַּרְנָסֵי הָעִיר, וְאֶחָד כְּנֶגֶד בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, וְאֶחָד כְּנֶגֶד רַבָּן גַּמְלִיאֵל. הִתְחִילוּ (הָיוּ) שׁוֹתִין וּמִשְׁתַּכְּרִין, הֶחְזִירוּ הַדָּבָר לְיוֹשְׁנָהּ.

Later, the Sages added to those four additional blessings: One, noting the actions of the attendants of the city [ḥazzanei ha’ir], who tend to burials and other communal needs; one, noting the actions of the leaders of the city, who would provide funding for the burial of the poor; one, noting the Temple, commemorating its destruction; and one, noting the actions of Rabban Gamliel. The people began observing this ordinance instituted by the Sages, and they would drink and become intoxicated. Therefore, the Sages restored the matter to its previous status and established that they drink no more than ten cups.

מַאי רַבָּן גַּמְלִיאֵל? דְּתַנְיָא: בָּרִאשׁוֹנָה הָיְתָה הוֹצָאַת הַמֵּת קָשָׁה לִקְרוֹבָיו יוֹתֵר מִמִּיתָתוֹ, עַד שֶׁהָיוּ מַנִּיחִים אוֹתוֹ וּבוֹרְחִין. עַד שֶׁבָּא רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְנָהַג קַלּוּת בְּעַצְמוֹ, וְהוֹצִיאוּהוּ בִּכְלֵי פִשְׁתָּן. וְנָהֲגוּ כׇּל הָעָם אַחֲרָיו לְהוֹצִיא בִּכְלֵי פִשְׁתָּן. אֲמַר רַב פָּפָּא: וְהָאִידָּנָא נְהוּג עָלְמָא אֲפִילּוּ בְּצַרְדָּא בַּר זוּזָא.

What is the connection between Rabban Gamliel and a house of mourning? It is as it is taught in a baraita: Initially, the funeral expenditures for the deceased were more taxing for his relatives than his death, as the burials were opulent, until it reached a point where people would abandon the deceased and flee. This continued until Rabbi Gamliel came and conducted himself in a self-deprecatory manner, instructing the people that they were to take him for burial in plain linen garments. And all the people conducted themselves following his example, and instructed their families to take them for burial in plain linen garments. Rav Pappa said: And today, everyone is accustomed to bury the dead in plain garments, even in rough cloth [tzerada] worth one zuz.

אֲמַר רַבִּי אֶלְעָזָר:

Rabbi Elazar said:

Today’s daily daf tools:

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

In January 2020, my chevruta suggested that we “up our game. Let’s do Daf Yomi” – and she sent me the Hadran link. I lost my job (and went freelance), there was a pandemic, and I am still opening the podcast with my breakfast coffee, or after Shabbat with popcorn. My Aramaic is improving. I will need a new bookcase, though.

Rhondda May
Rhondda May

Atlanta, Georgia, United States

I began daf yomi in January 2020 with Brachot. I had made aliya 6 months before, and one of my post-aliya goals was to complete a full cycle. As a life-long Tanach teacher, I wanted to swim from one side of the Yam shel Torah to the other. Daf yomi was also my sanity through COVID. It was the way to marking the progression of time, and feel that I could grow and accomplish while time stopped.

Leah Herzog
Leah Herzog

Givat Zev, Israel

I started at the beginning of this cycle. No 1 reason, but here’s 5.
In 2019 I read about the upcoming siyum hashas.
There was a sermon at shul about how anyone can learn Talmud.
Talmud references come up when I am studying. I wanted to know more.
Yentl was on telly. Not a great movie but it’s about studying Talmud.
I went to the Hadran website: A new cycle is starting. I’m gonna do this

Denise Neapolitan
Denise Neapolitan

Cambridge, United Kingdom

I’ve been learning since January 2020, and in June I started drawing a phrase from each daf. Sometimes it’s easy (e.g. plants), sometimes it’s very hard (e.g. korbanot), and sometimes it’s loads of fun (e.g. bird racing) to find something to draw. I upload my pictures from each masechet to #DafYomiArt. I am enjoying every step of the journey.

Gila Loike
Gila Loike

Ashdod, Israel

I had never heard of Daf Yomi and after reading the book, The Weight of Ink, I explored more about it. I discovered that it was only 6 months before a whole new cycle started and I was determined to give it a try. I tried to get a friend to join me on the journey but after the first few weeks they all dropped it. I haven’t missed a day of reading and of listening to the podcast.

Anne Rubin
Anne Rubin

Elkins Park, United States

A beautiful world of Talmudic sages now fill my daily life with discussion and debate.
bringing alive our traditions and texts that has brought new meaning to my life.
I am a מגילת אסתר reader for women . the words in the Mishna of מסכת megillah 17a
הקורא את המגילה למפרע לא יצא were powerful to me.
I hope to have the zchut to complete the cycle for my 70th birthday.

Sheila Hauser
Sheila Hauser

Jerusalem, Israel

I began learning the daf in January 2022. I initially “flew under the radar,” sharing my journey with my husband and a few close friends. I was apprehensive – who, me? Gemara? Now, 2 years in, I feel changed. The rigor of a daily commitment frames my days. The intellectual engagement enhances my knowledge. And the virtual community of learners has become a new family, weaving a glorious tapestry.

Gitta Jaroslawicz-Neufeld
Gitta Jaroslawicz-Neufeld

Far Rockaway, United States

Shortly after the death of my father, David Malik z”l, I made the commitment to Daf Yomi. While riding to Ben Gurion airport in January, Siyum HaShas was playing on the radio; that was the nudge I needed to get started. The “everyday-ness” of the Daf has been a meaningful spiritual practice, especial after COVID began & I was temporarily unable to say Kaddish at daily in-person minyanim.

Lisa S. Malik
Lisa S. Malik

Wynnewood, United States

I read Ilana Kurshan’s “If All the Seas Were Ink” which inspired me. Then the Women’s Siyum in Jerusalem in 2020 convinced me, I knew I had to join! I have loved it- it’s been a constant in my life daily, many of the sugiyot connect to our lives. My family and friends all are so supportive. It’s incredible being part of this community and love how diverse it is! I am so excited to learn more!

Shira Jacobowitz
Shira Jacobowitz

Jerusalem, Israel

After being so inspired by the siyum shas two years ago, I began tentatively learning daf yomi, like Rabbanut Michelle kept saying – taking one daf at a time. I’m still taking it one daf at a time, one masechet at a time, but I’m loving it and am still so inspired by Rabbanit Michelle and the Hadran community, and yes – I am proud to be finishing Seder Mo’ed.

Caroline Graham-Ofstein
Caroline Graham-Ofstein

Bet Shemesh, Israel

I read Ilana Kurshan’s “If All the Seas Were Ink” which inspired me. Then the Women’s Siyum in Jerusalem in 2020 convinced me, I knew I had to join! I have loved it- it’s been a constant in my life daily, many of the sugiyot connect to our lives. My family and friends all are so supportive. It’s incredible being part of this community and love how diverse it is! I am so excited to learn more!

Shira Jacobowitz
Shira Jacobowitz

Jerusalem, Israel

My husband learns Daf, my son learns Daf, my son-in-law learns Daf.
When I read about Hadran’s Siyyum HaShas 2 years ago, I thought- I can learn Daf too!
I had learned Gemara in Hillel HS in NJ, & I remembered loving it.
Rabbanit Michelle & Hadran have opened my eyes & expanding my learning so much in the past few years. We can now discuss Gemara as a family.
This was a life saver during Covid

Renee Braha
Renee Braha

Brooklyn, NY, United States

I started learning Daf Yomi because my sister, Ruth Leah Kahan, attended Michelle’s class in person and suggested I listen remotely. She always sat near Michelle and spoke up during class so that I could hear her voice. Our mom had just died unexpectedly and it made me feel connected to hear Ruth Leah’s voice, and now to know we are both listening to the same thing daily, continents apart.
Jessica Shklar
Jessica Shklar

Philadelphia, United States

I started learning Gemara at the Yeshivah of Flatbush. And I resumed ‘ברוך ה decades later with Rabbanit Michele at Hadran. I started from Brachot and have had an exciting, rewarding experience throughout seder Moed!

Anne Mirsky (1)
Anne Mirsky

Maale Adumim, Israel

I start learning Daf Yomi in January 2020. The daily learning with Rabbanit Michelle has kept me grounded in this very uncertain time. Despite everything going on – the Pandemic, my personal life, climate change, war, etc… I know I can count on Hadran’s podcast to bring a smile to my face.
Deb Engel
Deb Engel

Los Angeles, United States

When I was working and taking care of my children, learning was never on the list. Now that I have more time I have two different Gemora classes and the nach yomi as well as the mishna yomi daily.

Shoshana Shinnar
Shoshana Shinnar

Jerusalem, Israel

I began my journey two years ago at the beginning of this cycle of the daf yomi. It has been an incredible, challenging experience and has given me a new perspective of Torah Sh’baal Peh and the role it plays in our lives

linda kalish-marcus
linda kalish-marcus

Efrat, Israel

I decided to give daf yomi a try when I heard about the siyum hashas in 2020. Once the pandemic hit, the daily commitment gave my days some much-needed structure. There have been times when I’ve felt like quitting- especially when encountering very technical details in the text. But then I tell myself, “Look how much you’ve done. You can’t stop now!” So I keep going & my Koren bookshelf grows…

Miriam Eckstein-Koas
Miriam Eckstein-Koas

Huntington, United States

I started learning when my brother sent me the news clip of the celebration of the last Daf Yomi cycle. I was so floored to see so many women celebrating that I wanted to be a part of it. It has been an enriching experience studying a text in a language I don’t speak, using background knowledge that I don’t have. It is stretching my learning in unexpected ways, bringing me joy and satisfaction.

Jodi Gladstone
Jodi Gladstone

Warwick, Rhode Island, United States

Jill Shames
Jill Shames

Jerusalem, Israel

Ketubot 8

Χ©ΧΦΆΧ”Φ·Χ›ΦΌΦΉΧœ בָּרָא ΧœΦ΄Χ›Φ°Χ‘Χ•ΦΉΧ“Χ•ΦΉΧ΄.

Who has created all for His glory.

Χ•Φ°Χ΄Χ™Χ•ΦΉΧ¦Φ΅Χ¨ הָאָדָם״.

And the second blessing is: Blessed are You…Creator of mankind.

וַ״אֲשׁ֢ר Χ™ΦΈΧ¦Φ·Χ¨ א֢Χͺ הָאָדָם Χ‘ΦΌΦ°Χ¦Φ·ΧœΦ°ΧžΧ•ΦΉ, Χ‘ΦΌΦ°Χ¦ΦΆΧœΦΆΧ Χ“ΦΌΦ°ΧžΧ•ΦΌΧͺ ΧͺΦΌΦ·Χ‘Φ°Χ Φ΄Χ™ΧͺΧ•ΦΉ, Χ•Φ°Χ”Φ΄ΧͺΦ°Χ§Φ΄Χ™ΧŸ ΧœΧ•ΦΉ ΧžΦ΄ΧžΦΌΦΆΧ ΦΌΧ•ΦΌ Χ‘ΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™Φ·ΧŸ Χ’Φ²Χ“Φ΅Χ™ Χ’Φ·Χ“. Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° אַΧͺΦΌΦΈΧ” Χ”Χ³, Χ™Χ•ΦΉΧ¦Φ΅Χ¨ הָאָדָם״.

And the third blessing is: Blessed are You…Who made humanity in His image, in the image of the likeness of His form, and out of His very self formed a building (see Genesis 2:22) for eternity. Blessed are You, Lord, Creator of mankind.

Χ΄Χ©Χ‚Χ•ΦΉΧ©Χ‚ ΧͺΦΌΦΈΧ©Χ‚Φ΄Χ™Χ©Χ‚ Χ•Φ°ΧͺΦΈΧ’Φ΅Χœ Χ”ΦΈΧ’Φ²Χ§ΦΈΧ¨ΦΈΧ”, Χ‘ΦΌΦ°Χ§Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧ₯ Χ‘ΦΌΦΈΧ ΦΆΧ™Χ”ΦΈ לְΧͺΧ•ΦΉΧ›ΦΈΧ”ΦΌ Χ‘ΦΌΦ°Χ©Χ‚Φ΄ΧžΦ°Χ—ΦΈΧ”. Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° אַΧͺΦΌΦΈΧ” Χ”Χ³, ΧžΦ°Χ©Χ‚Φ·ΧžΦΌΦ΅Χ—Φ· Χ¦Φ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧŸ Χ‘ΦΌΦ°Χ‘ΦΈΧ ΦΆΧ™Χ”ΦΈΧ΄.

The fourth blessing is: May the barren city of Jerusalem greatly rejoice and delight with the ingathering of her children within her in joy. Blessed are You, Lord, Who gladdens Zion through her children.

Χ΄Χ©Χ‚Φ·ΧžΦΌΦ΅Χ—Φ· ΧͺΦΌΦ°Χ©Χ‚Φ·ΧžΦΌΦ·Χ— ר֡יגִים הָאֲהוּבִים, Χ›ΦΌΦ°Χ©Χ‚Φ·ΧžΦΌΦ΅Χ—Φ²ΧšΦΈ Χ™Φ°Χ¦Φ΄Χ™Χ¨Φ°ΧšΦΈ Χ‘ΦΌΦ°Χ’Φ·ΧŸ Χ’Φ΅Χ“ΦΆΧŸ ΧžΦ΄Χ§ΦΌΦΆΧ“ΦΆΧ, Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° אַΧͺΦΌΦΈΧ” Χ”Χ³, ΧžΦ°Χ©Χ‚Φ·ΧžΦΌΦ΅Χ—Φ· Χ—ΦΈΧͺָן Χ•Φ°Χ›Φ·ΧœΦΌΦΈΧ”Χ΄.

The fifth blessing is: Bring great joy to these loving friends, as You gave joy to Your creations in Eden in ancient times. Blessed are You, Lord, Who brings joy to the groom and bride.

Χ΄Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° אַΧͺΦΌΦΈΧ” Χ”Χ³, ΧΦ±ΧœΦΉΧ”Φ΅Χ™Χ Χ•ΦΌ מ֢ל֢ךְ Χ”ΦΈΧ’Χ•ΦΉΧœΦΈΧ, אֲשׁ֢ר בָּרָא Χ©Χ‚ΦΈΧ©Χ‚Χ•ΦΉΧŸ Χ•Φ°Χ©Χ‚Φ΄ΧžΦ°Χ—ΦΈΧ”, Χ—ΦΈΧͺָן Χ•Φ°Χ›Φ·ΧœΦΌΦΈΧ”, Χ’ΦΌΦ΄Χ™ΧœΦΈΧ”, Χ¨Φ΄Χ™Χ ΦΌΦΈΧ”, Χ“ΦΌΦ΄Χ™Χ¦ΦΈΧ”, Χ—ΦΆΧ“Φ°Χ•ΦΈΧ”, אַהֲבָה וְאַחְוָה Χ•Φ°Χ©ΧΦΈΧœΧ•ΦΉΧ Χ•Φ°Χ¨Φ΅Χ™Χ’Χ•ΦΌΧͺ. ΧžΦ°Χ”Φ΅Χ¨ΦΈΧ” Χ”Χ³ ΧΦ±ΧœΦΉΧ”Φ΅Χ™Χ Χ•ΦΌ Χ™Φ΄Χ©ΦΌΧΦΈΧžΦ·Χ’ Χ‘ΦΌΦ°Χ’ΦΈΧ¨Φ΅Χ™ Χ™Φ°Χ”Χ•ΦΌΧ“ΦΈΧ” Χ•ΦΌΧ‘Φ°Χ—Χ•ΦΌΧ¦Χ•ΦΉΧͺ Χ™Φ°Χ¨Χ•ΦΌΧ©ΧΦΈΧœΦ·Χ™Φ΄Χ Χ§Χ•ΦΉΧœ Χ©Χ‚ΦΈΧ©Χ‚Χ•ΦΉΧŸ Χ•Φ°Χ§Χ•ΦΉΧœ Χ©Χ‚Φ΄ΧžΦ°Χ—ΦΈΧ”, Χ§Χ•ΦΉΧœ Χ—ΦΈΧͺָן Χ•Φ°Χ§Χ•ΦΉΧœ Χ›ΦΌΦ·ΧœΦΌΦΈΧ”, Χ§Χ•ΦΉΧœ ΧžΦ΄Χ¦Φ°Χ”Φ²ΧœΧ•ΦΉΧͺ Χ—Φ²Χͺָנִים ΧžΦ΅Χ—Χ•ΦΌΧ€ΦΌΦΈΧͺָם וּנְגָרִים מִמִּשְׁΧͺΦΌΦ΅Χ” Χ Φ°Χ’Φ΄Χ™Χ ΦΈΧͺָם, Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° אַΧͺΦΌΦΈΧ” Χ”Χ³, ΧžΦ°Χ©Χ‚Φ·ΧžΦΌΦ΅Χ—Φ· Χ—ΦΈΧͺָן גִם Χ”Φ·Χ›ΦΌΦ·ΧœΦΌΦΈΧ”Χ΄.

The sixth blessing is: Blessed are You, Lord our God, King of the universe, Who has created joy and gladness, groom and bride, delight, exultation, happiness, jubilation, love and brotherhood, and peace and friendship. Soon, Lord our God, may there be heard in the cities of Judea and in the streets of Jerusalem the sound of joy and the sound of gladness, the sound of the groom and the sound of the bride, the joyous sound of grooms from their wedding canopy and of young people from their feast of song (see Jeremiah 33:11). Blessed are You, Lord, Who makes the groom rejoice with the bride. Together with the blessing over the wine, these are the seven wedding blessings.

ΧœΦ΅Χ•Φ΄Χ™ ΧΦ΄Χ™Χ§ΦΌΦ°ΧœΦ·Χ’ ΧœΦ°Χ‘Φ΅Χ™ Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ‘ΦΌΦ°Χ”Φ΄ΧœΦΌΧ•ΦΌΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ“ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ©ΧΦ΄ΧžΦ°Χ’Χ•ΦΉΧŸ Χ‘ΦΌΦ°Χ¨Φ΅Χ™Χ”ΦΌ, Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° Χ—Φ²ΧžΦ΅Χ©Χ. Χ¨Φ·Χ‘ אַבִּי ΧΦ΄Χ™Χ§ΦΌΦ°ΧœΦ·Χ’ ΧœΦ°Χ‘Φ΅Χ™ Χ¨Φ·Χ‘ אָשׁ֡י Χ‘ΦΌΦ°Χ”Φ΄ΧœΦΌΧ•ΦΌΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ“ΦΌΦ°ΧžΦΈΧ¨ Χ‘ΦΌΦ°Χ¨Φ΅Χ™Χ”ΦΌ, Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° שׁ֡יΧͺ.

The Gemara relates: Levi happened to come to the house of Rabbi Yehuda HaNasi during the wedding celebration of Rabbi Shimon, his son, and recited five of these blessings. Rav Asi happened to come to the house of Rav Ashi during the wedding celebration of Mar, his son, and recited six of these blessings.

ΧœΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ בְּהָא Χ§ΦΈΧžΦ΄Χ™Χ€ΦΌΦ·ΧœΦ°Χ’Φ΄Χ™: Χ“ΦΌΦ°ΧžΦΈΧ¨ Χ‘ΦΈΧ‘Φ·Χ¨ חֲדָא Χ™Φ°Χ¦Φ΄Χ™Χ¨ΦΈΧ” הֲוַאי, Χ•ΦΌΧžΦΈΧ¨ Χ‘ΦΈΧ‘Φ·Χ¨ שְׁΧͺΦΌΦ΅Χ™ Χ™Φ°Χ¦Φ΄Χ™Χ¨Χ•ΦΉΧͺ הֲוַאי.

The Gemara suggests: Let us say that they disagree about this: One Sage holds: It was one act of creation with which man was created. And one Sage holds: It was two acts of creation with which man was created. The first opinion, that there was one act of creation, is based on the concept that man was created with two sides, one male and one female. There was no additional act of creation. Man and woman were subsequently separated into two independent beings. Therefore, there is no need for the two blessings: Who created mankind, and: Who created mankind in His image. The second opinion is that there were in fact two separate acts of creation. Therefore, it is appropriate to recite two blessings with regard to the creation of mankind.

לָא, Χ“ΦΌΦ°Χ›Χ•ΦΌΧœΦΌΦ΅Χ™ גָלְמָא חֲדָא Χ™Φ°Χ¦Φ΄Χ™Χ¨ΦΈΧ” הֲוַאי. מָר Χ‘ΦΈΧ‘Φ·Χ¨ Χ‘ΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ ΧžΦ·Χ—Φ°Χ©ΧΦΈΧ‘ΦΈΧ” ΧΦΈΧ–Φ°ΧœΦ΄Χ™Χ Φ·ΧŸ, Χ•ΦΌΧžΦΈΧ¨ Χ‘ΦΈΧ‘Φ·Χ¨ Χ‘ΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ ΧžΦ·Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΆΧ” ΧΦΈΧ–Φ°ΧœΦ΄Χ™Χ Φ·ΧŸ. Χ›ΦΌΦ΄Χ™ הָא Χ“ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ Χ™Φ°Χ”Χ•ΦΌΧ“ΦΈΧ” Χ¨ΦΈΧžΦ΅Χ™, Χ›ΦΌΦ°ΧͺΦ΄Χ™Χ‘: ״וַיִּבְרָא ΧΦ±ΧœΦΉΧ”Φ΄Χ™Χ א֢Χͺ הָאָדָם Χ‘ΦΌΦ°Χ¦Φ·ΧœΦ°ΧžΧ•ΦΉΧ΄, Χ•ΦΌΧ›Φ°ΧͺΦ΄Χ™Χ‘: Χ΄Χ–ΦΈΧ›ΦΈΧ¨ Χ•ΦΌΧ Φ°Χ§Φ΅Χ‘ΦΈΧ” בְּרָאָם״, הָא Χ›ΦΌΦ΅Χ™Χ¦Φ·Χ“? Χ‘ΦΌΦ·ΧͺΦΌΦ°Χ—Φ΄ΧœΦΌΦΈΧ” Χ’ΦΈΧœΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦ·Χ—Φ°Χ©ΧΦΈΧ‘ΦΈΧ” ΧœΦ΄Χ‘Φ°Χ¨ΧΧ•ΦΉΧͺ שְׁנַיִם, Χ•ΦΌΧœΦ°Χ‘Φ·Χ‘ΦΌΧ•ΦΉΧ£ נִבְרָא א֢חָד.

The Gemara rejects that suggestion: No, everyone agrees that it was only one act of creation. However, one Sage holds: It is according to the initial thought that we proceed. And one Sage holds: It is according to the action that we proceed. God’s initial thought was to create man and woman as separate entities. Ultimately, they were created as one entity. That explanation is like the following. Rav Yehuda raises a contradiction. In one verse it is written: β€œAnd God created man in His own image” (Genesis 1:27), indicating one act of creation, and in another verse it is written: β€œMale and female He created them” (Genesis 5:2), indicating two acts. How can this apparent contradiction be resolved? Initially, the thought entered God’s mind to create two, but ultimately only one was actually created.

Χ¨Φ·Χ‘ אָשׁ֡י ΧΦ΄Χ™Χ§ΦΌΦ°ΧœΦ·Χ’ ΧœΦ°Χ‘Φ΅Χ™ Χ¨Φ·Χ‘ כָּהֲנָא. Χ™Χ•ΦΉΧžΦΈΧ קַמָּא Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° Χ›ΦΌΧ•ΦΌΧœΦΌΦ°Χ”Χ•ΦΌ, ΧžΦ΄Χ›ΦΌΦΈΧΧŸ Χ•Φ°ΧΦ΅Χ™ΧœΦΈΧšΦ° אִי אִיכָּא ׀ָּנִים חֲדָשׁוֹΧͺ β€” Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° Χ›ΦΌΧ•ΦΌΧœΦΌΦ°Χ”Χ•ΦΌ, וְאִי לָא β€” אַ׀ּוֹשׁ֡י Χ©Χ‚Φ΄ΧžΦ°Χ—ΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ°Χ’ΦΈΧœΦ°ΧžΦΈΧ הוּא, ΧžΦ°Χ‘ΦΈΧ¨Φ΅ΧšΦ° Χ΄Χ©ΧΦΆΧ”Φ·Χ©ΦΌΧ‚Φ΄ΧžΦ°Χ—ΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ’Χ•ΦΉΧ Χ•ΦΉΧ΄ וַ״אֲשׁ֢ר בָּרָא״.

The Gemara relates: Rav Ashi happened to come to the house of Rav Kahana to attend a wedding. The first day he recited all seven blessings. From that point forward, if there were new faces present, he recited all the blessings, and if not, he would say: It is merely an extension of the original celebration, and he would recite the blessing: In Whose dwelling is joy, in the zimmun prior to Grace after Meals, and the sixth blessing after Grace after Meals: Who has created.

ΧžΦ΄Χ©ΦΌΧΦ΄Χ‘Φ°Χ’ΦΈΧ” Χ•Φ°Χ’Φ·Χ“ Χ©ΧΦ°ΧœΦΉΧ©ΧΦ΄Χ™Χ, Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ΧŸ אָמַר ΧœΦ°Χ”Χ•ΦΌ ΧžΦ΅Χ—Φ²ΧžΦ·Χͺ Χ”Φ΄ΧœΦΌΧ•ΦΌΧœΦΈΧ, Χ•ΦΌΧ‘Φ΅Χ™ΧŸ לָא אָמַר ΧœΦ°Χ”Χ•ΦΌ ΧžΦ΅Χ—Φ²ΧžΦ·Χͺ Χ”Φ΄ΧœΦΌΧ•ΦΌΧœΦΈΧ β€” ΧžΦ°Χ‘ΦΈΧ¨Φ΅ΧšΦ° Χ΄Χ©ΧΦΆΧ”Φ·Χ©ΦΌΧ‚Φ΄ΧžΦ°Χ—ΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ’Χ•ΦΉΧ Χ•ΦΉΧ΄. ΧžΦ΄Χ›ΦΌΦΈΧΧŸ Χ•Φ°ΧΦ΅Χ™ΧœΦΈΧšΦ°, אִי אָמַר ΧœΦ°Χ”Χ•ΦΌ ΧžΦ΅Χ—Φ²ΧžΦ·Χͺ Χ”Φ΄ΧœΦΌΧ•ΦΌΧœΦΈΧ β€” ΧžΦ°Χ‘ΦΈΧ¨Φ΅ΧšΦ° Χ΄Χ©ΧΦΆΧ”Φ·Χ©ΦΌΧ‚Φ΄ΧžΦ°Χ—ΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ’Χ•ΦΉΧ Χ•ΦΉΧ΄, וְאִי לָא β€” לָא.

Β§ Apropos the wedding blessings, the Gemara continues: From seven days after the wedding until the thirtieth day, whether the groom said to the guests that he is inviting them due to the wedding celebration or whether he did not say to them that he is inviting them due to the wedding celebration, he recites the blessing: In Whose dwelling is joy. From this point, thirty days after the wedding, forward, if he said to them that he is inviting them due to the wedding celebration [hillula], he recites the blessing: In Whose dwelling is joy, and if not, he doesn’t.

Χ•Φ°Χ›Φ΄Χ™ אָמַר ΧœΦ°Χ”Χ•ΦΌ ΧžΦ΅Χ—Φ²ΧžΦ·Χͺ Χ”Φ΄ΧœΦΌΧ•ΦΌΧœΦΈΧ, Χ’Φ·Χ“ ΧΦ΅Χ™ΧžΦ·Χͺ? אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ Χ€ΦΌΦ·Χ€ΦΌΦ΄Χ™ ΧžΦ΄Χ©ΦΌΧΦ°ΧžΦ΅Χ™Χ”ΦΌ דְּרָבָא: Χ’Φ·Χ“ ΧͺΦΌΦ°Χ¨Φ΅Χ™Χ‘Φ·Χ¨ Χ™Φ·Χ¨Φ°Χ—Φ΅Χ™ שַׁΧͺָּא. Χ•ΦΌΧžΦ΅Χ’Φ΄Χ™Χ§ΦΌΦΈΧ¨ΦΈΧ ΧžΦ΅ΧΦ΅Χ™ΧžΦ·Χͺ? אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ ׀ָּ׀ָּא: ΧžΦ΄Χ›ΦΌΦ΄Χ™ Χ¨Φ°ΧžΧ•ΦΌ Χ©Χ‚Φ°Χ’ΦΈΧ¨Φ΅Χ™ בַּאֲבִינְΧͺָּא. אִינִי? וְהָא Χ¨Φ·Χ‘ ׀ָּ׀ָּא אִיגֲבַק ΧœΦ°ΧΦ·Χ‘ΦΌΦΈΧ מָר Χ‘ΦΌΦ°Χ¨Φ΅Χ™Χ”ΦΌ, Χ•ΦΌΧ‘ΦΈΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° מִשְּׁגַΧͺ ΧΦ΅Χ™Χ¨Χ•ΦΌΧ‘Φ΄Χ™ΧŸ! שָׁאנ֡י Χ¨Φ·Χ‘ ׀ָּ׀ָּא, Χ“ΦΌΦ·Χ”Φ²Χ•ΦΈΧ” Χ˜Φ°Χ¨Φ΄Χ™Χ—Φ· ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ.

The Gemara asks: And when the groom said to them that he is inviting them due to the wedding celebration, until when is this blessing recited? Rav Pappi said in the name of Rava: Until twelve months of the year have passed since the wedding. Since his legal status remains that of a groom, the blessing: In Whose dwelling is joy, may be recited. The Gemara asks: And initially, prior to the wedding, from when is that blessing recited? Rav Pappa said: From when they cast barley into the mortar to prepare beer for the wedding. The Gemara asks: Is that so? But didn’t Rav Pappa involve himself in preparations for the wedding of his son, Abba Mar, and begin reciting the blessing from the time of betrothal? Rav Pappa is different, because the wedding preparations had already been prepared for him, and it was merely a matter of waiting for the designated time to arrive. Therefore, the wedding celebration began for him from the time of betrothal.

רָבִינָא אִיגֲבַק ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ ΧœΦ΄Χ‘Φ°Χ¨Φ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ Χ¨Φ·Χ‘ חֲבִיבָא, Χ•ΦΌΧ‘ΦΈΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° מִשְּׁגַΧͺ ΧΦ΅Χ™Χ¨Χ•ΦΌΧ‘Φ΄Χ™ΧŸ. אָמַר: קִים ΧœΦ΄Χ™ Χ‘ΦΌΦ°Χ’Φ·Χ•ΦΌΦ·Χ™Φ°Χ™Χ”Χ•ΦΌ Χ“ΦΌΦ°ΧœΦΈΧ Χ”ΦΈΧ“Φ°Χ¨Φ΄Χ™ Χ‘ΦΌΦ°Χ”Χ•ΦΌ. לָא אִבְΧͺΦΌΦ·Χ™ΦΌΦ·Χ™Χ’ ΧžΦ΄Χ™ΧœΦΌΦ°Χͺָא Χ•Φ°Χ”ΦΈΧ“Φ°Χ¨Φ΄Χ™ Χ‘ΦΌΦ°Χ”Χ•ΦΌ. Χ¨Φ·Χ‘ ΧͺΦΌΦ·Χ—Φ°ΧœΦ΄Χ™Χ€ΦΈΧ Χ‘ΦΌΦ·Χ¨ ΧžΦ·Χ’Φ°Χ¨Φ°Χ‘ΦΈΧ ΧΦ΄Χ™Χ§ΦΌΦ°ΧœΦ·Χ’ ΧœΦ°Χ‘ΦΈΧ‘ΦΆΧœ, Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° שׁ֡יΧͺ אֲרִיכָΧͺָא. Χ•Φ°ΧœΦ΅Χ™Χͺ Χ”Φ΄ΧœΦ°Χ›Φ°Χͺָא Χ›ΦΌΦ°Χ•Χ•ΦΉΧͺΦ΅Χ™Χ”ΦΌ.

The Gemara relates: Ravina arranged for his son to marry a woman from the house of Rav αΈ€aviva and recited the blessing from the time of betrothal. He said: I am certain with regard to them, that they will not retract their commitment and terminate the betrothal, and the wedding will take place on time. Nevertheless, the matter was not to be, and ultimately they retracted their commitment, and the wedding was canceled. The Gemara relates: Rav TaαΈ₯lifa, from the West, i.e., Eretz Yisrael, happened to come to Babylonia, and he elaborated on the themes of the wedding blessings and recited six long blessings. The Gemara concludes: And the halakha is not in accordance with his opinion. Rather, one must adhere to the formula coined by the Sages.

Χ¨Φ·Χ‘ חֲבִיבָא ΧΦ΄Χ™Χ§ΦΌΦ°ΧœΦ·Χ’ ΧœΦ°Χ‘Φ΅Χ™ ΧžΦΈΧ”Χ•ΦΉΧœΦΈΧ, Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Φ΅Χ™ΧšΦ° Χ΄Χ©ΧΦΆΧ”Φ·Χ©ΦΌΧ‚Φ΄ΧžΦ°Χ—ΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ’Χ•ΦΉΧ Χ•ΦΉΧ΄. Χ•Φ°ΧœΦ΅Χ™Χͺ Χ”Φ΄ΧœΦ°Χ›Φ°Χͺָא Χ›ΦΌΦ°Χ•Χ•ΦΉΧͺΦ΅Χ™Χ”ΦΌ β€” ΧžΦ΄Χ©ΦΌΧΧ•ΦΌΧ Χ“ΦΌΦ΄Χ˜Φ°Χ¨Φ΄Χ™Χ“Φ΄Χ™ דְּאִיΧͺ ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ צַגֲרָא ΧœΦ°Χ™ΦΈΧ Χ•ΦΉΧ§ΦΈΧ.

It is further related: Rav αΈ€aviva happened to come to the house where a circumcision was taking place. He recited the blessing: In Whose dwelling is joy. The Gemara concludes: And the halakha is not in accordance with his opinion. Since the parents of the baby are anxious, as the baby is experiencing pain, it is not appropriate to recite the blessing under those circumstances.

אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ Χ Φ·Χ—Φ°ΧžΦΈΧŸ אָמַר Χ¨Φ·Χ‘: Χ—Φ²Χͺָנִים מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ, Χ•Φ°ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ. ΧžΦ΅Χ™ΧͺΦ΄Χ™Χ‘Φ΄Χ™: Χ—Φ²Χͺָנִים Χ•Φ·ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ! מַΧͺΦ°Χ Φ΄Χ™Χͺָא קָא Χ¨ΦΈΧžΦ΅Χ™Χͺ Χ’Φ²ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ“ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘? Χ¨Φ·Χ‘ Χͺַּנָּא הוּא, Χ•ΦΌΧ€Φ°ΧœΦ΄Χ™Χ’. אִיΧͺְּמַר, אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Φ΄Χ¦Φ°Χ—ΦΈΧ§ אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Χ•ΦΉΧ—ΦΈΧ ΦΈΧŸ: Χ—Φ²Χͺָנִים מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ, Χ•Φ°ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ. ΧžΦ΅Χ™ΧͺΦ΄Χ™Χ‘Φ΄Χ™: Χ—Φ²Χͺָנִים Χ•Φ·ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ!

Β§ Rav NaαΈ₯man said that Rav said: With regard to the quorum of ten required to recite the wedding blessings, grooms are included in the tally. And mourners are not included in the tally for the blessing of the mourners. The Gemara raises an objection from a baraita: Grooms and mourners are included in the tally. The Gemara responds: Are you raising a contradiction from a baraita against the opinion of Rav? Rav himself had tanna status and therefore, unlike later amora’im, could disagree with opinions of tanna’im. It was stated: Rabbi YitzαΈ₯ak said that Rabbi YoαΈ₯anan said: Grooms are included in the tally, but mourners are not included in the tally. The Gemara raises an objection from the baraita cited above: Grooms and mourners are included in the tally.

Χ›ΦΌΦ΄Χ™ Χͺַּנְיָא הָהִיא β€” Χ‘ΦΌΦ°Χ‘Φ΄Χ¨Φ°Χ›ΦΌΦ·Χͺ Χ”Φ·ΧžΦΌΦΈΧ–Χ•ΦΉΧŸ, Χ›ΦΌΦ΄Χ™ קָאָמַר Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Χ•ΦΉΧ—ΦΈΧ ΦΈΧŸ β€” בְּשׁוּרָה.

The Gemara answers: When that baraita is taught, it is with regard to combining with others to form a quorum of three to recite Grace after Meals, as a mourner is obligated to recite Grace after Meals. However, when Rabbi YoαΈ₯anan says that mourners are not included in the tally, it is with regard to the quorum of ten men required to form a line to comfort the mourners following the burial.

Χ•Φ°ΧΦΆΧœΦΌΦΈΧ הָא Χ“ΦΌΦ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨ Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Φ΄Χ¦Φ°Χ—ΦΈΧ§ אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Χ•ΦΉΧ—ΦΈΧ ΦΈΧŸ: ΧžΦ°Χ‘ΦΈΧ¨Φ°Χ›Φ΄Χ™Χ Χ‘ΦΌΦ΄Χ¨Φ°Χ›ΦΌΦ·Χͺ Χ—Φ²Χͺָנִים Χ‘ΦΌΦ·Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΈΧ¨ΦΈΧ”, Χ•Φ·Χ—Φ²Χͺָנִים מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ. Χ•ΦΌΧ‘Φ΄Χ¨Φ°Χ›ΦΌΦ·Χͺ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ Χ‘ΦΌΦ·Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΈΧ¨ΦΈΧ”, Χ•Φ°ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ. Χ‘ΦΌΦ°Χ¨ΦΈΧ›ΦΈΧ” בְּשׁוּרָה ΧžΦ΄Χ™ אִיכָּא? א֢לָּא Χ›ΦΌΦ΄Χ™ קָאָמַר Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Χ•ΦΉΧ—ΦΈΧ ΦΈΧŸ Χ‘ΦΌΦ΄Χ¨Φ°Χ—ΦΈΧ‘ΦΈΧ”.

And the Gemara raises an objection: However, that which Rabbi YitzαΈ₯ak said that Rabbi YoαΈ₯anan said: One recites the blessing of the grooms in a quorum of ten, and the grooms are included in the tally, and one recites the blessing of the mourners in a quorum of ten, and the mourners are not included in the tally. Is there a blessing recited in the line formed to comfort the mourners? Clearly, this statement of Rabbi YoαΈ₯anan cannot be explained as referring to the line. Rather, when Rabbi YoαΈ₯anan said that mourners are not included in the tally, it was with regard to the blessing recited in the square adjacent to the cemetery, where the meal of comfort takes place and various blessings are recited to comfort the mourners. Mourners are not included in the requisite quorum of ten.

Χ•Φ°ΧΦΆΧœΦΌΦΈΧ הָא Χ“ΦΌΦ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨ Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Φ΄Χ¦Φ°Χ—ΦΈΧ§ אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Χ•ΦΉΧ—ΦΈΧ ΦΈΧŸ: ΧžΦ°Χ‘ΦΈΧ¨Φ°Χ›Φ΄Χ™ΧŸ Χ‘ΦΌΦ΄Χ¨Φ°Χ›ΦΌΦ·Χͺ Χ—Φ²Χͺָנִים Χ‘ΦΌΦ·Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΈΧ¨ΦΈΧ” Χ›ΦΌΧ‡Χœ שִׁבְגָה, Χ•Φ·Χ—Φ²Χͺָנִים מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ. Χ•ΦΌΧ‘Φ΄Χ¨Φ°Χ›ΦΌΦ·Χͺ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ Χ‘ΦΌΦ·Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΈΧ¨ΦΈΧ” Χ›ΦΌΧ‡Χœ שִׁבְגָה, Χ•Φ°ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ מִן Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ Φ°Χ™ΦΈΧŸ. Χ‘ΦΌΦ΄Χ¨Φ°Χ›ΦΌΦ·Χͺ Χ¨Φ°Χ—ΦΈΧ‘ΦΈΧ” Χ›ΦΌΧ‡Χœ שִׁבְגָה ΧžΦ΄Χ™ אִיכָּא? ΧžΦ·Χ©ΧΦ°Χ›ΦΌΦ·Χ—Φ·ΧͺΦΌΦ° ΧœΦ·Χ”ΦΌ בְּ׀ָנִים חֲדָשׁוֹΧͺ.

The Gemara asks: However, with regard to that which Rabbi YitzαΈ₯ak said that Rabbi YoαΈ₯anan said: One recites the blessing of the grooms in a quorum of ten all seven days of celebration, and the grooms are included in the tally; and one recites the blessing of the mourners all seven days of mourning in a quorum of ten, and the mourners are not included in the tally, is there a blessing recited in the square all seven days? The meal of comfort and the associated blessings take place directly after the burial, not throughout the seven days of mourning. The Gemara answers: You find blessings recited throughout the seven-day mourning period in a case where new faces who did not attend the burial are present. In that case, eulogies and words of comfort are repeated, and the blessing of the mourners is recited again.

Χ›ΦΌΦ΄Χ™ הָא Χ“ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ חִיָּיא Χ‘ΦΌΦ·Χ¨ אַבָּא ΧžΦ·Χ§Φ°Χ¨Φ΅Χ™ Χ‘ΦΌΦ°Χ Φ΅Χ™Χ”ΦΌ דְּר֡ישׁ ΧœΦΈΧ§Φ΄Χ™Χ©Χ Χ”Φ²Χ•ΦΈΧ”, Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ°Χ¨Φ΄Χ™ ΧœΦ·Χ”ΦΌ מַΧͺΦ°Χ Φ΄Χ™ Χ‘ΦΌΦ°Χ¨Φ΅Χ™Χ”ΦΌ דְּר֡ישׁ ΧœΦΈΧ§Φ΄Χ™Χ©Χ Χ”Φ²Χ•ΦΈΧ”. שְׁכ֡יב ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ יָנוֹקָא. Χ™Χ•ΦΉΧžΦΈΧ קַמָּא לָא ΧΦ²Χ–Φ·Χœ ΧœΦ°Χ’Φ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ™Χ”ΦΌ. ΧœΦ΄ΧžΦ°Χ—Φ·Χ¨ Χ“ΦΌΦ·Χ‘Φ°Χ¨Φ΅Χ™Χ”ΦΌ ΧœΦ΄Χ™Χ”Χ•ΦΌΧ“ΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ·Χ¨ Χ Φ·Χ—Φ°ΧžΦΈΧ Φ΄Χ™ מְΧͺΧ•ΦΌΧ¨Φ°Χ’ΦΌΦ°ΧžΦΈΧ Φ΅Χ™Χ”ΦΌ. אֲמַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ: קוּם ΧΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ מִלְּΧͺָא Χ›ΦΌΧ‡Χœ Χ§Φ³Χ‘Φ΅Χ™Χœ יָנוֹקָא. Χ€ΦΌΦ°ΧͺΦ·Χ— Χ•Φ·ΧΦ²ΧžΦ·Χ¨: ״וַיַּרְא Χ”Χ³ וַיִּנְאָΧ₯ ΧžΦ΄Χ›ΦΌΦ·Χ’Φ·Χ‘ Χ‘ΦΌΦΈΧ ΦΈΧ™Χ• Χ•ΦΌΧ‘Φ°Χ Χ•ΦΉΧͺΦΈΧ™Χ•Χ΄, Χ“ΦΌΧ•ΦΉΧ¨ שׁ֢אָבוֹΧͺ ΧžΦ°Χ ΦΈΧΦ²Χ¦Φ΄Χ™Χ ΧœΦ°Χ”Φ·Χ§ΦΌΦΈΧ“Χ•ΦΉΧ©Χ Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° הוּא β€” Χ›ΦΌΧ•ΦΉΧ’Φ΅Χ‘ גַל בְּנ֡יה֢ם Χ•Φ°Χ’Φ·Χœ Χ‘ΦΌΦ°Χ Χ•ΦΉΧͺ֡יה֢ם, Χ•ΦΌΧžΦ΅Χͺִים כְּשׁ֢ה֡ם Χ§Φ°Χ˜Φ·Χ ΦΌΦ΄Χ™Χ.

Β§ This is similar to that incident involving Rav αΈ€iyya bar Abba, who was the Bible teacher of the sons of Reish Lakish, and some say that he was the Mishna teacher of the son of Reish Lakish. His child died. On the first day, Reish Lakish did not go to comfort him. The next day, he took Yehuda bar NaαΈ₯mani, his disseminator, with him to comfort Rav αΈ€iyya bar Abba. Reish Lakish said to his disseminator: Stand and say a matter of comfort with regard to the death of the child. He began and said: β€œAnd the Lord saw it and He abhorred them, due to the provocation of His sons and His daughters” (Deuteronomy 32:19). A generation in which the fathers abhor the Holy One, Blessed be He, He is angered at their sons and their daughters, and they die when they are small.

וְאִיכָּא Χ“ΦΌΦ°ΧΦΈΧžΦ°Χ¨Φ΄Χ™ Χ‘ΦΌΦΈΧ—Χ•ΦΌΧ¨ Χ”Φ²Χ•ΦΈΧ”. Χ•Φ°Χ”ΦΈΧ›Φ΄Χ™ קָאָמַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ: ״גַל Χ›ΦΌΦ΅ΧŸ גַל Χ‘ΦΌΦ·Χ—Χ•ΦΌΧ¨ΦΈΧ™Χ• לֹא Χ™Φ΄Χ©Χ‚Φ°ΧžΦ·Χ— Χ”Χ³ וְא֢Χͺ Χ™Φ°ΧͺΧ•ΦΉΧžΦΈΧ™Χ• וְא֢Χͺ ΧΦ·ΧœΦ°ΧžΦ°Χ Χ•ΦΉΧͺΦΈΧ™Χ• לֹא יְרַח֡ם Χ›ΦΌΦ΄Χ™ Χ›Φ»ΧœΦΌΧ•ΦΉ Χ—ΦΈΧ Φ΅Χ£ Χ•ΦΌΧžΦ΅Χ¨Φ·Χ’ Χ•Φ°Χ›Χ‡Χœ Χ€ΦΌΦΆΧ” Χ“ΦΌΦΉΧ‘Φ΅Χ¨ Χ Φ°Χ‘ΦΈΧœΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ°Χ›Χ‡Χœ זֹאΧͺ לֹא שָׁב אַ׀ּוֹ Χ•Φ°Χ’Χ•ΦΉΧ“ Χ™ΦΈΧ“Χ•ΦΉ Χ Φ°Χ˜Χ•ΦΌΧ™ΦΈΧ”Χ΄. ΧžΦ·ΧΧ™ Χ΄Χ•Φ°Χ’Χ•ΦΉΧ“ Χ™ΦΈΧ“Χ•ΦΉ Χ Φ°Χ˜Χ•ΦΌΧ™ΦΈΧ”Χ΄? אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ Χ—ΦΈΧ ΦΈΧŸ Χ‘ΦΌΦ·Χ¨ Χ¨Φ·Χ‘: Χ”Φ·Χ›ΦΌΦΉΧœ Χ™Χ•ΦΉΧ“Φ°Χ’Φ΄Χ™ΧŸ Χ›ΦΌΦ·ΧœΦΌΦΈΧ” ΧœΦΈΧžΦΌΦΈΧ” Χ Φ΄Χ›Φ°Χ Φ°Χ‘ΦΈΧ” ΧœΦ·Χ—Χ•ΦΌΧ€ΦΌΦΈΧ”. א֢לָּא, Χ›ΦΌΧ‡Χœ Χ”Φ·ΧžΦ°Χ Φ·Χ‘ΦΌΦ΅Χœ Χ€ΦΌΦ΄Χ™Χ•, Χ•ΦΌΧžΧ•ΦΉΧ¦Φ΄Χ™Χ Χ“ΦΌΦ°Χ‘Φ·Χ¨ Χ Φ°Χ‘ΦΈΧœΦΈΧ” ΧžΦ΄Χ€ΦΌΦ΄Χ™Χ•, ΧΦ²Χ€Φ΄ΧœΦΌΧ•ΦΌ Χ ΦΆΧ—Φ°Χͺַּם ΧœΧ•ΦΉ Χ’ΦΌΦ°Χ–Φ·Χ¨ Χ“ΦΌΦ΄Χ™Χ Χ•ΦΉ שׁ֢ל שִׁבְגִים שָׁנָה ΧœΦ°Χ˜Χ•ΦΉΧ‘ΦΈΧ” β€” Χ ΦΆΧ”Φ°Χ€ΦΌΦΈΧšΦ° Χ’ΦΈΧœΦΈΧ™Χ• ΧœΦ°Χ¨ΦΈΧ’ΦΈΧ”.

And there are those who say that the child who died was not a small child, but a youth, and this is what the disseminator said to him: β€œTherefore the Lord shall have no joy in their young men, nor shall He have compassion on their orphans and widows, for everyone is a flatterer and an evildoer, and every mouth speaks obscenity. For all this His anger is not turned away, and His hand is still outstretched” (Isaiah 9:16). What is the meaning of the phrase β€œAnd His hand is still outstretched”? Rav αΈ€anan bar Rav said: Everyone knows why a bride enters the wedding canopy. It is the step before consummation of the marriage. However, one should not speak about it unnecessarily, as anyone who profanes his mouth and issues a matter of profanity from his mouth, even if a positive decree of seventy years was sealed for him, nevertheless, it is transformed for him into an evil decree.

אֲΧͺָא ΧœΦ°Χ Φ·Χ—Χ•ΦΉΧžΦ΅Χ™ β€” Χ¦Φ·Χ’Χ•ΦΉΧ¨Φ΅Χ™ קָמְצַגַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ! Χ”ΦΈΧ›Φ΄Χ™ קָאָמַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ: חֲשִׁיב אַΧͺΦΌΦ° לְאִΧͺΦΌΦ°Χ€Χ•ΦΉΧ‘Φ΅Χ™ אַדָּרָא.

The Gemara asks about this incident: He came at the behest of Reish Lakish to comfort Rav αΈ€iyya bar Abba and instead he upset him by attributing the death of his son to his transgressions! The Gemara answers: It was not his intention to upset Rav αΈ€iyya bar Abba and to attribute the death of his son to his actions. Rather, this is what he is saying to him: You are sufficiently significant to be seized, i.e., to die or suffer, for the sins of the generation, as it is specifically the righteous few who are punished for the transgressions of a sinful generation.

אֲמַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ: קוּם ΧΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ מִלְּΧͺָא Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ שְׁבָחוֹ שׁ֢ל הַקָּדוֹשׁ Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° הוּא. Χ€ΦΌΦΈΧͺΦ·Χ— Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨: Χ΄Χ”ΦΈΧΦ΅Χœ Χ”Φ·Χ’ΦΌΦΈΧ“Χ•ΦΉΧœ Χ‘ΦΌΦ°Χ¨Χ•ΦΉΧ‘ Χ’ΦΌΧ‡Χ“Φ°ΧœΧ•ΦΉ, אַדִּיר Χ•Φ°Χ—ΦΈΧ–ΦΈΧ§ Χ‘ΦΌΦ°Χ¨Χ•ΦΉΧ‘ נוֹרָאוֹΧͺ, ΧžΦ°Χ—Φ·Χ™ΦΌΦ΅Χ” מ֡Χͺִים Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦ·ΧΦ²ΧžΦΈΧ¨Χ•ΦΉ, Χ’Χ•ΦΉΧ©Χ‚ΦΆΧ” Χ’Φ°Χ“Χ•ΦΉΧœΧ•ΦΉΧͺ Χ’Φ·Χ“ ΧΦ΅Χ™ΧŸ Χ—Φ΅Χ§ΦΆΧ¨ Χ•Φ°Χ Φ΄Χ€Φ°ΧœΦΈΧΧ•ΦΉΧͺ Χ’Φ·Χ“ ΧΦ΅Χ™ΧŸ מִבְ׀ָּר. Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° אַΧͺΦΌΦΈΧ” Χ”Χ³ ΧžΦ°Χ—Φ·Χ™ΦΌΦ΅Χ” Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΅Χͺִים״.

Reish Lakish said to his disseminator: Stand and say a statement with regard to the praiseworthiness of the Holy One, Blessed be He. He began and said: God, Who is great in the abundance of His greatness, mighty and strong in the abundance of His awesome deeds, Who revives the dead in fulfillment of His statement, Who does great deeds beyond comprehension, wondrous deeds without number. Blessed are You, Lord, Who revives the dead.

אֲמַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ: קוּם ΧΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ מִלְּΧͺָא Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ, Χ€ΦΌΦΈΧͺΦ·Χ— Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨: ״אַח֡ינוּ Χ”Φ·ΧžΦ°Χ™Χ•ΦΌΧ’ΦΌΦΈΧ’Φ΄Χ™Χ, Χ”Φ·ΧžΦ°Χ“Χ•ΦΌΧ›ΦΌΦΈΧΦ΄Χ™ΧŸ Χ‘ΦΌΦΈΧΦ΅Χ‘ΦΆΧœ Χ”Φ·Χ–ΦΌΦΆΧ”, ΧͺΦΌΦ°Χ Χ•ΦΌ ΧœΦ°Χ‘Φ·Χ‘Φ°Χ›ΦΆΧ ΧœΦ·Χ—Φ°Χ§Χ•ΦΉΧ¨ א֢Χͺ זֹאΧͺ. זֹאΧͺ הִיא Χ’Χ•ΦΉΧžΦΆΧ“ΦΆΧͺ ΧœΦΈΧ’Φ·Χ“, Χ ΦΈΧͺΦ΄Χ™Χ‘ הוּא מִשּׁ֡שׁ֢Χͺ Χ™Φ°ΧžΦ΅Χ™ בְר֡אשִׁיΧͺ. רַבִּים שָׁΧͺΧ•ΦΌ, רַבִּים יִשְׁΧͺΦΌΧ•ΦΌ. Χ›ΦΌΦ°ΧžΦ΄Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ΅Χ” רִאשׁוֹנִים Χ›ΦΌΦΈΧšΦ° מִשְׁΧͺΦΌΦ΅Χ” אַחֲרוֹנִים. אַח֡ינוּ, Χ‘ΦΌΦ·Χ’Φ·Χœ Χ ΦΆΧ—ΦΈΧžΧ•ΦΉΧͺ יְנַח֡ם א֢Χͺְכ֢ם. Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° ΧžΦ°Χ Φ·Χ—Φ΅Χ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™ΧΧ΄.

Reish Lakish said to him: Stand and say a statement with regard to the mourners. He began and said: Our brothers, who are exhausted, who are overwhelmed by this mourning, set your heart to examine this: This is what stands forever. It is a path from the six days of Creation, i.e., death exists since Creation, and it is well known that this is the fate of man. Many have drunk from the poisonous cup of death, and many will drink. As was the consequence of the drink of the first who have drunk, so too will be the consequence of the drink of the last who will drink. Our brothers, may the Master of solace comfort you. Blessed are You, Lord, Who comforts the mourners.

אָמַר אַבָּי֡י: ״רַבִּים שָׁΧͺΧ•ΦΌΧ΄ β€” ΧœΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ. ״רַבִּים יִשְׁΧͺΦΌΧ•ΦΌΧ΄ β€” לָא ΧœΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ. ״מִשְׁΧͺΦΌΦ΅Χ” רִאשׁוֹנִים״ β€” ΧœΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ. ״מִשְׁΧͺΦΌΦ΅Χ” אַחֲרוֹנִים״ β€” לָא ΧœΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ. Χ“ΦΌΦ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨ Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ©ΧΦ΄ΧžΦ°Χ’Χ•ΦΉΧŸ Χ‘ΦΌΦΆΧŸ ΧœΦΈΧ§Φ΄Χ™Χ©Χ, Χ•Φ°Χ›Φ΅ΧŸ Χͺָּנָא ΧžΦ΄Χ©ΦΌΧΦ°ΧžΦ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ“ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Χ•ΦΉΧ‘Φ΅Χ™: ΧœΦ°Χ’Χ•ΦΉΧœΦΈΧ אַל Χ™Φ΄Χ€Φ°ΧͺΦΌΦ·Χ— אָדָם Χ€ΦΌΦ΄Χ™Χ• ΧœΦ·Χ©ΦΌΧ‚ΦΈΧ˜ΦΈΧŸ. אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ Χ™Χ•ΦΉΧ‘Φ΅Χ£, ΧžΦ·ΧΧ™ קְרָא: ״כִּבְדוֹם Χ”ΦΈΧ™Φ΄Χ™Χ Χ•ΦΌ ΧœΦ·Χ’Φ²ΧžΧ•ΦΉΧ¨ΦΈΧ” Χ“ΦΌΦΈΧžΦ΄Χ™Χ Χ•ΦΌΧ΄. ΧžΦ·ΧΧ™ אַהְדַּר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ β€” Χ΄Χ©ΧΦ΄ΧžΦ°Χ’Χ•ΦΌ Χ“Φ°Χ‘Φ·Χ¨ Χ”Χ³ Χ§Φ°Χ¦Φ΄Χ™Χ Φ΅Χ™ בְדוֹם Χ•Φ°Χ’Χ•ΦΉΧ³Χ΄.

Abaye said with regard to the statement concerning the mourners: Let him say: Many have drunk; let him not say: Many will drink. Let him say: The drink of the first; let him not say: The drink of the last. This is as Rabbi Shimon ben Lakish said, and likewise it was taught in the name of Rabbi Yosei: A person should never open his mouth to Satan and speculate about potential disasters. Rav Yosef said: What is the verse from which it is derived? β€œWe should have almost been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah” (Isaiah 1:9), after which, what did the prophet reply to them? β€œHear the word of the Lord, rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, people of Gomorrah” (Isaiah 1:10). Isaiah drew the analogy and immediately it was realized.

אֲמַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ: קוּם ΧΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ מִלְּΧͺָא Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ ΧžΦ°Χ Φ·Χ—Φ²ΧžΦ΅Χ™ ΧΦ²Χ‘Φ΅ΧœΦ΄Χ™Χ. Χ€ΦΌΦΈΧͺΦ·Χ— Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨: ״אַח֡ינוּ Χ’ΦΌΧ•ΦΉΧžΦ°ΧœΦ΅Χ™ חֲבָדִים Χ‘ΦΌΦ°Χ Φ΅Χ™ Χ’ΦΌΧ•ΦΉΧžΦ°ΧœΦ΅Χ™ חֲבָדִים, Χ”Φ·ΧžΦΌΦ·Χ—Φ°Χ–Φ΄Χ™Χ§Φ΄Χ™Χ Χ‘ΦΌΦ΄Χ‘Φ°Χ¨Φ΄Χ™ΧͺΧ•ΦΉ שׁ֢ל אַבְרָהָם אָבִינוּ (שׁ֢נּ֢אֱמַר: Χ³Χ›ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Φ°Χ“Φ·Χ’Φ°ΧͺΦΌΦ΄Χ™Χ• לְמַגַן אֲשׁ֢ר Χ™Φ°Χ¦Φ·Χ•ΦΌΦΆΧ” א֢Χͺ Χ‘ΦΌΦΈΧ ΦΈΧ™Χ• Χ•Φ°Χ’Χ•ΦΉΧ³Χ³). אַח֡ינוּ, Χ‘ΦΌΦ·Χ’Φ·Χœ Χ”Φ·Χ’ΦΌΦ°ΧžΧ•ΦΌΧœ Χ™Φ°Χ©ΧΦ·ΧœΦΌΦ΅Χ ΧœΦΈΧ›ΦΆΧ Χ’ΦΌΦ°ΧžΧ•ΦΌΧœΦ°Χ›ΦΆΧ. Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° אַΧͺΦΌΦΈΧ”, מְשַׁלּ֡ם Χ”Φ·Χ’ΦΌΦ°ΧžΧ•ΦΌΧœΧ΄.

Reish Lakish said to the disseminator: Stand and say a statement with regard to those who comfort the mourners. He began and said: Our brothers, bestowers of loving-kindness, sons of bestowers of loving-kindness, who embrace the covenant of Abraham our Patriarch, as it is stated: β€œFor I know him, that he will command his children…to do righteousness and justice” (Genesis 18:19). Our brothers, may the Master of reward pay you your just deserts. Blessed are You, Lord, Who pays the just deserts.

אֲמַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ: קוּם ΧΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ מִלְּΧͺָא Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ›ΦΌΧ‡Χœ Χ™Φ΄Χ©Χ‚Φ°Χ¨ΦΈΧΦ΅Χœ. Χ€ΦΌΦΈΧͺΦ·Χ— Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨: Χ΄Χ¨Φ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΉΧŸ Χ”ΦΈΧ’Χ•ΦΉΧœΦΈΧžΦ΄Χ™Χ, Χ€ΦΌΦ°Χ“Φ΅Χ” Χ•Φ°Χ”Φ·Χ¦ΦΌΦ΅Χœ, מַלּ֡ט, הוֹשַׁג גַמְּךָ Χ™Φ΄Χ©Χ‚Φ°Χ¨ΦΈΧΦ΅Χœ מִן Χ”Φ·Χ“ΦΌΦΆΧ‘ΦΆΧ¨ Χ•ΦΌΧžΦ΄ΧŸ Χ”Φ·Χ—ΦΆΧ¨ΦΆΧ‘ Χ•ΦΌΧžΦ΄ΧŸ Χ”Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™Χ–ΦΌΦΈΧ” Χ•ΦΌΧžΦ΄ΧŸ Χ”Φ·Χ©ΦΌΧΦ΄Χ“ΦΌΦΈΧ€Χ•ΦΉΧŸ Χ•ΦΌΧžΦ΄ΧŸ Χ”Φ·Χ™ΦΌΦ΅Χ¨ΦΈΧ§Χ•ΦΉΧŸ Χ•ΦΌΧžΦ΄Χ›ΦΌΧ‡Χœ ΧžΦ΄Χ™Χ Φ΅Χ™ Χ€ΦΌΧ•ΦΌΧ¨Φ°Χ’ΦΈΧ Φ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧͺ Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄ΧͺְרַגְּשׁוֹΧͺ וּבָאוֹΧͺ ΧœΦΈΧ’Χ•ΦΉΧœΦΈΧ, ט֢ר֢ם נִקְרָא וְאַΧͺΦΌΦΈΧ” ΧͺΦΌΦ·Χ’Φ²Χ ΦΆΧ”. Χ‘ΦΌΦΈΧ¨Χ•ΦΌΧšΦ° אַΧͺΦΌΦΈΧ”, Χ’Χ•ΦΉΧ¦Φ΅Χ¨ Χ”Φ·ΧžΦΌΦ·Χ’ΦΌΦ΅Χ€ΦΈΧ”Χ΄.

Reish Lakish said to the disseminator: Stand and say a statement with regard to the entire Jewish people. He began and said: Master of the worlds, redeem and save, rescue and deliver Your people, Israel, from the pestilence and from the sword, and from spoil, and from the blight, and from the mildew, and from all types of afflictions that suddenly erupt and come to the world. Before we call and You will respond. Blessed are You, Lord, Who halts the plague. Apparently, several blessings are recited on the days following the burial.

אֲמַר Χ’Χ•ΦΌΧœΦΌΦΈΧ, Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ°Χ¨Φ΄Χ™ ΧœΦ·Χ”ΦΌ Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦ·ΧͺΦ°Χ Φ΄Χ™Χͺָא Χͺָּנָא: Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΈΧ¨ΦΈΧ” Χ›ΦΌΧ•ΦΉΧ‘Χ•ΦΉΧͺ ΧͺΦΌΦ΄Χ§ΦΌΦ°Χ Χ•ΦΌ Χ—Φ²Χ›ΦΈΧžΦ΄Χ™Χ Χ‘ΦΌΦ°Χ‘Φ΅Χ™Χͺ Χ”ΦΈΧΦ΅Χ‘ΦΆΧœ: Χ©ΧΦ°ΧœΦΉΧ©ΧΦΈΧ” קוֹד֢ם ΧΦ²Χ›Φ΄Χ™ΧœΦΈΧ”, Χ›ΦΌΦ°Χ“Φ΅Χ™ לִ׀ְΧͺΦΌΧ•ΦΉΧ—Φ· א֢Χͺ Χ‘ΦΌΦ°Χ Φ΅Χ™ ΧžΦ΅Χ’ΦΈΧ™Χ•. Χ©ΧΦ°ΧœΦΉΧ©ΧΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ°ΧͺΧ•ΦΉΧšΦ° ΧΦ²Χ›Φ΄Χ™ΧœΦΈΧ”, Χ›ΦΌΦ°Χ“Φ΅Χ™ ΧœΦ΄Χ©ΧΦ°Χ¨Χ•ΦΉΧͺ ΧΦ²Χ›Φ΄Χ™ΧœΦΈΧ” Χ©ΧΦΆΧ‘ΦΌΦ°ΧžΦ΅Χ’ΦΈΧ™Χ•. וְאַרְבָּגָה ΧœΦ°ΧΦ·Χ—Φ·Χ¨ ΧΦ²Χ›Φ΄Χ™ΧœΦΈΧ”, א֢חָד Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ΄Χ”Φ·Χ–ΦΌΦΈΧŸΧ΄, וְא֢חָד Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ‘ΦΌΦ΄Χ¨Φ°Χ›ΦΌΦ·Χͺ הָאָר֢Χ₯, וְא֢חָד Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ΄Χ‘ΦΌΧ•ΦΉΧ Φ΅Χ” Χ™Φ°Χ¨Χ•ΦΌΧ©ΧΦΈΧœΦΈΧ™Φ΄ΧΧ΄, וְא֢חָד Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ΄Χ”Φ·Χ˜ΦΌΧ•ΦΉΧ‘ Χ•Φ°Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΅Χ˜Φ΄Χ™Χ‘Χ΄.

Β§ In connection with comforting mourners, Ulla said, and some say that it was taught in a baraita: The Sages instituted ten cups of wine to be drunk in the house of the mourner: Three cups prior to the meal, in order to open his intestines, i.e., whet his appetite; three during the meal, to soak the food in his intestines in order to facilitate digestion; and four cups after the meal, each corresponding to a blessing in the Grace after Meals. One corresponds to the first blessing: Who feeds all; one corresponds to the second blessing, the blessing of the land; one corresponding to the third blessing: Who builds Jerusalem; and one corresponding to the fourth blessing: Who is good and does good.

Χ”Χ•ΦΉΧ‘Φ΄Χ™Χ€Χ•ΦΌ Χ’Φ²ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΆΧ אַרְבָּגָה: א֢חָד Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ—Φ·Χ–ΦΌΦΈΧ Φ΅Χ™ Χ”ΦΈΧ’Φ΄Χ™Χ¨, וְא֢חָד Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ€ΦΌΦ·Χ¨Φ°Χ ΦΈΧ‘Φ΅Χ™ Χ”ΦΈΧ’Φ΄Χ™Χ¨, וְא֢חָד Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ‘ΦΌΦ΅Χ™Χͺ Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ§Φ°Χ“ΦΌΦΈΧ©Χ, וְא֢חָד Χ›ΦΌΦ°Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ“ Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦΈΧŸ Χ’ΦΌΦ·ΧžΦ°ΧœΦ΄Χ™ΧΦ΅Χœ. Χ”Φ΄ΧͺΦ°Χ—Φ΄Χ™ΧœΧ•ΦΌ (Χ”ΦΈΧ™Χ•ΦΌ) שׁוֹΧͺΦ΄Χ™ΧŸ Χ•ΦΌΧžΦ΄Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ·Χ›ΦΌΦ°Χ¨Φ΄Χ™ΧŸ, Χ”ΦΆΧ—Φ°Χ–Φ΄Χ™Χ¨Χ•ΦΌ Χ”Φ·Χ“ΦΌΦΈΧ‘ΦΈΧ¨ ΧœΦ°Χ™Χ•ΦΉΧ©ΧΦ°Χ ΦΈΧ”ΦΌ.

Later, the Sages added to those four additional blessings: One, noting the actions of the attendants of the city [αΈ₯azzanei ha’ir], who tend to burials and other communal needs; one, noting the actions of the leaders of the city, who would provide funding for the burial of the poor; one, noting the Temple, commemorating its destruction; and one, noting the actions of Rabban Gamliel. The people began observing this ordinance instituted by the Sages, and they would drink and become intoxicated. Therefore, the Sages restored the matter to its previous status and established that they drink no more than ten cups.

ΧžΦ·ΧΧ™ Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦΈΧŸ Χ’ΦΌΦ·ΧžΦ°ΧœΦ΄Χ™ΧΦ΅Χœ? Χ“ΦΌΦ°Χͺַנְיָא: בָּרִאשׁוֹנָה Χ”ΦΈΧ™Φ°ΧͺΦΈΧ” הוֹצָאַΧͺ Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΅Χͺ קָשָׁה ΧœΦ΄Χ§Φ°Χ¨Χ•ΦΉΧ‘ΦΈΧ™Χ• Χ™Χ•ΦΉΧͺΦ΅Χ¨ ΧžΦ΄ΧžΦΌΦ΄Χ™ΧͺΦΈΧͺΧ•ΦΉ, Χ’Φ·Χ“ שׁ֢הָיוּ ΧžΦ·Χ ΦΌΦ΄Χ™Χ—Φ΄Χ™Χ אוֹΧͺΧ•ΦΉ Χ•ΦΌΧ‘Χ•ΦΉΧ¨Φ°Χ—Φ΄Χ™ΧŸ. Χ’Φ·Χ“ שׁ֢בָּא Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦΈΧŸ Χ’ΦΌΦ·ΧžΦ°ΧœΦ΄Χ™ΧΦ΅Χœ Χ•Φ°Χ ΦΈΧ”Φ·Χ’ Χ§Φ·ΧœΦΌΧ•ΦΌΧͺ Χ‘ΦΌΦ°Χ’Φ·Χ¦Φ°ΧžΧ•ΦΉ, וְהוֹצִיאוּהוּ Χ‘ΦΌΦ΄Χ›Φ°ΧœΦ΅Χ™ ׀ִשְׁΧͺָּן. Χ•Φ°Χ ΦΈΧ”Φ²Χ’Χ•ΦΌ Χ›ΦΌΧ‡Χœ הָגָם אַחֲרָיו ΧœΦ°Χ”Χ•ΦΉΧ¦Φ΄Χ™Χ Χ‘ΦΌΦ΄Χ›Φ°ΧœΦ΅Χ™ ׀ִשְׁΧͺָּן. אֲמַר Χ¨Φ·Χ‘ ׀ָּ׀ָּא: וְהָאִידָּנָא Χ Φ°Χ”Χ•ΦΌΧ’ גָלְמָא ΧΦ²Χ€Φ΄Χ™ΧœΦΌΧ•ΦΌ בְּצַרְדָּא Χ‘ΦΌΦ·Χ¨ זוּזָא.

What is the connection between Rabban Gamliel and a house of mourning? It is as it is taught in a baraita: Initially, the funeral expenditures for the deceased were more taxing for his relatives than his death, as the burials were opulent, until it reached a point where people would abandon the deceased and flee. This continued until Rabbi Gamliel came and conducted himself in a self-deprecatory manner, instructing the people that they were to take him for burial in plain linen garments. And all the people conducted themselves following his example, and instructed their families to take them for burial in plain linen garments. Rav Pappa said: And today, everyone is accustomed to bury the dead in plain garments, even in rough cloth [tzerada] worth one zuz.

אֲמַר Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ ΧΦΆΧœΦ°Χ’ΦΈΧ–ΦΈΧ¨:

Rabbi Elazar said:

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete