Search

Kiddushin 34

Want to dedicate learning? Get started here:

English
עברית
podcast placeholder
0:00
0:00



podcast placeholder
0:00
0:00



Summary

This week’s learning is sponsored by Rachel Geballe and Ellen Werlin in loving memory of their father, Yaakov Eli ben Avraham v’Miriam. “An adventurous learner, dedicated to the Jewish community and to tzedakah, Jim showed by example that deep and wide intellectual exploration is the foundation of a strong character and a life devoted to chesed. We miss you every day.”

Today’s daf is sponsored by the Hadran Women of Long Island in honor of Rabbanit Michelle Cohen Farber. “As the learning of Daf Yomi enters its second century, with deepest hakarat hatov to our dear teacher and friend. No matter how complicated the sugya, you get us through it!  Your encyclopedic knowledge, your passion for equity and access, and your love of learning and teaching have combined to make you a role model for us all. May you and your family be blessed with a k’tiva v’chatima tova and may you continue to derive nachat from all of us!” 

Women are exempt from time-bound positive commandments and obligated in non time-bound commandments. A braita brings examples of each. There are, however, a lot of exceptions to the rule. The derivations of these laws and their exceptions are discussed.

Kiddushin 34

וּתְפִילִּין.

And the donning of phylacteries (Deuteronomy 6:8), which are not worn at night or on Shabbat and Festivals, is also a positive, time-bound mitzva.

וְאֵיזוֹהִי מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁלֹּא הַזְּמַן גְּרָמָהּ – מְזוּזָה, מַעֲקֶה, אֲבֵידָה, וְשִׁילּוּחַ הַקֵּן.

And what is a positive mitzva that is not time bound? Examples include the affixing of a mezuza (Deuteronomy 11:20), the construction of a parapet on a roof (Deuteronomy 22:8), returning a lost item (Deuteronomy 22:1–3), and the release of the mother bird from the nest, i.e., the mitzva of sending away a mother bird when one finds it sitting on chicks or eggs (Deuteronomy 22:6–7).

וּכְלָלָא הוּא? הֲרֵי מַצָּה, שִׂמְחָה, הַקְהֵל, דְּמִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָא, וְנָשִׁים חַיָּיבוֹת! וְתוּ: וַהֲרֵי תַּלְמוּד תּוֹרָה, פְּרִיָּה וּרְבִיָּה, וּפִדְיוֹן הַבֵּן דְּלָאו מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָהּ הוּא – וְנָשִׁים פְּטוּרוֹת!

The Gemara asks: But is this an established principle? But there are the mitzvot of eating matza on the first night of Passover (Exodus 23:15), of rejoicing on a Festival (Deuteronomy 16:9–11), and assembly on Sukkot following the Sabbatical Year (Deuteronomy 31:10–13). And each of these is a positive, time-bound mitzva, and yet women are obligated in them. And furthermore, one can raise a difficulty as follows: But there are the mitzvot of Torah study (Deuteronomy 6:7), procreation (Genesis 1:28), and redemption of the firstborn (Exodus 13:12–13), each of which is not a positive, time-bound mitzva, and yet women are exempt from them.

אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: אֵין לְמֵדִין מִן הַכְּלָלוֹת, וַאֲפִילּוּ בִּמְקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ ״חוּץ״,

Rabbi Yoḥanan says: One does not learn practical halakhot from general statements, i.e., when a general statement appears in a mishna and uses the term: All, it is not to be understood as an all-inclusive statement without exceptions. This is the case even in a place where it says: Except, to exclude a specific matter.

דִּתְנַן: בַּכֹּל מְעָרְבִין וּמִשְׁתַּתְּפִין חוּץ מִן הַמַּיִם וּמֶלַח, וְתוּ לֵיכָּא? וְהָאִיכָּא כְּמֵהִין וּפִטְרִיּוֹת! אֶלָּא אֵין לְמֵדִין מִן הַכְּלָלוֹת, וַאֲפִילּוּ בִּמְקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ ״חוּץ״.

A proof for this is as we learned in a mishna (Eiruvin 26b): One can establish a joining of houses in courtyards [eiruv ḥatzerot] and a joining of Shabbat boundaries [eiruv teḥumin], and similarly, one can merge courtyards to permit carrying in a joint alleyway on Shabbat. This can be done with all types of food except for water and salt. This is stated as a halakha with specific exceptions, and yet one can ask: Is there nothing else that cannot be used for an eiruv? But there are truffles and mushrooms, which also cannot be used for an eiruv, because they do not offer nourishment. Rather, conclude from this that one may not learn from general statements, even in a place where it says: Except.

וּמִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָא נָשִׁים פְּטוּרוֹת מְנָלַן? – גָּמַר מִתְּפִילִּין, מַה תְּפִילִּין נָשִׁים פְּטוּרוֹת – אַף כׇּל מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָא נָשִׁים פְּטוּרוֹת. וּתְפִילִּין? – גָּמַר לַהּ מִתַּלְמוּד תּוֹרָה, מָה תַּלְמוּד תּוֹרָה נָשִׁים פְּטוּרוֹת – אַף תְּפִילִּין נָשִׁים פְּטוּרוֹת.

§ The Gemara turns to the sources of this principle. From where do we derive that women are exempt from positive, time-bound mitzvot? It is derived by juxtaposition from the mitzva of phylacteries: Just as women are exempt from donning phylacteries, so too, women are exempt from all positive, time-bound mitzvot. And the exemption of women from donning phylacteries is derived from their exemption from Torah study: Just as women are exempt from Torah study, as derived from Deuteronomy 11:19, so too women are exempt from donning phylacteries, as the two issues are juxtaposed in the Torah (Deuteronomy 6:7–8).

וְנַקֵּישׁ תְּפִילִּין לִמְזוּזָה! תְּפִילִּין לְתַלְמוּד תּוֹרָה אִיתַּקּוּשׁ, בֵּין בְּפָרָשָׁה רִאשׁוֹנָה בֵּין בְּפָרָשָׁה שְׁנִיָּה, תְּפִילִּין לִמְזוּזָה בְּפָרָשָׁה שְׁנִיָּה לָא אִיתַּקּוּשׁ.

The Gemara asks: And let us say the opposite and juxtapose phylacteries to mezuza, which is also mentioned in that passage. Mezuza is a mitzva in which women are also obligated. Based on this comparison, women would be obligated in phylacteries as well. The Gemara answers: Phylacteries are juxtaposed to Torah study in both the first paragraph and in the second paragraph of Shema, whereas phylacteries are not juxtaposed to mezuza in the second paragraph. It is therefore preferable to compare phylacteries to Torah study.

וְנַקֵּישׁ מְזוּזָה לְתַלְמוּד תּוֹרָה! לָא סָלְקָא דַּעְתָּךְ, דִּכְתִיב: ״לְמַעַן יִרְבּוּ יְמֵיכֶם״, גַּבְרֵי בָּעוּ חַיֵּי, נְשֵׁי לָא בָּעוּ חַיֵּי?!

The Gemara says: But if so, let us juxtapose mezuza to Torah study and say that women are also exempt from the obligation of a mezuza. The Gemara rejects this suggestion: This could not enter your mind, as it is written with regard to the mitzva of mezuza: “That your days may be multiplied” (Deuteronomy 11:21). Can it be said that men need life but women do not need life? Since the reward for the performance of the mitzva of mezuza is extended life, this mitzva applies to women as well.

וַהֲרֵי סוּכָּה דְּמִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָהּ, דִּכְתִיב ״בַּסֻּכֹּת תֵּשְׁבוּ שִׁבְעַת יָמִים״, טַעְמָא דִּכְתַב רַחֲמָנָא הָאֶזְרָח לְהוֹצִיא אֶת הַנָּשִׁים, הָא לָאו הָכִי נָשִׁים חַיָּיבוֹת!

The Gemara further asks: But there is the mitzva of residing in a sukka, which is a positive, time-bound mitzva, as it is written: “In sukkot you shall reside seven days” (Leviticus 23:42), referring to seven specific days of the year. Nevertheless, the reason women are exempt from this mitzva is that the Merciful One writes in the continuation of the verse: “All the homeborn in Israel shall reside in sukkot.” The definite article “the” is an exclusion, and serves to exclude the women from the obligation to reside in a sukka. It may be derived from here that if that was not so, women would be obligated. This indicates that women do not receive a blanket exemption from every positive, time-bound mitzva.

אָמַר אַבָּיֵי: אִיצְטְרִיךְ, סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא: הוֹאִיל דִּכְתִיב ״בַּסֻּכֹּת תֵּשְׁבוּ״ – ״תֵּשְׁבוּ״ כְּעֵין תָּדוּרוּ: מָה דִּירָה אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ – אַף סוּכָּה אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ.

Abaye said: In the case of residing in a sukka a special verse was necessary to exempt women, as otherwise it might enter your mind to say that since it is written: “In sukkot you shall reside,” this means that you should reside as you dwell in your permanent home: Just as a man and his wife live together in a residence, so too, a man and his wife are obligated to reside together in a sukka.

וְרָבָא אָמַר:

And Rava said:

אִיצְטְרִיךְ, סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא: נֵילַף ״חֲמִשָּׁה עָשָׂר״ ״חֲמִשָּׁה עָשָׂר״ מֵחַג הַמַּצּוֹת, מָה לְהַלָּן נָשִׁים חַיָּיבוֹת – אַף כָּאן נָשִׁים חַיָּיבוֹת, צְרִיכָא.

It is necessary to state this verse for another reason, as it might enter your mind to say: Derive a verbal analogy with regard to Sukkot, where the verse states: “On the fifteenth day of this seventh month is the festival of Sukkot” (Leviticus 23:34), from Passover, where the verse states: “And on the fifteenth day of the same month is the festival of Passover” (Leviticus 23:6). One would then say that just as there women are obligated to eat matza on the first night of Passover, despite the fact that it is a time-bound mitzva, so too here, with regard to the mitzva of residing in the sukka, women are obligated. Therefore it was necessary for the verse to use the term “the homeborn” to exclude women from the obligation to reside in a sukka.

וַהֲרֵי רְאִיָּה, דְּמִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָהּ, וְטַעְמָא דִּכְתַב רַחֲמָנָא ״זְכוּרְךָ״ – לְהוֹצִיא הַנָּשִׁים, הָא לָאו הָכִי נָשִׁים חַיָּיבוֹת!

The Gemara further asks: But there is the mitzva of appearance, i.e., the obligation to bring a burnt-offering on pilgrimage Festivals, which is a positive, time-bound mitzva. And the reason women are exempt from this obligation is that the Merciful One writes, with regard to this mitzva: “Three times in the year all of your males shall appear before the Lord God” (Exodus 23:17), which serves to exclude women. It may be derived from here that if that were not so, women would be obligated. This indicates that women are not necessarily exempt from every positive, time-bound mitzva.

אִיצְטְרִיךְ, סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא: נֵילַף ״רְאִיָּה״ ״רְאִיָּה״ מֵהַקְהֵל.

The Gemara answers: It was necessary for the verse to teach the halakha in this case as well, as it might enter your mind to say: Derive a verbal analogy with regard to appearance, where the verse states: Three times in the year all of your males shall appear,” from the appearance stated with regard to the mitzva of assembly, about which the verse states: “When all of Israel come to appear before the Lord your God” (Deuteronomy 31:11). One would then say that just as women are obligated in the mitzva of assembly, so too they should be obligated to appear on a pilgrimage Festival. It is therefore necessary for the Torah to state explicitly that women are exempt from the mitzva of appearance on a pilgrimage Festival.

וְאַדְּיָלְפִינַן מִתְּפִילִּין לִפְטוּרָא, נֵילַף מִשִּׂמְחָה לְחִיּוּבָא! אָמַר אַבָּיֵי: אִשָּׁה בַּעֲלָהּ מְשַׂמְּחָהּ.

With regard to the primary proof for the principle that women are exempt from positive, time-bound mitzvot, the Gemara asks: But before deriving the halakha from phylacteries, to exempt women from all positive, time-bound mitzvot, derive it from the mitzva of rejoicing on a Festival, in which women are obligated, to obligate women in all these mitzvot. Abaye said: The mitzva of rejoicing does not apply directly to women. Rather, a woman is rendered joyful by her husband, i.e., the mitzva is for him to gladden her on a Festival.

אַלְמָנָה מַאי אִיכָּא לְמֵימַר? בִּשְׁרוּיָה אֶצְלוֹ.

The Gemara asks: What can be said with regard to a widow, who no longer has a husband but is nevertheless obligated to be joyful on a Festival, as it is written: “And you shall rejoice before the Lord your God, you…and the widow” (Deuteronomy 16:11)? The Gemara answers that the mitzva does not apply directly to a widow; rather, it applies to the men with whom she is present, i.e., they have an obligation to ensure that widows rejoice on the Festivals.

וְנֵילַף מֵהַקְהֵל! מִשּׁוּם דְּהָוֵה מַצָּה וְהַקְהֵל שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד, וְכׇל שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִין כְּאֶחָד – אֵין מְלַמְּדִים.

The Gemara asks: But why not derive that women are obligated in all positive, time-bound mitzvot from the mitzva of assembly, in which women are explicitly obligated despite the fact that it is a time-bound mitzva. The Gemara answers: One cannot derive in this manner, because the verses concerning matza and assembly are two verses that come as one, i.e., to teach the same matter, that women are obligated in these mitzvot despite the fact that these are positive, time-bound mitzvot. And there is a principle that any two verses that come as one do not teach a precedent that applies to other cases. Rather, the two instances are considered exceptions.

אִי הָכִי, תְּפִילִּין וּרְאִיָּה נָמֵי שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד – וְאֵין מְלַמְּדִים! צְרִיכִי, דְּאִי כְּתַב רַחֲמָנָא תְּפִילִּין וְלָא כְּתַב רְאִיָּה, הֲוָה אָמֵינָא: נֵילַף רְאִיָּה רְאִיָּה מֵהַקְהֵל.

The Gemara asks: If so, the verses concerning phylacteries and appearance are also two verses that come as one, as they both indicate that women are exempt from positive, time-bound mitzvot, and therefore the verses do not teach a precedent. The Gemara answers: These are not considered as two verses that come as one, as both are necessary, each for its own reason. As, if the Merciful One had written that women are exempt from donning phylacteries and had not written that they are exempt from the mitzva of appearance, I would say: Derive a verbal analogy to obligate women from the verse stated with regard to appearance from the appearance stated with regard to the mitzva of assembly. Therefore, it is necessary for the Torah to teach that women are exempt from the mitzva of appearance.

וְאִי כְּתַב רַחֲמָנָא רְאִיָּה וְלָא כְּתַב תְּפִילִּין, הֲוָה אָמֵינָא: אַקֵּישׁ תְּפִילִּין לִמְזוּזָה, צְרִיכָא.

And if the Merciful One had written that women are exempt from appearance, and had not written that they are exempt from donning phylacteries, I would say: I will compare phylacteries to mezuza, which would mean that women are obligated in the mitzva of phylacteries. Therefore, it is necessary to state this halakha for both phylacteries and appearance, and they are not two verses that come as one.

אִי הָכִי, מַצָּה וְהַקְהֵל נָמֵי צְרִיכִי! לְמַאי צְרִיכִי? בִּשְׁלָמָא אִי כְּתַב רַחֲמָנָא הַקְהֵל וְלָא כְּתַב מַצָּה, הֲוָה אָמֵינָא: נֵילַף ״חֲמִשָּׁה עָשָׂר״ ״חֲמִשָּׁה עָשָׂר״ מֵחַג הַסּוּכּוֹת.

The Gemara asks: If so, the verses concerning matza and assembly are also necessary, each for its own reason, and they are not two verses that come as one either. The Gemara rejects this suggestion: For what purpose are both of them necessary? Granted, if the Merciful One had written that women are obligated in the mitzva of assembly but had not written that they are obligated in eating matza, I would say: Derive a verbal analogy with regard to Passover, where the verse states: “And on the fifteenth day of the same month is the festival of Passover” (Leviticus 23:6), from Sukkot, where the verse states: “On the fifteenth day of this seventh month is the festival of Sukkot” (Leviticus 23:34), teaching that women are exempt from eating matza, just as they are exempt from residing in a sukka. Therefore, it is necessary for a verse to teach that women are obligated in eating matza.

אֶלָּא נִיכְתּוֹב רַחֲמָנָא מַצָּה, וְלָא בָּעֵי הַקְהֵל, וַאֲנָא אָמֵינָא: טְפָלִים חַיָּיבִים, נָשִׁים לֹא כׇּל שֶׁכֵּן?! הִילְכָּךְ, הָוֵה לְהוּ שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד, וְאֵין מְלַמְּדִים.

But let the Merciful One write that women are obligated in eating matza, and it would not be necessary to state the same halakha with regard to assembly, and I would say on my own: If children are obligated in assembly, as is stated explicitly in the verse “Assemble the people, the men and the women and the children” (Deuteronomy 31:12), are women not all the more so obligated? Therefore, as it is explicitly stated that women are obligated in assembly, the verses concerning matza and assembly are two verses that come as one, and consequently do not teach a precedent.

הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר אֵין מְלַמְּדִין, אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר מְלַמְּדִין, מַאי אִיכָּא לְמֵימַר?

The Gemara asks: This works out well according to the one who says as a principle that two verses that come as one do not teach a precedent. But according to the one who says that two verses that come as one do teach a precedent, what can be said?

וְתוּ: מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁלֹּא הַזְּמַן גְּרָמָהּ נָשִׁים חַיָּיבוֹת מְנָלַן? דְּיָלֵיף מִמּוֹרָא, מָה מוֹרָא נָשִׁים חַיָּיבוֹת – אַף כׇּל מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁלֹּא הַזְּמַן גְּרָמָא נָשִׁים חַיָּיבוֹת.

And furthermore, one can ask: From where do we derive that women are obligated in positive mitzvot that are not time bound? The Gemara answers that one derives this from the mitzva of fearing one’s mother and father: Just as women are obligated in the mitzva of fear (Leviticus 19:3), so too, women are obligated in every positive mitzva that is not time bound.

וְנֵילַף מִתַּלְמוּד תּוֹרָה! – מִשּׁוּם דְּהָוֵה לֵיהּ תַּלְמוּד תּוֹרָה וּפְרִיָּה וּרְבִיָּה שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד, וְכֹל שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד אֵין מְלַמְּדִים.

The Gemara asks: But why not derive the opposite from Torah study: Just as women are exempt from Torah study, so too they should be exempt from all positive mitzvot that are not time bound. The Gemara answers: One cannot derive an exemption for women from their exemption from Torah study, because Torah study and procreation are two verses that come as one, as in both cases women are exempt, despite the fact that these are not time-bound mitzvot. And any two verses that come as one do not teach a precedent.

Delve Deeper

Broaden your understanding of the topics on this daf with classes and podcasts from top women Talmud scholars.

For the Beyond the Daf shiurim offered in Hebrew, see here.

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

Attending the Siyyum in Jerusalem 26 months ago inspired me to become part of this community of learners. So many aspects of Jewish life have been illuminated by what we have learned in Seder Moed. My day is not complete without daf Yomi. I am so grateful to Rabbanit Michelle and the Hadran Community.

Nancy Kolodny
Nancy Kolodny

Newton, United States

About a year into learning more about Judaism on a path to potential conversion, I saw an article about the upcoming Siyum HaShas in January of 2020. My curiosity was piqued and I immediately started investigating what learning the Daf actually meant. Daily learning? Just what I wanted. Seven and a half years? I love a challenge! So I dove in head first and I’ve enjoyed every moment!!
Nickie Matthews
Nickie Matthews

Blacksburg, United States

A few years back, after reading Ilana Kurshan’s book, “If All The Seas Were Ink,” I began pondering the crazy, outlandish idea of beginning the Daf Yomi cycle. Beginning in December, 2019, a month before the previous cycle ended, I “auditioned” 30 different podcasts in 30 days, and ultimately chose to take the plunge with Hadran and Rabbanit Michelle. Such joy!

Cindy Dolgin
Cindy Dolgin

HUNTINGTON, United States

I began my journey with Rabbanit Michelle more than five years ago. My friend came up with a great idea for about 15 of us to learn the daf and one of us would summarize weekly what we learned.
It was fun but after 2-3 months people began to leave. I have continued. Since the cycle began Again I have joined the Teaneck women.. I find it most rewarding in so many ways. Thank you

Dena Heller
Dena Heller

New Jersey, United States

A Gemara shiur previous to the Hadran Siyum, was the impetus to attend it.It was highly inspirational and I was smitten. The message for me was התלמוד בידינו. I had decided along with my Chahsmonaim group to to do the daf and take it one daf at time- without any expectations at all. There has been a wealth of information, insights and halachik ideas. It is truly exercise of the mind, heart & Soul

Phyllis Hecht.jpeg
Phyllis Hecht

Hashmonaim, Israel

I started learning Jan 2020 when I heard the new cycle was starting. I had tried during the last cycle and didn’t make it past a few weeks. Learning online from old men didn’t speak to my soul and I knew Talmud had to be a soul journey for me. Enter Hadran! Talmud from Rabbanit Michelle Farber from a woman’s perspective, a mother’s perspective and a modern perspective. Motivated to continue!

Keren Carter
Keren Carter

Brentwood, California, United States

In July, 2012 I wrote for Tablet about the first all women’s siyum at Matan in Jerusalem, with 100 women. At the time, I thought, I would like to start with the next cycle – listening to a podcast at different times of day makes it possible. It is incredible that after 10 years, so many women are so engaged!

Beth Kissileff
Beth Kissileff

Pittsburgh, United States

In early January of 2020, I learned about Siyyum HaShas and Daf Yomi via Tablet Magazine’s brief daily podcast about the Daf. I found it compelling and fascinating. Soon I discovered Hadran; since then I have learned the Daf daily with Rabbanit Michelle Cohen Farber. The Daf has permeated my every hour, and has transformed and magnified my place within the Jewish Universe.

Lisa Berkelhammer
Lisa Berkelhammer

San Francisco, CA , United States

I decided to learn one masechet, Brachot, but quickly fell in love and never stopped! It has been great, everyone is always asking how it’s going and chering me on, and my students are always making sure I did the day’s daf.

Yafit Fishbach
Yafit Fishbach

Memphis, Tennessee, United States

What a great experience to learn with Rabbanit Michelle Farber. I began with this cycle in January 2020 and have been comforted by the consistency and energy of this process throughout the isolation period of Covid. Week by week, I feel like I am exploring a treasure chest with sparkling gems and puzzling antiquities. The hunt is exhilarating.

Marian Frankston
Marian Frankston

Pennsylvania, United States

I’ve been wanting to do Daf Yomi for years, but always wanted to start at the beginning and not in the middle of things. When the opportunity came in 2020, I decided: “this is now the time!” I’ve been posting my journey daily on social media, tracking my progress (#DafYomi); now it’s fully integrated into my daily routines. I’ve also inspired my partner to join, too!

Joséphine Altzman
Joséphine Altzman

Teaneck, United States

I started learning Jan 2020 when I heard the new cycle was starting. I had tried during the last cycle and didn’t make it past a few weeks. Learning online from old men didn’t speak to my soul and I knew Talmud had to be a soul journey for me. Enter Hadran! Talmud from Rabbanit Michelle Farber from a woman’s perspective, a mother’s perspective and a modern perspective. Motivated to continue!

Keren Carter
Keren Carter

Brentwood, California, United States

My family recently made Aliyah, because we believe the next chapter in the story of the Jewish people is being written here, and we want to be a part of it. Daf Yomi, on the other hand, connects me BACK, to those who wrote earlier chapters thousands of years ago. So, I feel like I’m living in the middle of this epic story. I’m learning how it all began, and looking ahead to see where it goes!
Tina Lamm
Tina Lamm

Jerusalem, Israel

In July, 2012 I wrote for Tablet about the first all women’s siyum at Matan in Jerusalem, with 100 women. At the time, I thought, I would like to start with the next cycle – listening to a podcast at different times of day makes it possible. It is incredible that after 10 years, so many women are so engaged!

Beth Kissileff
Beth Kissileff

Pittsburgh, United States

Having never learned Talmud before, I started Daf Yomi in hopes of connecting to the Rabbinic tradition, sharing a daily idea on Instagram (@dafyomiadventures). With Hadran and Sefaria, I slowly gained confidence in my skills and understanding. Now, part of the Pardes Jewish Educators Program, I can’t wait to bring this love of learning with me as I continue to pass it on to my future students.

Hannah-G-pic
Hannah Greenberg

Pennsylvania, United States

Since I started in January of 2020, Daf Yomi has changed my life. It connects me to Jews all over the world, especially learned women. It makes cooking, gardening, and folding laundry into acts of Torah study. Daf Yomi enables me to participate in a conversation with and about our heritage that has been going on for more than 2000 years.

Shira Eliaser
Shira Eliaser

Skokie, IL, United States

I’ve been learning since January 2020, and in June I started drawing a phrase from each daf. Sometimes it’s easy (e.g. plants), sometimes it’s very hard (e.g. korbanot), and sometimes it’s loads of fun (e.g. bird racing) to find something to draw. I upload my pictures from each masechet to #DafYomiArt. I am enjoying every step of the journey.

Gila Loike
Gila Loike

Ashdod, Israel

I saw an elderly man at the shul kiddush in early March 2020, celebrating the siyyum of masechet brachot which he had been learning with a young yeshiva student. I thought, if he can do it, I can do it! I began to learn masechet Shabbat the next day, Making up masechet brachot myself, which I had missed. I haven’t missed a day since, thanks to the ease of listening to Hadran’s podcast!
Judith Shapiro
Judith Shapiro

Minnesota, United States

Years ago, I attended the local Siyum HaShas with my high school class. It was inspiring! Through that cycle and the next one, I studied masekhtot on my own and then did “daf yomi practice.” The amazing Hadran Siyum HaShas event firmed my resolve to “really do” Daf Yomi this time. It has become a family goal. We’ve supported each other through challenges, and now we’re at the Siyum of Seder Moed!

Elisheva Brauner
Elisheva Brauner

Jerusalem, Israel

I never thought I’d be able to do Daf Yomi till I saw the video of Hadran’s Siyum HaShas. Now, 2 years later, I’m about to participate in Siyum Seder Mo’ed with my Hadran community. It has been an incredible privilege to learn with Rabbanit Michelle and to get to know so many caring, talented and knowledgeable women. I look forward with great anticipation and excitement to learning Seder Nashim.

Caroline-Ben-Ari-Tapestry
Caroline Ben-Ari

Karmiel, Israel

Kiddushin 34

וּתְפִילִּין.

And the donning of phylacteries (Deuteronomy 6:8), which are not worn at night or on Shabbat and Festivals, is also a positive, time-bound mitzva.

וְאֵיזוֹהִי מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁלֹּא הַזְּמַן גְּרָמָהּ – מְזוּזָה, מַעֲקֶה, אֲבֵידָה, וְשִׁילּוּחַ הַקֵּן.

And what is a positive mitzva that is not time bound? Examples include the affixing of a mezuza (Deuteronomy 11:20), the construction of a parapet on a roof (Deuteronomy 22:8), returning a lost item (Deuteronomy 22:1–3), and the release of the mother bird from the nest, i.e., the mitzva of sending away a mother bird when one finds it sitting on chicks or eggs (Deuteronomy 22:6–7).

וּכְלָלָא הוּא? הֲרֵי מַצָּה, שִׂמְחָה, הַקְהֵל, דְּמִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָא, וְנָשִׁים חַיָּיבוֹת! וְתוּ: וַהֲרֵי תַּלְמוּד תּוֹרָה, פְּרִיָּה וּרְבִיָּה, וּפִדְיוֹן הַבֵּן דְּלָאו מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָהּ הוּא – וְנָשִׁים פְּטוּרוֹת!

The Gemara asks: But is this an established principle? But there are the mitzvot of eating matza on the first night of Passover (Exodus 23:15), of rejoicing on a Festival (Deuteronomy 16:9–11), and assembly on Sukkot following the Sabbatical Year (Deuteronomy 31:10–13). And each of these is a positive, time-bound mitzva, and yet women are obligated in them. And furthermore, one can raise a difficulty as follows: But there are the mitzvot of Torah study (Deuteronomy 6:7), procreation (Genesis 1:28), and redemption of the firstborn (Exodus 13:12–13), each of which is not a positive, time-bound mitzva, and yet women are exempt from them.

אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: אֵין לְמֵדִין מִן הַכְּלָלוֹת, וַאֲפִילּוּ בִּמְקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ ״חוּץ״,

Rabbi Yoḥanan says: One does not learn practical halakhot from general statements, i.e., when a general statement appears in a mishna and uses the term: All, it is not to be understood as an all-inclusive statement without exceptions. This is the case even in a place where it says: Except, to exclude a specific matter.

דִּתְנַן: בַּכֹּל מְעָרְבִין וּמִשְׁתַּתְּפִין חוּץ מִן הַמַּיִם וּמֶלַח, וְתוּ לֵיכָּא? וְהָאִיכָּא כְּמֵהִין וּפִטְרִיּוֹת! אֶלָּא אֵין לְמֵדִין מִן הַכְּלָלוֹת, וַאֲפִילּוּ בִּמְקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ ״חוּץ״.

A proof for this is as we learned in a mishna (Eiruvin 26b): One can establish a joining of houses in courtyards [eiruv ḥatzerot] and a joining of Shabbat boundaries [eiruv teḥumin], and similarly, one can merge courtyards to permit carrying in a joint alleyway on Shabbat. This can be done with all types of food except for water and salt. This is stated as a halakha with specific exceptions, and yet one can ask: Is there nothing else that cannot be used for an eiruv? But there are truffles and mushrooms, which also cannot be used for an eiruv, because they do not offer nourishment. Rather, conclude from this that one may not learn from general statements, even in a place where it says: Except.

וּמִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָא נָשִׁים פְּטוּרוֹת מְנָלַן? – גָּמַר מִתְּפִילִּין, מַה תְּפִילִּין נָשִׁים פְּטוּרוֹת – אַף כׇּל מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָא נָשִׁים פְּטוּרוֹת. וּתְפִילִּין? – גָּמַר לַהּ מִתַּלְמוּד תּוֹרָה, מָה תַּלְמוּד תּוֹרָה נָשִׁים פְּטוּרוֹת – אַף תְּפִילִּין נָשִׁים פְּטוּרוֹת.

§ The Gemara turns to the sources of this principle. From where do we derive that women are exempt from positive, time-bound mitzvot? It is derived by juxtaposition from the mitzva of phylacteries: Just as women are exempt from donning phylacteries, so too, women are exempt from all positive, time-bound mitzvot. And the exemption of women from donning phylacteries is derived from their exemption from Torah study: Just as women are exempt from Torah study, as derived from Deuteronomy 11:19, so too women are exempt from donning phylacteries, as the two issues are juxtaposed in the Torah (Deuteronomy 6:7–8).

וְנַקֵּישׁ תְּפִילִּין לִמְזוּזָה! תְּפִילִּין לְתַלְמוּד תּוֹרָה אִיתַּקּוּשׁ, בֵּין בְּפָרָשָׁה רִאשׁוֹנָה בֵּין בְּפָרָשָׁה שְׁנִיָּה, תְּפִילִּין לִמְזוּזָה בְּפָרָשָׁה שְׁנִיָּה לָא אִיתַּקּוּשׁ.

The Gemara asks: And let us say the opposite and juxtapose phylacteries to mezuza, which is also mentioned in that passage. Mezuza is a mitzva in which women are also obligated. Based on this comparison, women would be obligated in phylacteries as well. The Gemara answers: Phylacteries are juxtaposed to Torah study in both the first paragraph and in the second paragraph of Shema, whereas phylacteries are not juxtaposed to mezuza in the second paragraph. It is therefore preferable to compare phylacteries to Torah study.

וְנַקֵּישׁ מְזוּזָה לְתַלְמוּד תּוֹרָה! לָא סָלְקָא דַּעְתָּךְ, דִּכְתִיב: ״לְמַעַן יִרְבּוּ יְמֵיכֶם״, גַּבְרֵי בָּעוּ חַיֵּי, נְשֵׁי לָא בָּעוּ חַיֵּי?!

The Gemara says: But if so, let us juxtapose mezuza to Torah study and say that women are also exempt from the obligation of a mezuza. The Gemara rejects this suggestion: This could not enter your mind, as it is written with regard to the mitzva of mezuza: “That your days may be multiplied” (Deuteronomy 11:21). Can it be said that men need life but women do not need life? Since the reward for the performance of the mitzva of mezuza is extended life, this mitzva applies to women as well.

וַהֲרֵי סוּכָּה דְּמִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָהּ, דִּכְתִיב ״בַּסֻּכֹּת תֵּשְׁבוּ שִׁבְעַת יָמִים״, טַעְמָא דִּכְתַב רַחֲמָנָא הָאֶזְרָח לְהוֹצִיא אֶת הַנָּשִׁים, הָא לָאו הָכִי נָשִׁים חַיָּיבוֹת!

The Gemara further asks: But there is the mitzva of residing in a sukka, which is a positive, time-bound mitzva, as it is written: “In sukkot you shall reside seven days” (Leviticus 23:42), referring to seven specific days of the year. Nevertheless, the reason women are exempt from this mitzva is that the Merciful One writes in the continuation of the verse: “All the homeborn in Israel shall reside in sukkot.” The definite article “the” is an exclusion, and serves to exclude the women from the obligation to reside in a sukka. It may be derived from here that if that was not so, women would be obligated. This indicates that women do not receive a blanket exemption from every positive, time-bound mitzva.

אָמַר אַבָּיֵי: אִיצְטְרִיךְ, סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא: הוֹאִיל דִּכְתִיב ״בַּסֻּכֹּת תֵּשְׁבוּ״ – ״תֵּשְׁבוּ״ כְּעֵין תָּדוּרוּ: מָה דִּירָה אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ – אַף סוּכָּה אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ.

Abaye said: In the case of residing in a sukka a special verse was necessary to exempt women, as otherwise it might enter your mind to say that since it is written: “In sukkot you shall reside,” this means that you should reside as you dwell in your permanent home: Just as a man and his wife live together in a residence, so too, a man and his wife are obligated to reside together in a sukka.

וְרָבָא אָמַר:

And Rava said:

אִיצְטְרִיךְ, סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא: נֵילַף ״חֲמִשָּׁה עָשָׂר״ ״חֲמִשָּׁה עָשָׂר״ מֵחַג הַמַּצּוֹת, מָה לְהַלָּן נָשִׁים חַיָּיבוֹת – אַף כָּאן נָשִׁים חַיָּיבוֹת, צְרִיכָא.

It is necessary to state this verse for another reason, as it might enter your mind to say: Derive a verbal analogy with regard to Sukkot, where the verse states: “On the fifteenth day of this seventh month is the festival of Sukkot” (Leviticus 23:34), from Passover, where the verse states: “And on the fifteenth day of the same month is the festival of Passover” (Leviticus 23:6). One would then say that just as there women are obligated to eat matza on the first night of Passover, despite the fact that it is a time-bound mitzva, so too here, with regard to the mitzva of residing in the sukka, women are obligated. Therefore it was necessary for the verse to use the term “the homeborn” to exclude women from the obligation to reside in a sukka.

וַהֲרֵי רְאִיָּה, דְּמִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁהַזְּמַן גְּרָמָהּ, וְטַעְמָא דִּכְתַב רַחֲמָנָא ״זְכוּרְךָ״ – לְהוֹצִיא הַנָּשִׁים, הָא לָאו הָכִי נָשִׁים חַיָּיבוֹת!

The Gemara further asks: But there is the mitzva of appearance, i.e., the obligation to bring a burnt-offering on pilgrimage Festivals, which is a positive, time-bound mitzva. And the reason women are exempt from this obligation is that the Merciful One writes, with regard to this mitzva: “Three times in the year all of your males shall appear before the Lord God” (Exodus 23:17), which serves to exclude women. It may be derived from here that if that were not so, women would be obligated. This indicates that women are not necessarily exempt from every positive, time-bound mitzva.

אִיצְטְרִיךְ, סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא: נֵילַף ״רְאִיָּה״ ״רְאִיָּה״ מֵהַקְהֵל.

The Gemara answers: It was necessary for the verse to teach the halakha in this case as well, as it might enter your mind to say: Derive a verbal analogy with regard to appearance, where the verse states: Three times in the year all of your males shall appear,” from the appearance stated with regard to the mitzva of assembly, about which the verse states: “When all of Israel come to appear before the Lord your God” (Deuteronomy 31:11). One would then say that just as women are obligated in the mitzva of assembly, so too they should be obligated to appear on a pilgrimage Festival. It is therefore necessary for the Torah to state explicitly that women are exempt from the mitzva of appearance on a pilgrimage Festival.

וְאַדְּיָלְפִינַן מִתְּפִילִּין לִפְטוּרָא, נֵילַף מִשִּׂמְחָה לְחִיּוּבָא! אָמַר אַבָּיֵי: אִשָּׁה בַּעֲלָהּ מְשַׂמְּחָהּ.

With regard to the primary proof for the principle that women are exempt from positive, time-bound mitzvot, the Gemara asks: But before deriving the halakha from phylacteries, to exempt women from all positive, time-bound mitzvot, derive it from the mitzva of rejoicing on a Festival, in which women are obligated, to obligate women in all these mitzvot. Abaye said: The mitzva of rejoicing does not apply directly to women. Rather, a woman is rendered joyful by her husband, i.e., the mitzva is for him to gladden her on a Festival.

אַלְמָנָה מַאי אִיכָּא לְמֵימַר? בִּשְׁרוּיָה אֶצְלוֹ.

The Gemara asks: What can be said with regard to a widow, who no longer has a husband but is nevertheless obligated to be joyful on a Festival, as it is written: “And you shall rejoice before the Lord your God, you…and the widow” (Deuteronomy 16:11)? The Gemara answers that the mitzva does not apply directly to a widow; rather, it applies to the men with whom she is present, i.e., they have an obligation to ensure that widows rejoice on the Festivals.

וְנֵילַף מֵהַקְהֵל! מִשּׁוּם דְּהָוֵה מַצָּה וְהַקְהֵל שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד, וְכׇל שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִין כְּאֶחָד – אֵין מְלַמְּדִים.

The Gemara asks: But why not derive that women are obligated in all positive, time-bound mitzvot from the mitzva of assembly, in which women are explicitly obligated despite the fact that it is a time-bound mitzva. The Gemara answers: One cannot derive in this manner, because the verses concerning matza and assembly are two verses that come as one, i.e., to teach the same matter, that women are obligated in these mitzvot despite the fact that these are positive, time-bound mitzvot. And there is a principle that any two verses that come as one do not teach a precedent that applies to other cases. Rather, the two instances are considered exceptions.

אִי הָכִי, תְּפִילִּין וּרְאִיָּה נָמֵי שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד – וְאֵין מְלַמְּדִים! צְרִיכִי, דְּאִי כְּתַב רַחֲמָנָא תְּפִילִּין וְלָא כְּתַב רְאִיָּה, הֲוָה אָמֵינָא: נֵילַף רְאִיָּה רְאִיָּה מֵהַקְהֵל.

The Gemara asks: If so, the verses concerning phylacteries and appearance are also two verses that come as one, as they both indicate that women are exempt from positive, time-bound mitzvot, and therefore the verses do not teach a precedent. The Gemara answers: These are not considered as two verses that come as one, as both are necessary, each for its own reason. As, if the Merciful One had written that women are exempt from donning phylacteries and had not written that they are exempt from the mitzva of appearance, I would say: Derive a verbal analogy to obligate women from the verse stated with regard to appearance from the appearance stated with regard to the mitzva of assembly. Therefore, it is necessary for the Torah to teach that women are exempt from the mitzva of appearance.

וְאִי כְּתַב רַחֲמָנָא רְאִיָּה וְלָא כְּתַב תְּפִילִּין, הֲוָה אָמֵינָא: אַקֵּישׁ תְּפִילִּין לִמְזוּזָה, צְרִיכָא.

And if the Merciful One had written that women are exempt from appearance, and had not written that they are exempt from donning phylacteries, I would say: I will compare phylacteries to mezuza, which would mean that women are obligated in the mitzva of phylacteries. Therefore, it is necessary to state this halakha for both phylacteries and appearance, and they are not two verses that come as one.

אִי הָכִי, מַצָּה וְהַקְהֵל נָמֵי צְרִיכִי! לְמַאי צְרִיכִי? בִּשְׁלָמָא אִי כְּתַב רַחֲמָנָא הַקְהֵל וְלָא כְּתַב מַצָּה, הֲוָה אָמֵינָא: נֵילַף ״חֲמִשָּׁה עָשָׂר״ ״חֲמִשָּׁה עָשָׂר״ מֵחַג הַסּוּכּוֹת.

The Gemara asks: If so, the verses concerning matza and assembly are also necessary, each for its own reason, and they are not two verses that come as one either. The Gemara rejects this suggestion: For what purpose are both of them necessary? Granted, if the Merciful One had written that women are obligated in the mitzva of assembly but had not written that they are obligated in eating matza, I would say: Derive a verbal analogy with regard to Passover, where the verse states: “And on the fifteenth day of the same month is the festival of Passover” (Leviticus 23:6), from Sukkot, where the verse states: “On the fifteenth day of this seventh month is the festival of Sukkot” (Leviticus 23:34), teaching that women are exempt from eating matza, just as they are exempt from residing in a sukka. Therefore, it is necessary for a verse to teach that women are obligated in eating matza.

אֶלָּא נִיכְתּוֹב רַחֲמָנָא מַצָּה, וְלָא בָּעֵי הַקְהֵל, וַאֲנָא אָמֵינָא: טְפָלִים חַיָּיבִים, נָשִׁים לֹא כׇּל שֶׁכֵּן?! הִילְכָּךְ, הָוֵה לְהוּ שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד, וְאֵין מְלַמְּדִים.

But let the Merciful One write that women are obligated in eating matza, and it would not be necessary to state the same halakha with regard to assembly, and I would say on my own: If children are obligated in assembly, as is stated explicitly in the verse “Assemble the people, the men and the women and the children” (Deuteronomy 31:12), are women not all the more so obligated? Therefore, as it is explicitly stated that women are obligated in assembly, the verses concerning matza and assembly are two verses that come as one, and consequently do not teach a precedent.

הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר אֵין מְלַמְּדִין, אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר מְלַמְּדִין, מַאי אִיכָּא לְמֵימַר?

The Gemara asks: This works out well according to the one who says as a principle that two verses that come as one do not teach a precedent. But according to the one who says that two verses that come as one do teach a precedent, what can be said?

וְתוּ: מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁלֹּא הַזְּמַן גְּרָמָהּ נָשִׁים חַיָּיבוֹת מְנָלַן? דְּיָלֵיף מִמּוֹרָא, מָה מוֹרָא נָשִׁים חַיָּיבוֹת – אַף כׇּל מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁלֹּא הַזְּמַן גְּרָמָא נָשִׁים חַיָּיבוֹת.

And furthermore, one can ask: From where do we derive that women are obligated in positive mitzvot that are not time bound? The Gemara answers that one derives this from the mitzva of fearing one’s mother and father: Just as women are obligated in the mitzva of fear (Leviticus 19:3), so too, women are obligated in every positive mitzva that is not time bound.

וְנֵילַף מִתַּלְמוּד תּוֹרָה! – מִשּׁוּם דְּהָוֵה לֵיהּ תַּלְמוּד תּוֹרָה וּפְרִיָּה וּרְבִיָּה שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד, וְכֹל שְׁנֵי כְתוּבִים הַבָּאִים כְּאֶחָד אֵין מְלַמְּדִים.

The Gemara asks: But why not derive the opposite from Torah study: Just as women are exempt from Torah study, so too they should be exempt from all positive mitzvot that are not time bound. The Gemara answers: One cannot derive an exemption for women from their exemption from Torah study, because Torah study and procreation are two verses that come as one, as in both cases women are exempt, despite the fact that these are not time-bound mitzvot. And any two verses that come as one do not teach a precedent.

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete