Sanhedrin 69
ΧΦ°ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦ²ΧΦΈΧ ΦΈΧ: Χ΄ΧΦ΄ΧΧ©ΧΧ΄. ΧΦ΄ΧΧ©Χ β ΧΦ·ΧͺΦΌΦΈΧ Χ¦ΦΈΧ¨Φ΄ΧΧΦ° ΧΦ·ΧΦ²ΧΧΦΉΧ¨ Χ’ΦΈΧΦΈΧΧ ΧΦ΄Χ ΧΦ΅Χ©Χ ΧΧΦΉ ΧΦΌΧΦΉΧΦ²ΧΦ΄ΧΧ ΧΦ°ΧΦ΄Χ ΧΦΈΧΧ. Χ§ΦΈΧΦΈΧ β ΧΦ΄Χ ΧΦ·ΧͺΦΌΦΈΧ Χ¦ΦΈΧ¨Φ΄ΧΧΦ° ΧΦ·ΧΦ²ΧΧΦΉΧ¨ Χ’ΦΈΧΦΈΧΧ, ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧΧΦΌΧ’Φ· Χ©ΧΦΆΧΦ΅ΧΧ ΧΧΦΉ ΧΦΌΧΦΉΧΦ²ΧΦ΄ΧΧ.
And the Merciful One states: βBut if the man has no relative,β teaching that it is only in the case of a convert who is a man that you must go around seeking whether or not he has relatives, i.e., children who were born to him after his conversion. But in the case of a convert who is a minor, you do not have to go around searching for relatives; it is known that he has no relative, since a minor cannot father a child.
ΧΦ΅ΧΧͺΦ΄ΧΧΦ΅ΧΧΦΌ ΧΦ·ΧΦΌΦΈΧΦ΅Χ: Χ΄ΧΦ΄ΧΧ©ΧΧ΄ β ΧΦ΅ΧΧ ΧΦ΄Χ ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ ΧΦ΄ΧΧ©Χ. ΧΦΌΦΆΧ ΧͺΦΌΦ΅Χ©ΧΦ·Χ’ Χ©ΧΦΈΧ Φ΄ΧΧ ΧΦ°ΧΧΦΉΧ ΧΦΆΧΦΈΧ Χ©ΧΦΆΧ¨ΦΈΧΧΦΌΧ ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧΦΈΧ ΧΦ΄Χ ΦΌΦ·ΧΦ΄ΧΧ? ΧͺΦΌΦ·ΧΦ°ΧΧΦΌΧ ΧΧΦΉΧΦ·Χ¨: Χ΄ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ©ΧΧ΄.
Abaye raised an objection to Rabba from a baraita discussing a designated maidservant, about whom the verse states: βAnd if a man lies carnally with a woman who is a maidservant designated to a man, and not fully redeemed, nor freedom given her, inquiry shall be made; they shall not be put to death, because she was not freeβ (Leviticus 19:20). From the word βman,β I have derived only that this halakha applies to an adult man. But as for a minor aged nine years and one day, who is fit for engaging in intercourse, from where is it derived that he too is subject to this halakha? The verse states: βAnd if a man.β The extraneous letter vav, meaning βand,β serves to include a minor who is nine years old, as already at that age he can perform complete intercourse.
ΧΦ²ΧΦ·Χ¨ ΧΦ΅ΧΧΦΌ: ΧΦ΅Χ©Χ ΧΧΦΉ ΧΦ°ΧΦ΅ΧΧ ΧΦΉ ΧΧΦΉΧΦ΄ΧΧ, ΧΦΌΦ΄ΧͺΦ°ΧΧΦΌΧΦΈΧ Χ©ΧΦΆΧΦΌΦΉΧ ΧΦ΅ΧΦ΄ΧΧΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦΌΦΈΧΦ΅Χ.
Rabba said to Abaye: There is no proof from here, as even though a nine-year-old boy has sperm, he cannot father a child. His sperm is like the seed of grain that was cut even though it had not yet reached one-third of its growth. Such seed, even if planted, will not grow.
ΧΦΌΦ°ΧΦ΅Χ ΧΦ΄ΧΦ°Χ§Φ΄ΧΦΌΦΈΧ ΧͺΦΌΦΈΧ ΦΈΧ: Χ΄ΧΦ°ΧΦ΄Χ ΧΦΈΧΦ΄Χ ΧΦ΄ΧΧ©ΧΧ΄ β ΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦ΅ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΧΦ·ΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ’Φ·, ΧΦ°ΧΦ΅ΧΧ Χ§ΦΈΧΦΈΧ ΧΦ΅ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΧΦ·ΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ’Φ·. ΧΦ²ΧΦ·Χ¨ ΧΦ΅ΧΧΦΌ Χ¨Φ·Χ ΧΦΈΧ¨Φ°ΧΦΌΦ³ΧΦ·Χ ΧΦ°Χ¨Φ·Χ ΧΦΈΧ©ΧΦ΅Χ: ΧΦ·ΧΧ ΧΦ·Χ©ΧΦ°ΧΦ·Χ’ ΧΦΌΦ°ΧΦ·ΧΧ Χ΄ΧΦ΅ΧΦ΄ΧΧΧ΄ ΧΦ΄ΧΧ©ΦΌΧΦΈΧ ΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧΦ·Χ©ΦΌΧΧΦΉΧΦ΅Χ ΧΧΦΌΧ? ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦΌΦΈΧΦΆΧ ΧΦ·Χ’Φ²Χ§ΦΉΧ Χ ΦΈΧΦ΄ΧΧΧ΄.
A Sage of the school of αΈ€izkiyya taught: The verse states: βBut if a man comes intentionally [yazid] against his neighbor, to slay him with guile, you shall take him from My altar, that he may dieβ (Exodus 21:14). The use of the term yazid in this context and its juxtaposition to the word βmanβ teaches that a man can heat [mezid] himself up and produce viable sperm, but a minor cannot heat himself up and produce viable sperm. Therefore, even though a minor can engage in full intercourse with a woman, he cannot father a child. Rav Mordekhai said to Rav Ashi: From where may it be inferred that this word mezid is a term meaning heating up? As it is written in a different verse: βAnd Jacob cooked [vayyazed] pottageβ (Genesis 25:29).
ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧͺΦΌΦΈΧ ΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧΦ΅Χ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦΈΧ’Φ΅ΧΧ: Χ΄ΧΦΌΦ΅ΧΧ΄ β ΧΦ°ΧΦΉΧ ΧΦΈΧ?
The Gemara asks: But didnβt the school of Rabbi Yishmael teach the following baraita concerning a stubborn and rebellious son: The verse that states: βIf a man has a stubborn and rebellious son,β teaches that a son can become a stubborn and rebellious son, but not a father, so that one who has a child cannot be sentenced as a stubborn and rebellious son.
ΧΦ΅ΧΧΦ΄Χ ΧΦΈΧΦ΅Χ? ΧΦ΄ΧΧΦΌΦ΅ΧΧΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧΦ΄ΧΧ’Φ·ΧΦΌΦ·Χ¨ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ ΧΦΌΦ°ΧΦ·ΧΦ°ΧΧͺΦ΄Χ Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ΅Χ Χ©ΧΦ°Χ’ΦΈΧ¨ΧΦΉΧͺ, ΧΦ°ΧΧΦΉΧΦ΅ΧΧ ΧΦ΄Χ§ΦΌΦ·ΧΦΌΦ΅Χ ΧΦΌΦ°ΧΦ·Χ§ΦΌΦ΅ΧΧ£ ΧΦΈΧ§ΦΈΧ β ΧΦ΄Χ ΧΦ΄ΧΧΦΌΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΧΦΌΧͺ ΧΦΌΧΦΌΧΦΌΦ΅Χ ΧΦ·ΧΧ? ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦΌΦ°Χ¨ΧΦΌΧ‘Φ°Χ€ΦΌΦΈΧΦ·ΧΧ: ΧΦΌΧΧ ΧΦΈΧΦΈΧΧ Χ©ΧΦΆΧ ΧΦΌΦ΅Χ Χ‘ΧΦΉΧ¨Φ΅Χ¨ ΧΦΌΧΧΦΉΧ¨ΦΆΧ ΧΦ΅ΧΧ ΧΦΉ ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ©ΧΦΈΧ ΧΦ³ΧΦΈΧ©ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧΦ·Χ! ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ ΧΦΈΧΧ ΧΦΌΦ°ΧΦ΄ΧΧ’Φ·ΧΦΌΦ·Χ¨ ΧΦ΄Χ§ΦΌΦ·ΧΦΌΦ΅Χ ΧΦΌΦ°ΧΦ·ΧΦ°ΧΧͺΦ΅Χ Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ΅Χ Χ©ΧΦ°Χ’ΦΈΧ¨ΧΦΉΧͺ, ΧΦ°ΧΧΦΉΧΦ΅ΧΧ ΧΦ΄Χ§ΦΌΦ·ΧΦΌΦ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°ΧΦ·Χ§ΦΌΦ΅ΧΧ£ ΧΦΈΧ§ΦΈΧ, ΧΦΌΧ©ΧΦ°ΧΦ·Χ’ ΧΦ΄ΧΧ ΦΌΦ·ΧΦΌ: Χ§ΦΈΧΦΈΧ ΧΧΦΉΧΦ΅ΧΧ!
The Gemara asks: What are the circumstances? If we say that his wife conceived after he grew two pubic hairs and the baby was born before he grew a beard around his genitals, is there such a long interval between these two times to allow for carrying the child to term? But doesnβt Rabbi Kruspedai say: The entire time during which it is possible to judge and sentence a stubborn and rebellious son is only three months, the time between the appearance of two pubic hairs and the growth of a beard around the genitals? Consequently, it is impossible for a child to be born to the stubborn and rebellious son during this period. Rather, is it not that his wife conceived before he grew two pubic hairs, and the baby was born before he grew a beard around his genitals? And you can learn from it that a minor can, in fact, father a child.
ΧΦΈΧ, ΧΦ°Χ’ΧΦΉΧΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧΦ΄ΧΧ’Φ·ΧΦΌΦ·Χ¨ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ ΧΦΌΦ°ΧΦ·ΧΦ°ΧΧͺΦ΄Χ Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ΅Χ Χ©ΧΦ°Χ’ΦΈΧ¨ΧΦΉΧͺ, ΧΦ°ΧΧΦΉΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ ΧΦΌΦ°ΧΦ·Χ§ΦΌΦ΅ΧΧ£ ΧΦΈΧ§ΦΈΧ. ΧΦΌΧΦ°Χ§ΦΈΧ Χ§Φ·Χ©ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦΌΦ°Χ¨ΧΦΌΧ‘Φ°Χ€ΦΌΦΈΧΦ·ΧΧ β ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦ²ΧͺΦΈΧ Χ¨Φ·Χ ΧΦΌΦ΄ΧΧΦ΄Χ ΧΦ²ΧΦ·Χ¨: ΧΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄Χ ΧΦΌΦ°ΧΦ·Χ’Φ°Χ¨Φ°ΧΦΈΧ Χ΄ΧΦΌΦ΅ΧΧ΄ β ΧΦ°ΧΦΉΧ ΧΦΈΧ¨ΦΈΧΧΦΌΧ ΧΦ΄Χ§Φ°Χ¨ΧΦΉΧͺΧΦΉ ΧΦΈΧ.
The Gemara rejects this reasoning: No, actually, you can explain that his wife conceived only after he grew two pubic hairs, and the baby was born after he grew a beard around his genitals. And as for that which is difficult for you based on the statement of Rabbi Kruspedai that the halakha governing a stubborn and rebellious son applies for only three months, it can be explained as follows: When Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia, he said that they say in the West, Eretz Yisrael, that the term βsonβ teaches that only a son can become a stubborn and rebellious son, but not one who is fit to be called a father. That is to say, the verse does not exclude someone whose child was born during this period, but rather one whose wife conceived during this time, so that he is fit to be called a father.
ΧΦΌΧΦΌΧ€ΦΈΧ, ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦΌΦ°Χ¨ΧΦΌΧ‘Φ°Χ€ΦΌΦΈΧΦ·ΧΧ ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ Χ©ΧΦ·ΧΦΌΦ°ΧͺΦ·Χ: ΧΦΌΧΧ ΧΦΈΧΦΈΧΧ Χ©ΧΦΆΧ ΧΦΌΦ΅Χ Χ‘ΧΦΉΧ¨Φ΅Χ¨ ΧΦΌΧΧΦΉΧ¨ΦΆΧ ΧΦ΅ΧΧ ΦΈΧ ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ©ΧΦΈΧ ΧΦ³ΧΦΈΧ©ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧΦ·Χ. ΧΦ°ΧΦΈΧΦ²Χ Φ·Χ ΧͺΦΌΦ°Χ Φ·Χ: ΧΦ΄Χ©ΦΌΧΦΆΧΦΌΦΈΧΦ΄ΧΧ Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ΅Χ Χ©ΧΦ°Χ’ΦΈΧ¨ΧΦΉΧͺ ΧΦ°Χ’Φ·Χ Χ©ΧΦΆΧΦΌΦ·Χ§ΦΌΦ΄ΧΧ£ ΧΦΈΧ§ΦΈΧ! ΧΦ΄Χ§ΦΌΦ΄ΧΧ£ ΧΦΈΧ§ΦΈΧ β ΧΦ·Χ£ Χ’Φ·Χ ΧΦΌΦ·Χ ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧ ΧΦ°ΧΧΦΉ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ©ΧΦΈΧ ΧΦ³ΧΦΈΧ©ΧΦ΄ΧΧ. ΧΦ°ΧΧΦΉ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ©ΧΦΈΧ ΧΦ³ΧΦΈΧ©ΧΦ΄ΧΧ β ΧΦ·Χ£ Χ’Φ·Χ ΧΦΌΦ·Χ ΧΦΌΦ°ΧΦΉΧ ΧΦ΄Χ§ΦΌΦ΄ΧΧ£.
Β§ Returning to the matter itself: Rabbi Kruspedai says that Rabbi Shabbtai says: The entire time during which it is possible to judge and sentence a stubborn and rebellious son is only three months. The Gemara asks: But didnβt we learn in the mishna that a boy can be judged as a stubborn and rebellious son from when he grows two pubic hairs until he grows a beard around his genitals? This seems to indicate that his liability depends on his physical maturity, and not on any specific time period. The Gemara answers: If he grew a beard around his genitals, then even if three months have not passed, he can no longer become liable as a stubborn and rebellious son. And if three months passed, then even if he has not grown a beard around his genitals, he is similarly exempt.
ΧΦΈΧͺΦ΅ΧΧ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦ·Χ’Φ²Χ§ΦΉΧ ΧΦ΄Χ ΦΌΦ°ΧΦ·Χ¨ Χ€ΦΌΦ°Χ§ΧΦΉΧ Χ§Φ·ΧΦΌΦ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ¨ΦΈΧΦ΄ΧΧ ΦΈΧ, ΧΦ°ΧΦΈΧͺΦ΅ΧΧ ΧΦ°Χ§ΦΈΧΦΈΧΦ·Χ¨ ΧΦ΄Χ©ΦΌΧΦ°ΧΦ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ ΧΧΦΌΧ ΦΈΧ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ ΧΦ°ΧΧΦΉΧ©ΧΦ»Χ’Φ·: Χ©ΧΦ°ΧΦ·Χ’ ΧΦ΄ΧΧ ΦΌΦ·ΧΦΌ ΧΦ΄ΧΦΌΦ°Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦΌΦ°Χ¨ΧΦΌΧ‘Φ°Χ€ΦΌΦΈΧΦ·ΧΧ ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ Χ©ΧΦ·ΧΦΌΦ°ΧͺΦ·Χ, ΧΧΦΉΧΦΆΧΦΆΧͺ ΧΦ°Χ©ΧΦ΄ΧΦ°Χ’ΦΈΧ ΧΦ΅ΧΧ Χ’ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ¨ΦΈΧΦΌ Χ Φ΄ΧΧΦΌΦΈΧ¨ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦΈΧΦΆΧΧΦΈ.
Rabbi Yaβakov from Nehar Pekod sat before Ravina and sat and said in the name of Rav Huna, son of Rav Yehoshua: Learn from the statement that Rabbi Kruspedai says that Rabbi Shabbtai says that when a woman gives birth at seven months, her fetus cannot yet be discerned after one-third of her days of pregnancy. In a nine-month pregnancy, the fetus can be discerned after three months, which is one-third of the pregnancy. In the case of a pregnancy that lasts seven months, the fetus cannot be discerned at the end of one-third of the pregnancy, i.e., after two and one-third months, but after three months, as in a standard nine-month pregnancy.
ΧΦΌΦ°ΧΦ΄Χ Χ‘ΦΈΧΦ°Χ§ΦΈΧ ΧΦ·Χ’Φ°ΧͺΦΌΦΈΧΦ°: Χ’ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ¨ΦΈΧΦΌ Χ Φ΄ΧΧΦΌΦΈΧ¨ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦΈΧΦΆΧΧΦΈ, ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦ΄Χ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ©ΧΦΈΧ? ΧΦΌΦ΄ΧͺΦ°Χ¨Φ΅Χ ΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧΦ°ΧͺΦΌΦΈΧ Χ‘Φ·ΧΦΌΦ΄ΧΧ!
Rabbi Yaβakov explains the inference: As if it enters your mind that when a woman gives birth at seven months, her fetus can already be discerned after one-third of her days of pregnancy, i.e., after two and one-third months, why do I need three months from the time the boy reaches adulthood until the end of the time that he can become liable as a stubborn and rebellious son? A period of two and one-third months should suffice. If he engaged in intercourse with a woman immediately upon reaching adulthood and the intercourse resulted in a seven-month pregnancy, the fetus would be able to be discerned after two and one-third months, and he would be fit to be called a father already from then. From the statement of Rabbi Kruspedai, citing Rabbi Shabbtai, it is clear that the earliest time the fetus can be discerned is after three months of the pregnancy have passed.
ΧΦ²ΧΦ·Χ¨ ΧΦ΅ΧΧΦΌ: ΧΦ°Χ’ΧΦΉΧΦΈΧ ΧΦ΅ΧΧΦΈΧ ΧΦΈΧΦ°, Χ’ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ¨ΦΈΧΦΌ Χ Φ΄ΧΧΦΌΦΈΧ¨ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦΈΧΦΆΧΧΦΈ. ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ Χ¨ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ.
Ravina said to Rabbi Yaβakov: Actually, I could say to you that even when a woman gives birth at seven months, her fetus can already be discerned after one-third of her days of pregnancy. But the halakha with regard to a stubborn and rebellious son was not adjusted accordingly because of the principle that one follows the majority. Most women give birth at nine months, and their fetuses are discernible only after three months. Therefore, the fact that one would be fit to be called a father in the case of a seven-month pregnancy is disregarded.
ΧΦ·ΧΦ°Χ¨ΧΦΌΧΦΈ Χ§Φ·ΧΦΌΦ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ ΧΧΦΌΧ ΦΈΧ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ ΧΦ°ΧΧΦΉΧ©ΧΦ»Χ’Φ·. ΧΦΈΧΦ·Χ¨ ΧΦ΅ΧΧΦΌ: ΧΦΌΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ Φ΅Χ Χ Φ°Χ€ΦΈΧ©ΧΧΦΉΧͺ ΧΦ΄Χ ΧΦΈΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ Φ·Χ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ Χ¨ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ? ΧΦ·ΧͺΦΌΧΦΉΧ¨ΦΈΧ ΧΦΈΧΦ°Χ¨ΦΈΧ: Χ΄ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧ€Φ°ΧΧΦΌ ΧΦΈΧ’Φ΅ΧΦΈΧ ΧΦ°ΧΦ΄Χ¦ΦΌΦ΄ΧΧΧΦΌ ΧΦΈΧ’Φ΅ΧΦΈΧΧ΄, ΧΦ°ΧΦ·ΧͺΦΌΦ° ΧΦΈΧΦ°Χ¨Φ·ΧͺΦΌΦ° ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ Χ¨ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ?!
The Sages stated this answer before Rav Huna, son of Rav Yehoshua, whereupon he said to them: But do we blindly follow the majority in cases of capital law and not judge each case on its own merits? Doesnβt the Torah state: βAnd the congregation shall judgeβ¦and the congregation shall deliverβ (Numbers 35:24β25), from which it is derived that the court must make every effort to find exculpatory arguments in support of the accused; and yet you say that one follows the majority? If it is possible that already after two and one-third months the stubborn and rebellious son will be fit to be called a father, from that time on he should be exempt from punishment.
ΧΦ·ΧΦ°ΧΦΌΦ°Χ¨ΧΦΌΧΦΈ Χ§Φ·ΧΦΌΦ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ¨ΦΈΧΦ΄ΧΧ ΦΈΧ. ΧΦ²ΧΦ·Χ¨ ΧΦ΅ΧΧΦΌ: ΧΦΌΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ Φ΅Χ Χ Φ°Χ€ΦΈΧ©ΧΧΦΉΧͺ ΧΦΈΧ ΧΦΈΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ Φ·Χ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ Χ¨ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ? ΧΦ°ΧΦΈΧͺΦ°Χ Φ·Χ: ΧΦΆΧΦΈΧ ΧΧΦΉΧΦ΅Χ¨ Χ΄ΧΦΌΦ΄Χ©ΧΦ°Χ Φ·ΧΦ΄Χ ΧΦΌΦ·ΧΦΉΧΦΆΧ©ΧΧ΄ ΧΦ°ΧΦΆΧΦΈΧ ΧΧΦΉΧΦ΅Χ¨ Χ΄ΧΦΌΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ©ΧΦΈΧΧ΄, Χ’Φ΅ΧΧΦΌΧͺΦΈΧ Χ§Φ·ΧΦΌΦΆΧΧΦΆΧͺ, Χ©ΧΦΆΧΦΌΦΆΧ ΧΧΦΉΧΦ΅Χ’Φ· ΧΦΌΦ°Χ’Φ΄ΧΧΦΌΧΦΌΧ¨ΧΦΉ Χ©ΧΦΆΧ ΧΦΉΧΦΆΧ©Χ ΧΦ°ΧΦΆΧ ΧΦ΅ΧΧ ΧΦΉ ΧΧΦΉΧΦ΅Χ’Φ·.
The Sages then brought Rav Hunaβs analysis back to Ravina and presented it before him. Ravina said to them: And do we not follow the majority in cases of capital law? But didnβt we learn in the mishna (Sanhedrin 40a): If one witness says that the event occurred on the second of the month, and one witness says that the event occurred on the third of the month, this is not regarded as a contradiction and their testimony stands, since it is possible to say that this witness knows of the addition of a day to the previous month, and according to his tally the event occurred on the second of the month, and that witness does not know of the addition of a day to the previous month, and according to his tally the event occurred on the third of the month.
ΧΦ°ΧΦ΄Χ Χ‘ΦΈΧΦ°Χ§ΦΈΧ ΧΦΌΦ·Χ’Φ°ΧͺΦΌΦΈΧΦ° ΧΦΈΧ ΧΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ Φ·Χ ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ Χ¨ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ, Χ Φ΅ΧΧΦΈΧ: ΧΦΈΧ Φ΅Χ ΧΦΌΦ·ΧΦ°Χ§ΦΈΧ Χ§ΦΈΧ ΧΦ·Χ‘Φ°ΧΦ²ΧΦ΄Χ, ΧΦ°ΧΦ·ΧΦ°ΧΧΦΉΧ©ΧΦ΅Χ ΧΧΦΌΧ ΧΦΌΦ°Χ§ΦΈΧ ΧΦ·ΧΦ°ΧΦ²Χ©ΧΦ΄Χ ΧΦ·ΧΦ²ΧΦΈΧΦ΅Χ! ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ ΧΦΈΧΧ ΧΦ΄Χ©ΦΌΧΧΦΌΧ ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ Φ·Χ ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ Χ¨ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ, ΧΦ°Χ¨ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ ΦΈΧ©ΧΦ΅Χ Χ’Φ²ΧΦ΄ΧΦ΄Χ ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧ’ΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ’Φ΄ΧΧΦΌΧΦΌΧ¨ΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧΦ·Χ¨Φ°ΧΦΈΧ!
And if it enters your mind that we do not say that one follows the majority in cases of capital law, let us then say that these witnesses are testifying with precision, and that they contradict each other, and therefore the accused should be acquitted. Rather, is it not because we say that one follows the majority, and the majority of people are apt to err with regard to the addition of an extra day to the month?
ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦ΄Χ¨Φ°ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦ΄ΧΦΌΦ΄Χ€Φ°ΧͺΦΌΦ΄Χ: ΧΦ·Χ£ ΧΦ²Χ Φ·Χ Χ ΦΈΧΦ΅Χ ΧͺΦΌΦ°Χ Φ΅ΧΧ ΦΈΧ, ΧΦΌΦ·Χͺ Χ©ΧΦΈΧΦΉΧ©Χ Χ©ΧΦΈΧ Φ΄ΧΧ ΧΦ°ΧΧΦΉΧ ΧΦΆΧΦΈΧ ΧΦ΄ΧͺΦ°Χ§Φ·ΧΦΌΦΆΧ©ΧΦΆΧͺ ΧΦΌΦ°ΧΦ΄ΧΧΦΈΧ, ΧΦ°ΧΦ΄Χ ΧΦΌΦΈΧ Χ’ΦΈΧΦΆΧΧΦΈ ΧΦΈΧΦΈΧ β Χ§Φ°Χ ΦΈΧΦΈΧΦΌ, ΧΦ°ΧΦ·ΧΦΌΦΈΧΧΦ΄ΧΧ Χ’ΦΈΧΦΆΧΧΦΈ ΧΦ΄Χ©ΦΌΧΧΦΌΧ ΧΦ΅Χ©ΧΦΆΧͺ ΧΦ΄ΧΧ©Χ.
Rabbi Yirmeya of Difti says: We learn in another mishna (Nidda 44b) as well that one follows the majority even in cases of capital law: A girl who is three years and one day old whose father arranged her betrothal can be betrothed with intercourse, as, despite her age, the legal status of intercourse with her is that of full-fledged intercourse. And in a case where the childless husband of a girl three years and one day old dies, if his brother, the yavam, engages in intercourse with her, he acquires her as his wife. And if a girl of that age is married, a man other than her husband is liable for engaging in intercourse with her due to violation of the prohibition against adultery, as despite her age she is legally considered to be a married woman.
ΧΦΌΧΦ°ΧΦ·ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧ ΧΦΆΧͺ ΧΦΌΧΦΉΧ’Φ²ΧΦΈΧΦΌ, ΧΦ°ΧΦ·ΧΦΌΦ΅Χ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦΌΦΈΧ ΧΦ·ΧͺΦΌΦ·ΧΦ°ΧͺΦΌΧΦΉΧ ΧΦΌΦ°Χ’ΦΆΧΦ°ΧΧΦΉΧ. Χ Φ΄ΧΧ©ΦΌΧΦ΅ΧΧͺ ΧΦ·ΧΦΌΦΉΧΦ΅Χ β ΧΧΦΉΧΦΆΧΦΆΧͺ ΧΦΌΦ΄ΧͺΦ°Χ¨ΧΦΌΧΦΈΧ. ΧΦΌΦΈΧ Χ’ΦΈΧΦΆΧΧΦΈ ΧΦΆΧΦΈΧ ΧΦ΄Χ ΧΦ·Χ€ΦΌΦ°Χ‘ΧΦΌΧΦ΄ΧΧ β Χ€ΦΌΦ°Χ‘ΦΈΧΦΈΧΦΌ ΧΦ΄Χ ΧΦ·ΧΦΌΦ°ΧΧΦΌΧ ΦΌΦΈΧ. ΧΦ°ΧΦ΄Χ ΧΦΌΦΈΧ Χ’ΦΈΧΦΆΧΧΦΈ ΧΦΆΧΦΈΧ ΧΦ΄ΧΦΌΧΧ ΧΦΈΧ’Φ²Χ¨ΦΈΧΧΦΉΧͺ ΧΦΈΧΦ²ΧΧΦΌΧ¨ΧΦΉΧͺ ΧΦΌΦ°ΧͺΧΦΉΧ¨ΦΈΧ β ΧΧΦΌΧΦΈΧͺΦ΄ΧΧ Χ’ΦΈΧΦΆΧΧΦΈ, ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ Χ€ΦΌΦ°ΧΧΦΌΧ¨ΦΈΧ.
The mishna continues: And if she is impure due to menstruation, she transmits impurity to one who engages in intercourse with her, who then renders all the items designated for lying beneath him impure like the items designated for lying above him. If she marries a priest, she may partake of teruma like any other wife of a priest. If she is unmarried and one of the men who is unfit for the priesthood, e.g., a mamzer or αΈ₯alal, engaged in intercourse with her, he has disqualified her from marrying into the priesthood, and if she is the daughter of a priest, she is disqualified from partaking of teruma. And if one of any of those with whom relations are forbidden, which are enumerated in the Torah, engaged in intercourse with her, e.g., her father or father-in-law, the man is executed by the court for engaging in intercourse with her, and she is exempt because she is a minor.
ΧΦ·ΧΦΌΦ·ΧΧ? ΧΦ΅ΧΧΦΈΧ: ΧΦ·ΧΦ°ΧΧΧΦΉΧ Φ΄ΧΧͺ ΧΦ΄ΧΧ, ΧΦ°ΧΦ·ΧΦΌΦ·Χ’Φ°ΧͺΦΌΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧΦ΄Χ ΧΦΈΧ Χ§Φ·ΧΦΌΦ΅ΧΧ©Χ! ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ, ΧΦΈΧΧ ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ Φ·Χ: ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦΈΧͺΦ·Χ¨ Χ¨ΧΦΌΧΦΌΦΈΧ, ΧΦ°Χ¨ΧΦΉΧ Χ ΦΈΧ©ΧΦ΄ΧΧ ΧΦΈΧΧ ΧΦ·ΧΦ°ΧΧΧΦΉΧ Φ΄ΧΧͺ Χ Φ΄ΧΧ Φ°ΧΧΦΌ.
Rabbi Yirmeya of Difti explains how this mishna demonstrates that one follows the majority even in cases of capital law: Why is a man who engaged in intercourse with a three-year-old girl who was married to another man liable to receive the death penalty? Say that perhaps it will turn out that she is a sexually underdeveloped woman [ailonit] who is incapable of bearing children, and her husband did not betroth her with this understanding; and consequently the marriage is null, as it was entered into in error. Therefore, a man who engaged in intercourse with her should not be liable to receive the death penalty for adultery. Rather, is it not that we say that one follows the majority, and the majority of women are not sexually underdeveloped women, and therefore the assumption is that the betrothal was valid? This is proof that even in cases of capital law one follows the majority.
ΧΦΈΧ, ΧΦ·ΧΧ Χ΄ΧΦ·ΧΦΌΦΈΧΧ Χ’ΦΈΧΦΆΧΧΦΈΧ΄ ΧΦΌΦ°Χ§ΦΈΧͺΦΈΧ Φ΅Χ? Χ§ΧΧ¨Φ°ΧΦΌΦΈΧ.
The Gemara refutes this claim: No; rather, what is the meaning of that which is taught in the mishna: And if she is married, a man other than her husband is liable for engaging in intercourse with her due to violation of the prohibition against intercourse with a married woman? This means that if a man unwittingly engaged in intercourse with a three-year-old girl who was married to another man, he is liable to bring a sin-offering, but there is no liability to receive the death penalty based on a majority.
ΧΦ°ΧΦΈΧ Χ΄ΧΧΦΌΧΦΈΧͺΦ΄ΧΧ Χ’Φ·Χ ΧΦΈΧΦΈΧΦΌΧ΄ Χ§ΦΈΧͺΦΈΧ Φ΅Χ? ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧ Χ’ΦΈΧΦΆΧΧΦΈ ΧΦΈΧΦ΄ΧΧΦΈ.
The Gemara asks: But wasnβt it taught in the mishna: And if one of any of those with whom relations are forbidden, which are enumerated in the Torah, engaged in intercourse with her, the man is executed by the court for engaging in intercourse with her? The Gemara answers: This is referring to a case where her father or some other close relative engaged in intercourse with her, so that the prohibition is incest, rather than adultery.
ΧΦ°ΧΦΈΧ Χ΄ΧΦ΄Χ ΧΦΌΦΈΧ Χ’ΦΈΧΦΆΧΧΦΈ ΧΦΆΧΦΈΧ ΧΦ΄ΧΦΌΧΧ ΧΦΈΧ’Φ²Χ¨ΦΈΧΧΦΉΧͺΧ΄ Χ§ΦΈΧͺΦΈΧ Φ΅Χ? ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ, ΧΦΈΧΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧΦ·ΧΧ Χ’ΦΈΧ‘Φ°Χ§Φ΄ΧΧ Φ·Χ: ΧΦΌΦ°Χ§Φ·ΧΦΌΦ°ΧΦ·ΧΦΌ Χ’Φ΄ΧΧΦΌΦΈΧΦ΅ΧΧΦΌ.
The Gemara asks: But wasnβt it taught: If one of any of those with whom relations are forbidden engaged in intercourse with her, the man is executed by the court for engaging in intercourse with her? This seems to indicate that the death penalty is imposed for all types of forbidden intercourse with a three-year-old girl, even if the intercourse is forbidden as a result of her being married. The Gemara refutes this claim: Rather, what are we dealing with here? With a case where the husband explicitly accepted her upon himself as his wife even if she turns out to be a sexually undeveloped woman. Therefore, another man who engages in intercourse with her is liable to receive the death penalty even if he is not one of her close relatives.
ΧͺΦΌΦΈΧ ΧΦΌ Χ¨Φ·ΧΦΌΦΈΧ Φ·Χ: ΧΦ·ΧΦ°Χ‘ΧΦΉΧΦΆΧΦΆΧͺ ΧΦΌΦ΄ΧΦ°Χ ΦΈΧΦΌ Χ§ΦΈΧΦΈΧ, ΧΦ°ΧΦΆΧ’Φ±Χ¨ΦΈΧ ΧΦΌΦΈΧΦΌ β ΧΦΌΦ΅ΧΧͺ Χ©ΧΦ·ΧΦΌΦ·ΧΧ ΧΧΦΉΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ: Χ€ΦΌΦ°Χ‘ΦΈΧΦΈΧΦΌ ΧΦ΄Χ ΧΦ·ΧΦΌΦ°ΧΧΦΌΧ ΦΌΦΈΧ, ΧΦΌΧΦ΅ΧΧͺ ΧΦ΄ΧΦΌΦ΅Χ ΧΦ·ΧΦ°Χ©ΧΦ΄ΧΧ¨Φ΄ΧΧ.
Β§ The Sages taught in a baraita: If a woman was acting lewdly with her minor son and he performed the initial stage of intercourse with her, Beit Shammai say that he has thereby disqualified her from marrying into the priesthood. And Beit Hillel deem her fit to marry into the priesthood, because they maintain that the intercourse of a minor is not regarded as intercourse.
ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦ΄ΧΦΌΦΈΧΧ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ·ΧΦΌΦΈΧ ΧΦΌΦ·Χ¨ Χ Φ·ΧΦ°ΧΦΈΧ Φ΄Χ: ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·Χ ΧΦ΄Χ‘Φ°ΧΦΌΦΈΧ, ΧΦ°ΧΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄Χ ΧΦ·ΧΦΌ ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·Χ ΧΦ΄Χ‘Φ°ΧΦΌΦΈΧ ΧΦΈΧΦ·Χ¨ ΧΦ°Χ’Φ΅ΧΧ¨Φ΄Χ: ΧΦ·ΧΦΌΦΉΧ ΧΧΦΉΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦ°ΧΦΆΧ ΧͺΦΌΦ΅Χ©ΧΦ·Χ’ Χ©ΧΦΈΧ Φ΄ΧΧ ΧΦ°ΧΧΦΉΧ ΧΦΆΧΦΈΧ Χ©ΧΦΆΧΦΌΦ΄ΧΧΦΈΧͺΧΦΉ ΧΦΌΦ΄ΧΧΦΈΧ, Χ€ΦΌΦΈΧΧΦΉΧͺ ΧΦ΄ΧΦΌΦΆΧ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ ΦΆΧ Χ©ΧΦΆΧΦ΅ΧΧ ΧΦΌΦ΄ΧΧΦΈΧͺΧΦΉ ΧΦΌΦ΄ΧΧΦΈΧ. ΧΦΉΧ Χ ΦΆΧΦ°ΧΦ°Χ§ΧΦΌ ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧΦΆΧ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ ΦΆΧ, ΧΦΌΦ°ΧΦ΅ΧΧͺ Χ©ΧΦ·ΧΦΌΦ·ΧΧ Χ‘ΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄Χ: ΧΦΌΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ Φ·Χ ΧΦ΄ΧΦΌΧΦΉΧ¨ΧΦΉΧͺ ΧΦΈΧ¨Φ΄ΧΧ©ΧΧΦΉΧ Φ΄ΧΧ, ΧΦΌΧΦ΅ΧΧͺ ΧΦ΄ΧΦΌΦ΅Χ Χ‘ΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄Χ: ΧΦΈΧ ΧΦΌΦΈΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ Φ·Χ ΧΦ΄ΧΦΌΧΦΉΧ¨ΧΦΉΧͺ ΧΦΈΧ¨Φ΄ΧΧ©ΧΧΦΉΧ Φ΄ΧΧ.
Rabbi αΈ€iyya, son of Rabba bar NaαΈ₯mani, says that Rav αΈ€isda says, and some say that Rav αΈ€isda says that Zeβeiri says: All, i.e., both Beit Shammai and Beit Hillel, concede with regard to a boy nine years and one day old that his intercourse is regarded as intercourse and disqualifies a woman from marrying into the priesthood as well as results in her liability to receive the death penalty, even though he himself is not liable to receive it. And they also all concede concerning a boy less than eight years old that his intercourse is not regarded as intercourse vis-Γ -vis these halakhot. They disagree only about a boy who is eight years old, as Beit Shammai maintain that we learn from earlier generations, when people were able to father children at that age, and we apply that reality to the present; and Beit Hillel maintain that we do not learn from earlier generations.
ΧΦ°ΧΧΦΉΧ¨ΧΦΉΧͺ ΧΦΈΧ¨Φ΄ΧΧ©ΧΧΦΉΧ Φ΄ΧΧ ΧΦ°Χ ΦΈΧΦ·Χ ΧΦΌΦ°ΧΧΦΉΧΦ΄ΧΧ? ΧΦ΄ΧΧΦΌΦ΅ΧΧΦΈΧ ΧΦ΄ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ²ΧΧΦΉΧ ΧΦΉΧΧͺ ΧΦΌΦ·Χͺ Χ©ΧΦΆΧΦ·Χ’ ΧΦΌΦ·Χͺ ΧΦ±ΧΦ΄ΧΧ’ΦΈΧ ΧΦ΅Χ©ΧΦΆΧͺ ΧΧΦΌΧ¨Φ΄ΧΦΌΦΈΧ ΧΦ·ΧΦ΄ΧͺΦΌΦ΄ΧΧ΄, ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ±ΧΦ΄ΧΧ’ΦΈΧ ΧΦΌΦΆΧ ΧΦ²ΧΦ΄ΧΧͺΦΉΧ€ΦΆΧ ΧΦ·ΧΦΌΦ΄ΧΦΉΧ Φ΄ΧΧ΄, ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦΌΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦ·Χ ΧΦΌΦ°ΧΦ·Χ Χ ΦΈΧͺΦΈΧ ΧΦ·Χ ΦΌΦΈΧΦ΄ΧΧ ΧΦ·ΧΦΌΦ΄Χ§Φ°Χ¨ΦΈΧ ΧΦΆΧͺ Χ©ΧΦ°ΧΧΦΉ ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧΦ°ΧΦΈΧΦΌ ΧΦΌΦ·Χ’Φ²ΧΧΦΌΧ¨ (ΧΦΌΦ΄Χ) ΧΧ³ (ΧΦ²ΧΦ΅ΧΧΦΉ)Χ΄.
The Gemara asks: And from where do we derive that in earlier generations men fathered children at this age? If we say that we know this from the following calculation: It is written: βIs this not Bathsheba, daughter of Eliam, wife of Uriah the Hittite?β (IIΒ Samuel 11:3). And it is also written: βAnd Eliam, son of Ahithophel the Giloniteβ (IIΒ Samuel 23:34), which teaches that Bathsheba was the granddaughter of Ahithophel. And it is written with reference to the birth of Solomon: βAnd he sent by the hand of Nathan the prophet, and he called his name Jedidiah, for the Lordβs sakeβ (IIΒ Samuel 12:25).
ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦ°ΧΦ΄Χ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°Χ ΦΈΧͺΦ·ΧΦ΄Χ ΧΦΈΧΦ΄ΧΧ ΧΦ·ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧΧΦΌ ΧΦΉΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ ΧΦ°ΧΦ·ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧΧΦΉΧΧ΄, ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ°ΧΦ·ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧΧΦΉΧ ΧΦΌΦΈΧ¨Φ·Χ ΧΦ·ΧΦΌΦ΅ΧΦΆΧΦ° ΧΦΌΦ°Χ©ΧΧΦΌΧ¨ΦΈΧ ΧΦ·ΧΦ°ΧΦ΄Χ Χ©ΧΦΈΧ Χ©ΧΦΈΧΦΉΧ©Χ Χ©ΧΦΈΧ Φ΄ΧΧΧ΄.
And later it is written: βAnd it came to pass after two years, that Absalom had sheepshearersβ (IIΒ Samuel 13:23), and at that time Amnon was killed (see IIΒ Samuel 13:23β29), this being at least two years after Solomon was born. And afterward it is written: βSo Absalom fled, and went to Geshur, and was there three yearsβ (IIΒ Samuel 13:38), so that this was five years after Solomon was born.
ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦΌΦ΅Χ©ΧΦΆΧ ΧΦ·ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧΧΦΉΧ ΧΦΌΦ΄ΧΧ¨ΧΦΌΧ©ΧΦΈΧΦ·Φ΄ΧΧ Χ©ΧΦ°Χ ΦΈΧͺΦ·ΧΦ΄Χ ΧΦΈΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΧ€Φ°Χ Φ΅Χ ΧΦ·ΧΦΌΦΆΧΦΆΧΦ° ΧΦΉΧ Χ¨ΦΈΧΦΈΧΧ΄. ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦ°ΧΦ΄Χ ΧΦ΄Χ§ΦΌΦ΅Χ₯ ΧΦ·Χ¨Φ°ΧΦΌΦΈΧ’Φ΄ΧΧ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ ΧΦ·ΧΦΌΦΉΧΧΦΆΧ¨ ΧΦ·ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧΧΦΉΧ ΧΦΆΧ ΧΦ·ΧΦΌΦΆΧΦΆΧΦ° ΧΦ΅ΧΦ°ΧΦΈΧ Χ ΦΌΦΈΧ ΧΦ·ΧΦ²Χ©ΧΦ·ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧ ΧΦΆΧͺ Χ Φ΄ΧΦ°Χ¨Φ΄Χ ΧΦ²Χ©ΧΦΆΧ¨ Χ ΦΈΧΦ·Χ¨Φ°ΧͺΦΌΦ΄Χ ΧΦ·ΧΧ³ ΧΦΌΦ°ΧΦΆΧΦ°Χ¨ΧΦΉΧΧ΄. ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦ²ΧΦ΄ΧΧͺΦΉΧ€ΦΆΧ Χ¨ΦΈΧΦΈΧ ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦΉΧ Χ ΦΆΧ’ΦΆΧ©ΧΦ°ΧͺΦΈΧ Χ’Φ²Χ¦ΦΈΧͺΧΦΉ ΧΦ·ΧΦΌΦ·ΧΦ²ΧΦΉΧ©Χ ΧΦΆΧͺ ΧΦ·ΧΦ²ΧΧΦΉΧ¨ ΧΦ·ΧΦΌΦΈΧ§ΧΧ ΧΦ·ΧΦΌΦ΅ΧΦΆΧΦ° ΧΦΆΧ ΧΦΌΦ΅ΧΧͺΧΦΉ ΧΦ°ΧΦΆΧ Χ’Φ΄ΧΧ¨ΧΦΉ ΧΦ·ΧΦ°Χ¦Φ·Χ ΧΦΆΧ ΧΦΌΦ΅ΧΧͺΧΦΉ ΧΦ·ΧΦΌΦ΅ΧΦΈΧ Φ·Χ§Χ΄.
And it is written: βSo Absalom dwelt two years in Jerusalem, and did not see the kingβs faceβ (IIΒ Samuel 14:28), bringing the tally to seven years after Solomon was born. And it is written: βAnd it came to pass after forty years, that Absalom said to the king, I pray you, let me go and pay my vow, which I have vowed to the Lord, in Hebronβ (IIΒ Samuel 15:7). This was the beginning of Absalomβs rebellion against David. Accordingly, at that time Solomon was at least seven years old. And at some point during the rebellion it is written: βAnd when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and went to his house, to his city, and put his household in order, and strangled himself and diedβ (IIΒ Samuel 17:23).
ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·Χ Φ°Χ©ΧΦ΅Χ ΧΦΈΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΧΦ΄Χ¨Φ°ΧΦΈΧ ΧΦΉΧ ΧΦΆΧΦ±Χ¦ΧΦΌ ΧΦ°ΧΦ΅ΧΧΦΆΧΧ΄. ΧΦ°ΧͺΦ·Χ Φ°ΧΦΈΧ: ΧΦΌΧΧ Χ©ΧΦ°Χ ΧΦΉΧͺΦΈΧΧ Χ©ΧΦΆΧ ΧΦΌΧΦΉΧΦ΅Χ ΧΦ΅ΧΧ ΦΈΧ ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ©ΧΦ΄ΧΧ ΧΦ°ΧΦ·Χ¨Φ°ΧΦΌΦ·Χ’, ΧΦ°Χ©ΧΦΆΧ ΧΦ²ΧΦ΄ΧΧͺΦΉΧ€ΦΆΧ ΧΦ΅ΧΧ ΦΈΧ ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧ©ΧΦ΄ΧΧ ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧΦΉΧ©Χ. ΧΦΌΦ·ΧΦΌΦΈΧ ΧΦΈΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦ°ΧΧΦΌ? ΧͺΦΌΦ°ΧΦΈΧͺΦ΄ΧΧ ΧΦΌΧͺΦ°ΧΦΈΧͺ. ΧΦΌΦ·Χ Χ©ΧΦ°ΧΦ·Χ’ ΧΦΌΦ·ΧΦ²ΧΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧΦΉΧ, Χ€ΦΌΦΈΧ©Χ ΧΦ°ΧΧΦΌ Χ’ΦΆΧ©ΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ ΧΦ°Χ©ΧΦ΅ΧΧͺ. ΧΦΌΦ·Χ ΧͺΦΌΦ·Χ¨Φ°ΧͺΦΌΦ΅Χ Χ©ΧΦ°Χ Φ΅Χ ΧΦ΄ΧͺΦ°ΧΦΈΧͺΦΈΧ Χ’Φ΄ΧΦΌΧΦΌΧ¨Φ΅Χ, ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ°ΧΦ·Χ ΧΦΌΦ°ΧΦΉΧ ΧΦ·Χ ΧΦ°ΧΦ·Χ ΧΦΌΦ°ΧͺΦ·ΧΦ°Χ Φ΅Χ ΧΧΦΉΧΦ΅ΧΧ.
And it is written: βBloody and deceitful men shall not live out half their daysβ (Psalms 55:24). And in keeping with this verse, it is taught in a baraita: All of Doegβs years were only thirty-four and Ahithophelβs were only thirty-three. Neither reached the age of thirty-five, half of the normal life span of seventy years. Based on this, one can calculate: How many years did Ahithophel live? Thirty-three. Subtract seven years, Solomonβs age at the time of Ahithophelβs death, which leaves Ahithophel twenty-six years old at the time of Solomonβs birth. Subtract two more years for three pregnancies, one preceding the birth of Eliam the son of Ahithophel, one preceding the birth of Bathsheba, daughter of Eliam, and one preceding the birth of Solomon, son of Bathsheba. It turns out that three generations were born in twenty-four years, and that each and every parent begot a child at the age of eight.
ΧΦ΄ΧΦΌΦ·ΧΧ? ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧͺΦΌΦ·Χ¨Φ°ΧΦ·ΧΦ°ΧΧΧΦΌ ΧΦΌΦ΄ΧͺΦ°Χ©ΧΦ·Χ’ ΧΧΦΉΧΦ΅ΧΧ, ΧΦΌΧΦ·Χͺ Χ©ΧΦΆΧΦ·Χ’ ΧΧΦΉΧΦ΄ΧΧΦΈΧ ΧΦΌΦ°Χ©ΧΦ΅ΧΧͺ, ΧΦ΄Χ©ΦΌΧΧΦΌΧ ΧΦΌΦ°ΧΦ΄ΧΧͺΦΌΦ°ΧͺΦΈΧ ΧΦΌΦΈΧ¨Φ°ΧΦΈΧ. ΧͺΦΌΦ΅ΧΦ·Χ’, ΧΦΌΦ°ΧΦΈΧ ΧΦ²ΧΦ·Χ ΧΦ·ΧΦΌ ΧΦΈΧΦΈΧ ΧΦ΅Χ’Φ΄ΧΧ§ΦΌΦΈΧ¨ΦΈΧ.
The Gemara refutes this proof: From where do you prove this? Perhaps both Ahithophel and his son Eliam fathered children when they were each nine years old, and Bathsheba gave birth to Solomon when she was six, because a woman is stronger and can conceive at an earlier age. Know that this is true that women conceive at an earlier age, as Bathsheba had already given birth to a child from David before giving birth to Solomon (see IIΒ Samuel 11:27). Therefore, no proof can be derived from here.
ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ ΧΦ΅ΧΦΈΧΦΈΧ: Χ΄ΧΦ΅ΧΦΌΦΆΧ ΧͺΦΌΧΦΉΧΦ°ΧΦΉΧͺ ΧͺΦΌΦΆΧ¨Φ·Χ ΧͺΦΌΦΆΧ¨Φ·Χ ΧΧΦΉΧΦ΄ΧΧ ΧΦΆΧͺ ΧΦ·ΧΦ°Χ¨ΦΈΧ ΧΦΆΧͺ Χ ΦΈΧΧΦΉΧ¨ ΧΦ°ΧΦΆΧͺ ΧΦΈΧ¨ΦΈΧΧ΄. ΧΦ°ΧΦ·ΧΦ°Χ¨ΦΈΧΦΈΧ ΧΦΌΦΈΧΧΦΉΧ ΧΦ΄Χ ΦΌΦΈΧΧΦΉΧ¨ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ, ΧΦ°Χ ΦΈΧΧΦΉΧ¨ ΧΦΌΦΈΧΧΦΉΧ ΧΦ΅ΧΦΈΧ¨ΦΈΧ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ. Χ Φ΄ΧΦ°Χ¦ΦΈΧ ΧΦ·ΧΦ°Χ¨ΦΈΧΦΈΧ ΧΦΌΦΈΧΧΦΉΧ Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ΅Χ Χ©ΧΦΈΧ Φ΄ΧΧ ΧΦ΅ΧΦΈΧ¨ΦΈΧ. ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦΌΦ΄Χ§ΦΌΦ·Χ ΧΦ·ΧΦ°Χ¨ΦΈΧ ΧΦ°Χ ΦΈΧΧΦΉΧ¨ ΧΦΈΧΦΆΧ Χ ΦΈΧ©ΧΦ΄ΧΧ ΧΦ°ΧΧΦΉΧ³Χ΄.
Rather, it is from here that one can deduce that in earlier generations men fathered children at the age of eight, as it is written: βAnd these are the generations of Terah; Terah begot Abram, Nahor, and Haranβ (Genesis 11:27). And Abraham was at least one year older than Nahor, and Nahor was one year older than Haran, so it turns out that Abraham was two years older than Haran. And it is written: βAnd Abram and Nahor took wives for themselves; the name of Abramβs wife was Sarai and the name of Nahorβs wife was Milka, daughter of Haran, father of Milka and father of Iscahβ (Genesis 11:29).
ΧΦ°ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ ΧΦ΄Χ¦Φ°ΧΦΈΧ§: Χ΄ΧΦ΄Χ‘Φ°ΧΦΌΦΈΧΧ΄ ΧΧΦΉ Χ©ΧΦΈΧ¨ΦΈΧ, ΧΦ°ΧΦΈΧΦΌΦΈΧ Χ Φ΄Χ§Φ°Χ¨ΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΦΈΧΦΌ Χ΄ΧΦ΄Χ‘Φ°ΧΦΌΦΈΧΧ΄? Χ©ΧΦΆΧ‘ΦΌΧΦΉΧΦΈΧ ΧΦΌΦ°Χ¨ΧΦΌΧΦ· ΧΦ·Χ§ΦΌΦΉΧΦΆΧ©Χ. ΧΦ°ΧΦ·ΧΦ°ΧΧ ΧΦΌ ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦΌΦΉΧ ΧΦ²Χ©ΧΦΆΧ¨ ΧͺΦΌΦΉΧΧΦ·Χ¨ ΧΦ΅ΧΦΆΧΧΦΈ Χ©ΧΦΈΧ¨ΦΈΧ Χ©ΧΦ°ΧΦ·Χ’ ΧΦΌΦ°Χ§ΦΉΧΦΈΧΦΌΧ΄. ΧΦΌΦΈΧΦΈΧ¨ ΧΦ·ΧΦ΅Χ¨: Χ΄ΧΦ΄Χ‘Φ°ΧΦΌΦΈΧΧ΄ β Χ©ΧΦΆΧΦ·ΧΦΌΦΉΧ Χ‘ΦΈΧΦ΄ΧΧ ΧΦΌΦ°ΧΧΦΉΧ€Φ°ΧΦΈΧΦΌ. ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦΌΦ΄Χ€ΦΌΦΉΧ [ΧΦ·ΧΦ°Χ¨ΦΈΧΦΈΧ] Χ’Φ·Χ Χ€ΦΌΦΈΧ ΦΈΧΧ ΧΦ·ΧΦΌΦ΄Χ¦Φ°ΧΦΈΧ§ ΧΦ·ΧΦΌΦΉΧΧΦΆΧ¨ ΧΦΌΦ°ΧΦ΄ΧΦΌΧΦΉ ΧΦ°ΧΧΦΉΧ³Χ΄. ΧΦΌΦ·ΧΦΌΦΈΧ Χ§Φ·Χ©ΦΌΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦ·ΧΦ°Χ¨ΦΈΧΦΈΧ ΧΦ΄Χ©ΦΌΧΦΈΧ¨ΦΈΧ? Χ’Φ²Χ©ΧΦ·Χ¨ Χ©ΧΦ°Χ Φ΄ΧΧ. ΧΦ°Χ§Φ·Χ©ΦΌΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦ΅ΧΦ²ΧΧΦΌΧΦΌ ΧͺΦΌΦ·Χ¨Φ°ΧͺΦΌΦ΅ΧΧ Χ©ΧΦ°Χ Φ΄ΧΧ. ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ°ΧΦ·Χ ΧΦΌΦ΄Χ ΧΧΦΉΧΦ°ΧΦ·ΧΦΌ ΧΦΈΧ¨ΦΈΧ ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧ¨ΦΈΧ ΧΦΌΦ°ΧͺΦ·ΧΦ°Χ Φ΅Χ ΧΧΦΉΧΦ°ΧΦ·ΧΦΌ.
And Rabbi YitzαΈ₯ak says: Iscah is in fact Sarah. And why was she called Iscah? Because she envisioned [shesokha] hidden matters by means of divine inspiration. And this explains what is written: βIn all that Sarah has said to you, hearken to her voiceβ (Genesis 21:12). Alternatively, Sarah was also called Iscah, because all gazed [sokhim] upon her beauty. And it is written: βAnd Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart: Shall a child be born to him that is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, give birth?β (Genesis 17:17). How much older was Abraham than Sarah? He was ten years older than her and, as stated above, he was two years older than her father, Haran. It turns out then that when Haran begot Sarah, he begot her at the age of eight.
ΧΦ΄ΧΦΌΦ·ΧΧ? ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦ·ΧΦ°Χ¨ΦΈΧΦΈΧ ΧΧΦΌΧΦΈΧ ΧΦΌΦ·ΧΦ²ΧΧΦΌΧΦΌ ΧΦ²ΧΦΈΧ, ΧΦ°ΧΦΆΧ¨ΦΆΧΦ° ΧΧΧΦ°ΧΦΈΧͺΦΈΧ Χ§ΦΈΧ ΧΦΈΧ©ΧΦ΅ΧΧ ΧΦ°ΧΧΦΌ.
The Gemara refutes this proof: From where do you prove this? Perhaps Abraham was the youngest of the brothers, and not the oldest among them. The fact that Abraham is listed first is no proof that he was the oldest, as perhaps the verse listed them in the order of their wisdom and therefore Abraham, being the wisest, was mentioned first.
ΧͺΦΌΦ΅ΧΦ·Χ’ ΧΦΌΦ°Χ§ΦΈΧ ΧΦΈΧ©ΧΦ΅ΧΧ ΧΦ°ΧΧΦΌ Χ§Φ°Χ¨ΦΈΧ ΧΦΌΦΆΧ¨ΦΆΧΦ° ΧΧΧΦ°ΧΦΈΧͺΦΈΧ, ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧΦ°ΧΦ΄Χ Χ ΦΉΧΦ· ΧΦΌΦΆΧ ΧΦ²ΧΦ΅Χ©Χ ΧΦ΅ΧΧΦΉΧͺ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ ΧΦ·ΧΦΌΧΦΉΧΦΆΧ Χ ΦΉΧΦ· ΧΦΆΧͺ Χ©ΧΦ΅Χ ΧΦΆΧͺ ΧΦΈΧ ΧΦ°ΧΦΆΧͺ ΧΦΈΧ€ΦΆΧͺΧ΄. Χ©ΧΦ΅Χ ΧΦΌΦΈΧΧΦΉΧ ΧΦ΅ΧΦΈΧ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ, ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦΌΦΈΧΧΦΉΧ ΧΦ΄ΧΦΌΦΆΧ€ΦΆΧͺ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ. Χ Φ΄ΧΦ°Χ¦ΦΈΧ Χ©ΧΦ΅Χ ΧΦΌΦΈΧΧΦΉΧ ΧΦ΄ΧΦΌΦΆΧ€ΦΆΧͺ Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ΅Χ Χ©ΧΦΈΧ Φ΄ΧΧ. ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ°Χ ΦΉΧΦ· ΧΦΌΦΆΧ Χ©ΧΦ΅Χ©Χ ΧΦ΅ΧΧΦΉΧͺ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ ΧΦ°ΧΦ·ΧΦΌΦ·ΧΦΌΧΦΌΧ ΧΦΈΧΦΈΧ ΧΦ·ΧΦ΄Χ Χ’Φ·Χ ΧΦΈΧΦΈΧ¨ΦΆΧ₯Χ΄. ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄(ΧΦ°ΧΦ΅ΧΦΌΦΆΧ) ΧͺΦΌΧΦΉΧΦ°ΧΦΉΧͺ Χ©ΧΦ΅Χ Χ©ΧΦ΅Χ ΧΦΌΦΆΧ ΧΦ°ΧΦ·Χͺ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ ΧΦ·ΧΦΌΧΦΉΧΦΆΧ ΧΦΆΧͺ ΧΦ·Χ¨Φ°Χ€ΦΌΦ·ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧ Χ©ΧΦ°Χ ΦΈΧͺΦ·ΧΦ΄Χ ΧΦ·ΧΦ·Χ¨ ΧΦ·ΧΦΌΦ·ΧΦΌΧΦΌΧΧ΄. ΧΦΌΦΆΧ ΧΦ΅ΧΦΈΧ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ? ΧΦΌΦ·Χ¨ ΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦ°ΧͺΦ·Χ¨Φ°ΧͺΦΌΦ΅ΧΧ Χ©ΧΦ°Χ Φ΄ΧΧ ΧΦ²ΧΦΈΧ!
Know that it is true that the verse sometimes lists brothers not according to their birth order, but in the order of their degrees of wisdom, as it is written: βAnd Noah was five hundred years old; and Noah begot Shem, Ham, and Japhethβ (Genesis 5:32). According to this, Shem was at least one year older than Ham, and Ham one year older than Japheth, so it turns out that Shem was two years older than Japheth. And it is written: βAnd Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earthβ (Genesis 7:6). And it is written: βThese are the descendants of Shem; Shem was one hundred years old, and begot Arpachshad two years after the floodβ (Genesis 11:10). If Shem was the oldest brother, how could he be only 100 years old? He must have been at least 102 years old, as Noah was 500 years old when his third son was born, and he was 600 years old at the time of the flood.
ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ, ΧΦΌΦΆΧ¨ΦΆΧΦ° ΧΧΧΦ°ΧΦΈΧͺΦΈΧ Χ§ΦΈΧ ΧΦΈΧ©ΧΦ΅ΧΧ ΧΦ°ΧΧΦΌ. ΧΦΈΧΦΈΧ Χ ΦΈΧΦ΅Χ, ΧΦΌΦΆΧ¨ΦΆΧΦ° ΧΧΧΦ°ΧΦΈΧͺΦΈΧ Χ§ΦΈΧ ΧΦΈΧ©ΧΦ΅ΧΧ ΧΦ°ΧΧΦΌ.
Rather, the verse listed them in the order of their degrees of wisdom, Shem being the wisest. With regard to his age, Shem was the youngest of the brothers, having been born when Noah was 502 years old. Shem begot his son 100 years later, which was two years after the flood. Here too, then, with regard to the sons of Terah, it can be argued that the verse lists them in the order of their degrees of wisdom.
ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·Χ ΧΦΌΦΈΧΦ²Χ ΦΈΧ: ΧΦ·ΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧͺΦ·ΧΦΌ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦ·Χ’Φ°ΧͺΦΌΦΈΧ Χ§Φ·ΧΦΌΦ΅ΧΧΦΌ ΧΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ ΧΦ°ΧΦ΄ΧΧ ΧΦ΄Χ ΦΌΦ°ΧΦ·Χ¨Φ°ΧΦΌΦ°Χ’ΦΈΧ. ΧΦΈΧΦ·Χ¨ ΧΦ΄Χ: ΧΦ·ΧͺΦΌΧΦΌΧ ΧΦ΅ΧΦΈΧΦΈΧ ΧΦ·ΧͺΦ°Χ Φ΄ΧΧͺΧΦΌ, ΧΦ·ΧΦ²Χ Φ·Χ ΧΦ΅ΧΦΈΧΦΈΧ ΧΦ·ΧͺΦ°Χ Φ΅ΧΧ Φ·Χ ΧΦ·ΧΦΌ: Χ΄ΧΦΌΧΦ°Χ©ΧΦ΅Χ ΧΦ»ΧΦΌΦ·Χ ΧΦΌΦ·Χ ΧΧΦΌΧ ΧΦ²ΧΦ΄Χ ΧΦΌΧΧ ΧΦΌΦ°Χ Φ΅Χ Χ’Φ΅ΧΦΆΧ¨ ΧΦ²ΧΦ΄Χ ΧΦΆΧ€ΦΆΧͺ ΧΦ·ΧΦΌΦΈΧΧΦΉΧΧ΄. ΧΦΆΧ€ΦΆΧͺ ΧΦ·ΧΦΌΦΈΧΧΦΉΧ Χ©ΧΦΆΧΦΌΦ°ΧΦΆΧΦΈΧΧ ΧΦ²ΧΦΈΧ.
Rav Kahana says: I stated this discussion before Rav Zevid of Nehardeβa. When he heard it, he said to me: You learn that Shem was not Noahβs oldest son from there, and we learn it from here: βAnd to Shem, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, to him also were children bornβ (Genesis 10:21). This verse indicates that Japheth, rather than Shem, was the oldest of the brothers.
ΧΦΆΧΦΌΦΈΧ ΧΦ°Χ ΦΈΧΦ·Χ? ΧΦ΅ΧΦΈΧΦΈΧ: Χ΄ΧΦΌΧΦ°Χ¦Φ·ΧΦ°ΧΦ΅Χ ΧΦΌΦΆΧ ΧΧΦΌΧ¨Φ΄Χ ΧΦΆΧ ΧΧΦΌΧ¨ ΧΦ°ΧΦ·ΧΦΌΦ΅Χ ΧΦ°ΧΧΦΌΧΦΈΧΧ΄, ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ·ΧͺΦΌΦΈΧΧΧͺ Χ’Φ²ΧΧΦΌΧΦΈΧ ΧΦ΅Χ©ΧΦΆΧͺ ΧΦΌΦΈΧΦ΅Χ ΧΦ·ΧΦΌΦ΄Χ§ΦΌΦ·Χ ΧΧΦΉ ΧΦΈΧΦ΅Χ ΧΦΆΧͺ ΧΦΆΧ€Φ°Χ¨ΦΈΧͺ ΧΦ·ΧͺΦΌΦ΅ΧΦΆΧ ΧΧΦΉ ΧΦΆΧͺ ΧΧΦΌΧ¨Χ΄. ΧΦ°ΧΦ΄Χ Χ’Φ²ΧΦ·Χ ΧΦΌΦ°Χ¦Φ·ΧΦ°ΧΦ΅Χ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦΌΦΈΧ ΧΦΌΦ·Χ¨ ΧΦΌΦ·ΧΦΌΦΈΧ ΧΦΈΧΦ΅Χ? ΧΦΌΦ·Χ¨ ΧͺΦΌΦ°ΧΦ΅ΧΧ‘Φ·Χ¨, ΧΦΌΦ΄ΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦ΄ΧΧ©Χ ΧΦ΄ΧΦΌΦ°ΧΦ·ΧΧΦ°ΧͺΦΌΧΦΉ ΧΦ²Χ©ΧΦΆΧ¨ ΧΦ΅ΧΦΌΦΈΧ Χ’ΦΉΧ©ΧΦ΄ΧΧΧ΄. ΧΦ°ΧͺΦ·Χ Φ°ΧΦΈΧ: Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ Χ¨Φ΄ΧΧ©ΧΧΦΉΧ ΦΈΧ Χ’ΦΈΧ©ΧΦΈΧ ΧΦΉΧ©ΧΦΆΧ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦΌΦΈΧ, Χ©ΧΦ°Χ Φ΄ΧΦΌΦΈΧ ΧΦ΅Χ§Φ΄ΧΧ ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦΌΦΈΧ ΧΦ°Χ©ΧΦΈΧΦ·Χ ΧΦ°Χ¨Φ·ΧΦΌΦ°ΧΦ΄ΧΧ.
The Gemara asks: Rather, from where do we derive that in earlier generations men fathered children at the age of eight? From here, as it is written: βAnd Bezalel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the Lord commanded Mosesβ (Exodus 38:22). And it is written: βAnd Azubah died, and Caleb took for himself Ephrat, who bore him Hur. And Hur begot Uri, and Uri begot Bezalelβ (IΒ Chronicles 2:19β20). And when Bezalel made the Tabernacle how old was he? He must have been at least thirteen years old, as it is written: βAnd all the wise men that carried out all the work of the sanctuary, came every man from his work that they didβ (Exodus 36:4), and one who is less than thirteen is not called a man. And it is taught in a baraita: In the first year following the exodus from Egypt Moses made the Tabernacle; in the second year he erected the Tabernacle and sent out the spies.
ΧΦΌΧΦ°ΧͺΦ΄ΧΧ: Χ΄ΧΦΌΦΆΧ ΧΦ·Χ¨Φ°ΧΦΌΦΈΧ’Φ΄ΧΧ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧ ΧΦΈΧ ΦΉΧΦ΄Χ ΧΦΌΦ΄Χ©ΧΦ°ΧΦΉΧΦ· ΧΦΉΧ©ΧΦΆΧ Χ’ΦΆΧΦΆΧ ΧΧ³ ΧΦ°ΧΧΦΉΧ³Χ΄, Χ΄ΧΦ°Χ’Φ·ΧͺΦΌΦΈΧ ΧΦ΄Χ ΦΌΦ΅Χ ΧΦΈΧ ΦΉΧΦ΄Χ ΧΦ·ΧΦΌΧΦΉΧ ΧΦΌΦΆΧ ΧΦΈΧΦ΅Χ©Χ ΧΦΌΧ©ΧΦ°ΧΦΉΧ Φ΄ΧΧ Χ©ΧΦΈΧ ΦΈΧΧ΄. ΧΦΌΦ·ΧΦΌΦΈΧ ΧΦΈΧΦ°ΧΦΈΧ ΧΦ°ΧΧΦΌ? ΧΦ·Χ¨Φ°ΧΦΌΦ°Χ’Φ΄ΧΧ. ΧΦΌΦ·Χ ΧΦ·Χ¨Φ°ΧΦΌΦ΅ΧΧ‘Φ·Χ¨ ΧΦΌΦ·ΧΦ²ΧΦΈΧ ΧΦΌΦ°Χ¦Φ·ΧΦ°ΧΦ΅Χ, Χ€ΦΌΦΈΧ©ΧΦΈΧ ΧΦ°ΧΧΦΌ Χ’ΦΆΧ©ΧΦ°Χ¨Φ΄ΧΧ ΧΦ°Χ©ΧΦ΅ΧΧͺ. ΧΦΌΦ·Χ ΧͺΦΌΦ·Χ¨Φ°ΧͺΦΌΦ΅Χ Χ©ΧΦ°Χ Φ΅Χ ΧΦΌΦ΄ΧͺΦ°ΧΦΈΧͺΦΈΧ Χ’Φ΄ΧΧΦΌΧΦΌΧ¨Φ΅Χ, ΧΦ΄Χ©ΧΦ°ΧͺΦΌΦ°ΧΦ·Χ ΧΦΌΦ°ΧΦΉΧ ΧΦ·Χ ΧΦ°ΧΦ·Χ ΧΦΌΦ°ΧͺΦ·ΧΦ°Χ Φ΅Χ ΧΧΦΉΧΦ΅ΧΧ.
And it is written that Caleb, Bezalelβs great-grandfather, said to Joshua: βI was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh Barnea to spy out the landβ (Joshua 14:7). And he added: βAnd now, behold, I am this day eighty-five years oldβ (Joshua 14:10). How many years old was Caleb when he was sent off with the spies? He was forty. Subtract fourteen years, as Bezalel was at least fourteen years old when Caleb was sent to spy out the land. This is known because that mission took place a year after the Tabernacle was erected. This leaves twenty-six years. Subtract two more years for three pregnancies, one preceding the birth of Hur, son of Caleb, one preceding the birth of Uri, son of Hur, and one preceding the birth of Bezalel, son of Uri. It turns out that three generations were born in twenty-four years, and that each and every parent begot a child at the age of eight.
ΧΦΌΦ΅Χ, ΧΦ°ΧΦΉΧ ΧΦΌΦ·Χͺ. ΧͺΦΌΦ·Χ Φ°ΧΦΈΧ: ΧΦΈΧΦ·Χ¨ Χ¨Φ·ΧΦΌΦ΄Χ Χ©ΧΦ΄ΧΦ°Χ’ΧΦΉΧ: ΧΦΌΦ°ΧΦ΄ΧΧ ΧΧΦΌΧ Χ©ΧΦΆΧͺΦΌΦ°ΧΦ΅Χ ΧΦΌΦ·Χͺ Χ¨Φ°ΧΧΦΌΧΦΈΧ ΧΦ΄ΧΦ°ΧΧΦΉΧͺ ΧΦΌΦ°ΧΦ΅Χ Χ‘ΧΦΉΧ¨Φ΅Χ¨ ΧΦΌΧΧΦΉΧ¨ΦΆΧ,
Β§ The mishna teaches that the penalty for rebelliousness is imposed upon a son, but not upon a daughter. It is taught in a baraita: Rabbi Shimon says: It would be reasonable that a daughter should be fit to be treated like a stubborn and rebellious son, and to be punished like him if she sins in the same way as he does.